In this major reconceptualization of the history of U.S. foreign policy, Walter Hixson engages with the entire sweep of that history, from its Puritan beginnings to the twenty-first century's war on terror. He contends that a mythical national identity, which includes the notion of American moral superiority and the duty to protect all of humanity, has had remarkable continuity through the centuries, repeatedly propelling America into war against an endless series of external enemies. As this myth has supported violence, violence in turn has supported the myth."The Myth of American Diplomacy" shows the deep connections between American foreign policy and the domestic culture from which it springs. Hixson investigates the national narratives that help to explain ethnic cleansing of Indians, nineteenth-century imperial thrusts in Mexico and the Philippines, the two World Wars, the Cold War, the Iraq War, and today's war on terror. He examines the discourses within America that have continuously inspired what he calls our 'pathologically violent foreign policy'. The presumption that, as an exceptionally virtuous nation, the United States possesses a special right to exert power only encourages violence, Hixson concludes, and he suggests some fruitful ways to redirect foreign policy toward a more just and peaceful world.
评分
评分
评分
评分
这本《美国外交的迷思》给我带来的冲击,绝对是颠覆性的。它让我意识到,我们对于某些国家行为的理解,可能存在着巨大的偏差。书中对于美国在塑造国际秩序中所扮演角色的探讨,尤其让我感到振聋发聩。它并没有简单地将其描绘成一个“世界警察”或者“自由灯塔”,而是深入剖析了其行为背后所折射出的权力逻辑和国家利益。我喜欢作者那种不回避争议,甚至主动去挑战主流观点的勇气。它所提出的观点,虽然有时会让人感到不适,但却极具启发性。我尤其对其中关于“软实力”和“硬实力”的辩证关系的分析印象深刻,作者通过丰富的史实,展示了这两者在美国外交中的相互作用,以及它们在不同时期所扮演的不同角色。整本书读起来,就像在进行一场深刻的思想对话,作者不断地抛出观点,而我则在阅读过程中不断地与自己的固有认知进行碰撞和辩驳。这是一种令人兴奋但又略带沉重的阅读体验,因为它迫使你去质疑那些你曾经深信不疑的东西。
评分这本书,怎么说呢,它打开了我理解国际关系的一个全新视角。读《美国外交的迷思》的时候,我时常会有一种“恍然大悟”的感觉,但随之而来的往往是更深的困惑和对已知常识的怀疑。它不是那种一本正经地陈述事实,然后给你下结论的书,而是更像一个引导者,带着你一步步深入到一个复杂而又充满悖论的领域。我尤其记得关于“例外论”那部分,作者的论述让我开始思考,美国那种“天选之国”的自我认知,是如何潜移默化地影响了其外交策略的制定和执行的。书中引用了大量的历史资料和学术研究,但作者并没有生硬地堆砌,而是将它们巧妙地融入到引人入胜的叙事中。我从中看到了很多关于美国在冷战时期以及后冷战时期对外政策的“幕后故事”,这些故事揭示了政治利益、经济驱动以及意识形态对抗之间错综复杂的关系。它让我意识到,外交并非如我们想象的那般光明磊落,而是充满了妥协、算计,甚至是不为人知的交易。有时候,读这本书会感到一种强烈的揭秘感,仿佛在窥探一个不为人知的世界,而《美国外交的迷思》就是打开这扇门的钥匙,尽管这扇门后的景象并不总是令人愉悦。
评分我最近翻开了一本叫做《美国外交的迷思》(The Myth of American Diplomacy)的书,本来是抱着对美国外交政策能有更深层次理解的期待,结果发现它像一本打开了新世界大门的钥匙,但这个新世界并非我预设的那般。作者似乎在用一种极其犀利甚至有些挑衅的笔触,去解构我们习以为常的关于美国在国际舞台上的角色和动机的叙事。我读到了一些关于历史事件的全新解读,这些解读颠覆了我过往接触到的教科书式描述。例如,书中对某些关键历史节点的分析,让我不得不重新审视美国介入某些冲突的初衷,以及这些介入所带来的长远影响。它不回避讨论那些被掩盖或被选择性遗忘的细节,而是将它们置于显微镜下,让我们看到外交决策背后更为复杂、甚至是令人不安的利益博弈和权力运作。书中的论证逻辑严谨,但语言风格却带着一股毫不妥协的批判精神,读起来既让人感到刺激,又时时引发深刻的反思。我尤其对其中关于“民主输出”概念的剖析感到震撼,它似乎在揭示,我们所推崇的普世价值,在现实的外交操作中,可能扮演着截然不同的角色。整本书就像一次对美国外交的“去魅”过程,将那些光鲜亮丽的标签剥离,露出其下的真实肌理。
评分说实话,我当初选择《美国外交的迷思》这本书,是因为我对美国的外交史一直抱着浓厚的兴趣,但又觉得很多现有的解读都略显单薄。这本书的出现,无疑是一场思想上的“头脑风暴”。它并没有给我一个简单明了的答案,而是抛出了一系列极具挑战性的问题,逼迫我去重新审视那些被我们奉为圭臬的“真理”。书中的论述风格非常独特,既有学术研究的严谨,又不乏文学作品的生动。我仿佛看到了一个高明的说书人,用极具感染力的语言,将那些枯燥的历史事件变得鲜活起来,同时又注入了深刻的批判性思考。我印象最深的是关于美国对外援助的分析,作者通过一系列案例,揭示了援助背后隐藏的政治意图和权力扩张的野心。这让我开始反思,我们所看到的那些“慷慨”的举动,究竟是出于人道主义,还是有更深层次的战略考量。这本书不仅仅是对美国外交的某种“真相”的揭露,更是一种思维方式的训练,它鼓励读者保持独立思考,不被表面的现象所迷惑,去挖掘事件背后的真正动因。
评分我最近读了《美国外交的迷思》,这本书真的给我带来了很多思考。它的叙事方式非常引人入胜,不像一些学术著作那样枯燥乏味,而是充满了故事性和画面感。作者仿佛带领我穿越时空,亲历了那些重要的历史时刻,并从一个全新的角度去审视美国的外交行为。我特别喜欢书中对“例外论”的探讨,它揭示了这种观念是如何深刻地影响了美国的外交政策,以及这种影响是如何在实践中产生复杂的后果。书中引用了大量的案例,从早期殖民时期到当代的全球政治格局,都进行了细致的分析。它让我看到了美国外交政策的连续性,以及那些看似矛盾的行为背后,可能存在的统一逻辑。我从中学到了很多关于国际关系理论和历史解读的方法。这本书让我开始质疑那些被广泛接受的关于美国外交的“正义性”和“进步性”的论调,而是更加关注实际的利益交换和权力博弈。读完这本书,我感觉自己对美国的外交,乃至整个国际政治,都有了更深刻、更复杂的认识,不再是简单的好与坏,而是充满了灰度。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有