A comprehensive summary of the vocabulary used across the building industry, from the preparation of an architectural brief, through creative and technical design, to construction technology and facilities management. The latest edition has several substantially revised entries as well as many new additions, including new illustrations and terms. Covering a range of disciplines across architecture and building and including both SI metric and Imperial units, this dictionary and reference work will enable students and professionals to use and understand vocabulary from other areas of expertise, and contribute to better communication.
评分
评分
评分
评分
坦白说,我对这类工具书一向抱持着一种审慎的态度,毕竟市面上充斥着大量内容陈旧或翻译生硬的专业词典。然而,这本《建筑与建筑技术词典》完全颠覆了我的预期。我主要关注的是历史建筑的修复与保护工作,这个领域涉及的材料科学和传统工艺的术语非常复杂。我原本以为它会更侧重于当代的高科技建筑领域,但翻开目录后我惊喜地发现,对古典建筑元素,比如“券拱(voussoir)”和“飞扶壁(flying buttress)”的解释,其详尽程度丝毫不逊于对“BIM”或“预制装配化”的阐述。更难能可贵的是,它在解释某些历史术语时,会引入不同历史时期对同一概念的演变,这种时间维度上的考量,对于进行深度学术研究的人来说,是极其宝贵的。书中的排版和字体选择也体现了极高的专业水准,长时间阅读下来眼睛也不会感到疲劳,这在厚重的工具书中是相当难得的细节优化。我甚至发现了一些关于传统泥瓦匠工艺的专业俚语的解释,这在其他任何一本主流词典里都是找不到的。
评分这本《建筑与建筑技术词典》真是一部令人耳目一新的宝藏!我最近在研究一些关于可持续建筑材料的课题,常常被一些晦涩难懂的专业术语困扰。在翻阅其他参考书时,总觉得解释得不够深入,或者跳过了我真正想了解的细节。然而,当我偶然接触到这本词典时,我立刻感受到了它的与众不同。它不仅仅是简单地罗列定义,更像是一位经验丰富的导师,耐心地引导你走进建筑世界的每一个角落。例如,当我查阅“被动式设计”这个词条时,我发现它不仅给出了清晰的定义,还详细阐述了不同气候带下的具体应用策略,甚至还配有简明的图示来辅助理解。这种深度和广度的结合,让我对许多原本模糊的概念有了豁然开朗的感觉。我特别欣赏它在跨学科概念连接上的处理,比如它将结构工程与美学设计如何相互作用的描述得非常到位,这对于我这种既想了解技术深度又关注设计美感的学习者来说,简直是太贴心了。可以说,这本书极大地拓宽了我对现代建筑实践的理解边界。
评分说实话,我购买这本书时,主要是希望它能作为我周末进行非正式学习的补充读物。我个人的兴趣点在于建筑可视化和虚拟现实(VR)技术在设计阶段的应用。我本以为这本“词典”会是枯燥乏味的理论堆砌,但出乎意料的是,它对新兴技术的收录非常积极。例如,当我查阅“点云数据(Point Cloud Data)”时,它不仅解释了采集原理,还涉及了不同格式(如LAS, E57)之间的兼容性问题,甚至提到了这些数据如何在后期处理软件中实现优化。这种前瞻性的内容组织,让我觉得这不仅仅是一本记录“已知”的参考书,更像是一部指向“未来”的技术指南。阅读这些词条时,我常常产生一种强烈的冲动去寻找相关的软件教程,因为它提供的背景知识已经足够扎实,让我可以跳过基础概念,直接深入到操作层面。对于那些希望从传统建筑背景转型到数字建造领域的专业人士来说,这本书无疑是一座绝佳的桥梁。
评分我是一位建筑设计工作室的合伙人,我们团队的风格倾向于极简主义和材料的本真表达。在与材料供应商和结构顾问进行高层对话时,我们要求对方使用的术语必须精准且富有哲理深度。这本《建筑与建筑技术词典》在概念的提炼和语境的把握上,达到了我所期待的哲学高度。比如,对于“透明度(Transparency)”这个词,它没有停留在单纯的玻璃性能描述上,而是探讨了光线、材料体量与空间感知之间的复杂关系,引用了若干建筑理论家的观点来丰富其内涵。这种对建筑概念进行多维解构的方式,极大地提升了我们团队在方案汇报时对术语的掌控力。它教会我们如何用最精确的词汇来描述最微妙的设计意图。此外,该词典在处理关于建筑物理性能(如热桥、空气渗透率)的条目时,所采用的数学模型描述和物理定律引用,都极为严谨且易于查阅,确保了我们在追求美学表达的同时,不会在技术细节上出现任何疏漏。这本书的编纂水平,已经超越了工具书的范畴,更像是一部建筑知识的精炼哲学论著。
评分我是一名刚毕业的结构工程师,进入职场后最大的挑战之一就是快速掌握不同项目团队之间的“语言”。一个项目组可能偏重于轻钢结构,另一个则完全采用高性能混凝土,他们使用的术语和规范引用习惯都有细微差别。这本词典对我来说,就像是一张通用翻译机。它最吸引我的地方在于其对规范和标准体系的引用非常及时和精确。比如,查询某个材料的强度等级时,它不仅给出了定义,还明确指出了其对应于哪个国际标准或区域建筑规范的最新版本,这为我起草技术文件时提供了极大的信心。此外,对于那些听起来相似但技术内涵截然不同的词汇,比如“剪力墙(Shear Wall)”和“抗风墙(Wind Wall)”的区别,它用清晰的受力分析图来佐证解释,使我能够迅速在实际工程判断中做出准确区分。这本书的编撰者显然对行业痛点有着深刻的洞察力,它确实解决了一个实际工作中的效率问题,将我原本需要花费数小时交叉比对不同手册才能确定的信息,浓缩在几分钟内便可获取。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有