Adapted for the Screen

Adapted for the Screen pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:University Press of Hawaii
作者:Hsiu-chuang Deppman
出品人:
頁數:256
译者:
出版時間:2010-06-30
價格:USD 27.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780824834548
叢書系列:
圖書標籤:
  • 電影
  • p
  • 電影改編
  • 文學改編
  • 影視研究
  • 改編理論
  • 敘事分析
  • 文化研究
  • 媒介研究
  • 比較文學
  • 電影文學
  • 改編小說
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

Contemporary Chinese films are popular with audiences worldwide, but a key reason for their success has gone unnoticed: many of the films are adapted from brilliant literary works. This book is the first to put these landmark films in the context of their literary origins and explore how the best Chinese directors adapt fictional narratives and styles for film.

Hsiu-Chuang Deppman unites aesthetics with history in her argument that the rise of cinema in China, Hong Kong, and Taiwan in the late 1980s was partly fueled by burgeoning literary movements. Fifth Generation director Zhang Yimou’s highly acclaimed films Red Sorghum, Raise the Red Lantern, and To Live are built on the experimental works of Mo Yan, Su Tong, and Yu Hua, respectively. Hong Kong new wave’s Ann Hui and Stanley Kwan capitalized on the irresistible visual metaphors of Eileen Chang’s postrealism. Hou Xiaoxian’s new Taiwan cinema turned to fiction by Huang Chunming and Zhu Tianwen for fine-grained perspectives on class and gender relations. Delving equally into the individual approaches of directors and writers, Deppman initiates readers into the exciting possibilities emanating from the world of Chinese cinema. The seven in-depth studies include a diverse array of forms (cinematic adaptation of literature, literary adaptation of film, auto-adaptation, and non-narrative adaptation) and a variety of genres (martial arts, melodrama, romance, autobiography, documentary drama). Complementing this formal diversity is a geographical range that far exceeds the cultural, linguistic, and physical boundaries of China. The directors represented here also work in the U.S. and Europe and reflect the growing international resources of Chinese-language cinema.

With her sophisticated blend of stylistic and historical analyses, Deppman brings much-needed nuance to current conversations about the politics of gender, class, and race in the work of the most celebrated Chinese writers and directors. Her pioneering study will appeal to all readers, general and academic, who have an interest in Chinese literature, cinema, and culture.

著者簡介

Hsiu-Chuang Deppman is associate professor of Chinese at Oberlin College.

圖書目錄

Introduction
1. Wang Dulu and Ang Lee:Artistic Creativity and Sexual Freedom in Crouching Tiger, Hidden Dragon <p>
2. Su Tong and Zhang Yimou:Women’s Places in Raise the Red Lantern
3. Eileen Chang and Stanley Kwan: Politics and Love in Red Rose (and) White Rose
4. Liu Yichang and Wong Kar-wai:The Class Trap in In the Mood for Love
5. Dai Sijie: Locating the Third Culture in Balzac and the Little Chinese Seamstress
6. Hou Xiaoxian and Zhu Tianwen: Politics and Poetics in A Time to Live, A Time to Die
7. Chen Yuhui and Chen Guofu: Envisioning Democracy in The Personals
Conclusion
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

確實視角不同

评分

確實視角不同

评分

確實視角不同

评分

確實視角不同

评分

確實視角不同

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有