萊布尼玆(Gottfried Wilhelm Leibniz)
萊布尼玆(Gottfried Wilhelm Leibniz, 1646-1716),一生致力於各種不同的文化活動與研究。由於其稀世才華,被譽為形上學家、神學家、數學家、心理學家、史學家、工程師及語言學家等,實皆當之無愧。其生可略分為下列三個階段敍述:(一)教育及初期著作,此期止於一六七二年。(二)成長期:自一六七三年起,至一六七六年止。(三)成熟期:始於萊氏在漢諾威城擔任圖書館長,迄至逝世;此期因所從事的各種事業,促使萊氏展現其才華而成為西洋近代史上,最偉大的思想家之一。
什么是纯粹的,什么是混沌的? 为什么它们对立而又和谐? 到底有没有上帝?如果有,有多少个? 每个宗教之间的上帝互相冲突么? 人与人之间为什么有差异? 为什么有的事情想做好,但是后果却一团糟? “我”是怎么来的? “我”将要去到那里去? 几百年前的单子论用朴素的推论...
评分The Monadology,1714 translated by Robert Latta 1898 桑靖宇 翻译注释 2008年初 第一部分 单纯实体(第 1节—— 第 9节) 1. The Monad, of which we shall here speak, is nothing but a simple substance, which enters into compounds. By ‘simple’ is meant ‘without...
评分什么是纯粹的,什么是混沌的? 为什么它们对立而又和谐? 到底有没有上帝?如果有,有多少个? 每个宗教之间的上帝互相冲突么? 人与人之间为什么有差异? 为什么有的事情想做好,但是后果却一团糟? “我”是怎么来的? “我”将要去到那里去? 几百年前的单子论用朴素的推论...
评分The Monadology,1714 translated by Robert Latta 1898 桑靖宇 翻译注释 2008年初 第一部分 单纯实体(第 1节—— 第 9节) 1. The Monad, of which we shall here speak, is nothing but a simple substance, which enters into compounds. By ‘simple’ is meant ‘without...
评分The Monadology,1714 translated by Robert Latta 1898 桑靖宇 翻译注释 2008年初 第一部分 单纯实体(第 1节—— 第 9节) 1. The Monad, of which we shall here speak, is nothing but a simple substance, which enters into compounds. By ‘simple’ is meant ‘without...
世上没有两片完全相同的叶//一叶一如来
评分Clear
评分由sufficient cause推出上帝存在;God as the Necessary Being;43节存疑待问。
评分monadology可读性还可以啦,而读Leibniz-Newton没完没了神学争辩实在是索然无味
评分monadology可读性还可以啦,而读Leibniz-Newton没完没了神学争辩实在是索然无味
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有