蓝头发女孩的童话

蓝头发女孩的童话 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京科学技术出版社
作者:(芬兰)卡琳娜·海拉吉萨 著
出品人:
页数:186页
译者:鲍哲君
出版时间:2010-1
价格:19.80元
装帧:平装
isbn号码:9787530444528
丛书系列:金贝壳小学生经典文库
图书标签:
  • 儿童文学
  • 已藏
  • 0.童话
  • .已有
  • 奇幻
  • 童话
  • 少女
  • 冒险
  • 成长
  • 魔法
  • 友情
  • 治愈
  • 蓝发
  • 幻想
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

卡琳娜·海拉吉萨是芬兰最著名也最多产的儿童文学作家之一。本书收录了《从前和从此》、《黑巫师》、《粉红王国的故事》、《王子和圣诞礼物》、《公主的翅膀》、《粉刷匠寻梦记》、《烛火森林里的玛德莲娜》、《彼得传说》、《天使娃娃》等二十三篇童话作品。故事语言幽默风趣。

尘封的航海日志:失落之岛的秘密 作者: 艾略特·范德比尔特 页数: 680页 装帧: 典藏精装版,附赠手绘海图复刻页 定价: 128.00 元 内容提要 《尘封的航海日志:失落之岛的秘密》并非一个关于魔法或奇幻生物的故事,而是一部浸润着海盐气息、充满十九世纪探险精神的纪实性小说。它讲述了年轻的博物学家阿瑟·彭德尔顿,一位性格严谨、痴迷于未被西方世界记录的海洋生物的学者,如何说服了脾气暴躁但经验丰富的船长——老杰克·斯威夫特,共同驶向传说中被海图遗忘的“珊瑚迷宫”群岛。 故事的基调是冷静而克制的,重点着墨于人类在极端环境下的心理变化、科学探索的艰辛,以及十九世纪殖民扩张背景下,探险家们面对未知文明时的道德困境。 第一部分:启航与宿命的重逢 故事始于一八七七年的伦敦,阴沉的港口与永不停歇的雾气笼罩着一切。阿瑟·彭德尔顿,一位在皇家地理学会屡遭冷遇的理论派学者,偶然间从一位破产的旧日航海家手中,获得了一份残缺不全的船只日志。这份日志并非讲述财富或宝藏,而是详细记录了对一种传说中“深海光合作用生物”的观测数据,这种生物据称生活在极少有阳光穿透的海域深处。 阿瑟深信,这份笔记是解开海洋生态学全新篇章的钥匙。他需要一艘船,以及一群足够胆大、能忍受长时间深海航行的船员。他找到了“海妖”号,一艘老旧但坚固的三桅帆船,以及它不近人情的船长——杰克·斯威夫特。杰克曾是声名显赫的探险家,因一次灾难性的南太平洋任务而声名狼藉,退居二线,靠走私和短途货运维持生计。 阿瑟没有承诺黄金,他承诺的是“知识的荣耀”以及一份足以洗刷杰克污名的科学发现。两人之间的合作充满了火药味,阿瑟的理想主义与杰克的实用主义、对海洋的敬畏与对人类的怀疑,构成了早期航程中紧张的基调。他们带着极少的补给,在伦敦金融区和码头工人的嘲笑声中,驶向了未知的南纬二十度洋流。 第二部分:珊瑚迷宫的低语 经过长达三个月的单调航行,船队终于抵达了日志中所描述的区域——一片被强烈磁场和诡异洋流环绕的广阔水域,当地人称之为“沉默的海域”。这里的天气瞬息万变,没有固定的航道,唯一的指引是阿瑟手中那份斑驳的航海记录,以及船上简易的象限仪。 “珊瑚迷宫”并非一个单一的岛屿,而是一系列形状怪异、生长着巨大、致密珊瑚礁的暗礁群,它们如同水下的古老城市,阻碍了一切现代航海技术的应用。船员们开始出现幻觉,水手们抱怨夜晚听到水下传来低沉的、非海洋生物的“嗡鸣声”。 小说在此处着重描写了十九世纪科学设备在极端环境下的局限性。阿瑟的显微镜被海水腐蚀,用于测量的铅锤经常失踪,罗盘指针无故偏转。他不得不依靠最原始的观察方法:记录潮汐规律、观察特定海鸟的迁徙模式,并学习船员们对风和气压的古老解读方式。 在一次惊心动魄的穿行中,“海妖”号几乎被一堵由千年堆积的生物骨骼形成的礁石刺穿。船员损失了三分之一的淡水储备。杰克船长展现了他无可匹敌的驾驶技巧,挽救了船只,但他也因此对阿瑟的“科学探险”产生了更深的抵触。 第三部分:遗失的文明遗迹与生态悖论 最终,他们发现了一处隐蔽的、被常年浓雾环绕的泻湖。泻湖中心矗立着一个人工痕迹明显的巨大石碑,石碑上刻画着早已消亡的巨型海洋生物的图案,以及一套阿瑟无法辨认的星图。这证明了在人类历史记录之前,这里曾存在一个高度发达的海洋文明——或者说,是一个与海洋生态深度融合的群体。 阿瑟的发现转向了纯粹的生态学困境。他终于找到了日志中提到的光合作用生物,它们附着在巨大的水下火山喷口,利用地热和微弱的散射光生存。然而,采集样本的过程极其危险。更令人不安的是,这些生物的生长速度快得惊人,它们似乎正在以一种非线性的方式吞噬着周围的礁石结构。 当阿瑟试图证明这些生物的独特性时,杰克发现了一件事:他们并非“失落”的,而是被某种力量隔离的。泻湖边缘的珊瑚礁形成了一种自然的、生物性的电磁屏障,这解释了为何任何现代船只都无法轻易进入。 故事的高潮并非外敌入侵,而是内部的冲突。阿瑟坚信,这些样本必须被带回文明世界,供全世界研究,这将是他科学生涯的巅峰。而杰克则目睹了每一次人类“发现”都伴随着破坏。他回忆起多年前的悲剧,那场灾难的根源正是对未知事物的过度索取。杰克认为,这片海域的平静是因为它被自然隔绝了,任何带走样本的行为,都可能打破微妙的平衡,导致这些独特的生命形式的灭绝,或者更糟——释放出某种我们无法理解的生态反噬。 第四部分:日志的抉择与返航 在泻湖的最后一周,一场突如其来的深海地震打破了一切宁静。水下的生物群开始剧烈地“呼吸”,石碑上的图案似乎在微微发光。阿瑟终于意识到,他所记录的并非一个稳定的生态系统,而是一个正在崩塌的“活体结构”。 他面临着一个残酷的抉择:是带着他的科学证据,成为发现者,还是放弃一切,保守这个秘密,确保这片海域不被后来的探险家和掠夺者所侵扰? 小说结尾,阿瑟选择了后者。他亲手销毁了大部分样本和观测记录,只保留了那本残破的航海日志,但将关键的坐标信息全部涂改。他与杰克达成了一种默契的共识——有些知识,不该属于世界。 “海妖”号带着更少的样本、更多的伤痕,以及比出发时更沉重的沉默,驶回了人类世界。阿瑟最终没有发表任何关于“珊瑚迷宫”的重大发现,只提交了一份关于南大洋水文现象的平淡无奇的报告。 本书的魅力在于它对“发现的代价”进行了深刻的探讨。它质疑了十九世纪那种“发现即占有”的科学狂热,转而颂扬了对自然界应有的敬畏与克制。阅读《尘封的航海日志》,如同亲身参与了一场与自我良知和自然力量的艰难对话。最终,失落之岛的秘密,被永远地封存在了深海的静默之中,以及两位探险家彼此心照不宣的沉默里。

作者简介

卡琳娜·海拉吉萨,出生于1946年6月22日,1998年4月2日逝世,是芬兰最著名也最多产的儿童文学作家之一。她出生于赫尔辛基,父亲是一位银行家,母亲是一位牙医。1964年,她出版了第一本童话故事书。她一生中创作了近40本童话书以及大量的诗歌、广播剧和戏剧作品。此外,她还翻译了大量的儿童文学作品,其中包括英国作家C·S·路易斯的《纳尼亚传奇》(The Chronicles of Namia)、瑞典童话大师阿斯特丽德·林格伦的《狮心兄弟》,以及芬兰的瑞典语童话大师杜维·杨笙的《姆米谷的十一月》等。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的语言风格给我一种强烈的“复古未来主义”的错觉。你能在其中读到古典文学对句式的工整和韵律感,但其探讨的主题却明显指向了高度科技化、信息过载的当代困境。作者似乎非常擅长运用大量的意象比喻,但这些比喻并非生硬地嫁接,而是如同有机体般自然地融入到情节的肌理之中。举例来说,某个场景中对“数字噪音的颜色”的描述,一下子就将那种信息过载带来的精神疲劳感具象化了,让人仿佛能用眼睛“看到”那种混乱的声光污染。我尤其欣赏作者处理角色内心冲突的方式,那种不是通过激烈的争吵或哭泣来展现,而是通过一系列极度克制、近乎仪式化的日常行为——比如反复清洗一个物件,或者精准测量一杯水的温度——来暗示其内部的巨大风暴。这种“不动声色的爆发力”极具感染力,让读者产生一种参与到角色精神建构过程中的错觉。

评分

说实话,我对这种“XX的XX”命名的书籍一向持保留态度,总觉得它可能落入某种矫揉造作的陷阱,用一个具象的符号来掩盖内容的空洞。然而,翻开几页后,我发现作者的笔触有一种令人意外的锐利和精准,它没有在虚无缥缈的氛围中迷失方向,反而像外科手术刀一样,精准地剖开了现代人际关系中那些微妙的、难以言喻的张力。它探讨的不是童话的纯真,更像是童话崩塌后的废墟美学——那些曾经的承诺、梦想和爱恋,如何在现实的重压下逐渐变形、扭曲,最终形成一种新的、更具棱角的真实。叙事结构并非线性,它跳跃、闪回,如同一个人在记忆的迷宫中摸索,每一次转身都可能撞见一个截然不同的自我版本。这要求读者必须全神贯注,不能有丝毫松懈,因为任何一个被忽略的对话碎片,都可能是解开后续谜团的关键线索。它挑战了我们对于“完美结局”的执念,迫使我们直面生活本身的破碎与不完整。

评分

这部作品,光是名字就带着一股子疏离的、近乎古典的诗意,让人不由自主地联想到那些褪了色的老照片,或者是在阁楼深处被遗忘的精致玩偶。我拿起这本书时,心里预期的是那种节奏缓慢、细节繁复的叙事,讲述的是某种既熟悉又陌生的异域风情,或许是关于一个在时间洪流中努力保持自我轮廓的个体,与周遭环境的微妙拉扯。我期待的是那种沉静的文字力量,能像水墨画一样,在空白中勾勒出人物内心的波澜,而不是用浓墨重彩去描绘宏大的事件。我想象着主人公或许是一位在边缘徘徊的观察者,她的世界观被一种近乎透明的忧郁所笼罩,故事的推进不在于“发生了什么”,而更在于“她如何感知和处理这一切”。这种阅读体验,更像是在品尝一杯需要细细咂摸的陈年威士忌,每一口都有不同的层次感在舌尖绽放,回味悠长,带着一丝不易察觉的苦涩和深沉的甘甜。它似乎提供了一个逃逸的出口,让我们得以暂时抽离日常的喧嚣,进入一个由细腻情感和复杂心绪构筑的内心剧场,去体验那种“虽在人群中,却无人理解”的独特孤独感。

评分

阅读体验如同置身于一间布置极简却光线极其讲究的画廊。你所能看到的对象并不多,但每一个物件都被打上了最精确的光束,让你无法逃避其存在感。这部作品在情绪的把控上达到了近乎冷酷的精准度。它没有试图用廉价的煽情来讨好读者,而是用一种近乎学术性的冷静,去解剖人类情感中最脆弱、最隐秘的部分。我感受到的,是一种深植于文本底层的哲学思辨,关于身份的流动性、记忆的不可靠性,以及我们如何通过“讲述”来为自己创造一个勉强可以栖居的现实。作者的节奏掌控得如同精密的机械钟表,时而缓慢到令人窒息,仿佛时间被凝固在某一个痛苦的瞬间;时而又骤然加速,将重大的转折包裹在寥寥数语之间。这种张弛有度的叙事策略,使得每一次情绪的释放都具有极大的冲击力,让你在合上书页后,仍需花很长时间来重新校准自己对“现实”的感知范围。

评分

从结构上看,这本小说有着令人称奇的复杂性,它并非一个单线叙事,更像是一张编织精密的网,里面包含了多重叙事者和不同时间维度的交叉点。初读时会感到有些吃力,仿佛在试图同时追踪三部完全不同的电影。但随着深入,你会惊叹于作者如何巧妙地在这些看似不相干的叙事线索中埋下钩子,那些在A线索中不经意的一句低语,可能在C线索的结尾处才揭示出它真正的重量。这种多视角叙事的使用,成功地解构了“单一真相”的概念,迫使读者去质疑每一个被呈现出来的“事实”。它不是在讲述一个故事,而是在构建一个关于“故事如何被讲述”的元叙事。这种写法极大地考验了作者的掌控力,稍有不慎就会沦为叙事迷宫,但幸而,这里的每一步转向都仿佛是经过精确计算的,最终指向一个虽然开放却又令人信服的终点。

评分

矮油油,我家叫兽翻译的书,并有译者亲笔签名哈哈

评分

矮油油,我家叫兽翻译的书,并有译者亲笔签名哈哈

评分

矮油油,我家叫兽翻译的书,并有译者亲笔签名哈哈

评分

矮油油,我家叫兽翻译的书,并有译者亲笔签名哈哈

评分

矮油油,我家叫兽翻译的书,并有译者亲笔签名哈哈

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有