即学即用俄语900句

即学即用俄语900句 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:158
译者:
出版时间:2010-1
价格:20.80元
装帧:
isbn号码:9787811248203
丛书系列:
图书标签:
  • 俄语
  • 口语
  • 实用
  • 学习
  • 教材
  • 900句
  • 旅游
  • 日常
  • 沟通
  • 外语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《即学即用·俄语900句》内容简介:俄罗斯是个让人着迷的国家,她有着辽阔的疆土和深厚的文化,她的文学和艺术在世界上占有举足轻重的地位。俄语,俄罗斯文化的载体,也因此积淀了丰富的内容和无尽的宝藏。《即学即用·俄语900句》集中了俄语日常口语中使用频率较高的900个句型,这些句型结合当今最为流行的热点,新颖生动,鲜活实用,都是各种场景下的典型例句,相信会带给您语言上的新冲击。《即学即用·俄语900句》按场景分类,各场景涵盖了日常生活的各个方面,内容全面而实用。书中内容分为多个话题,每个话题基本上都涵盖了以下内容:

重点词汇 该话题的重点学习词汇,里面还包括近几年出现的新词汇。

经典句型 最常用的口语句型,替您提前准备好日常生活中的各种情况。

情景对话 展现日常生活语言,内容生动有趣。

幽默故事 让您体会不一样的幽默和思维方式。

谚语名言 代代相传的谚语,让您的对话更地道。

作为提高俄语口语能力和理解能力的口语书,《即学即用·俄语900句》让读者从易到难,循序渐进地学习外语,使读者在短时间内经过学习和练习,不仅掌握听说技能,而且了解到当前最流行的表达。读者在掌握《即学即用·俄语900句》内容的同时,将逐渐构筑外语学习的坚实基础。在此基础之上,努力做到灵活应用,举一反三,就能够在各种生活场景中应对自如,同时《即学即用·俄语900句》还配有由外教精心录制的MP3,通过模仿跟读,相信将很快提高您的口语能力,从而讲出一口地道而流利的俄语。

好的,这是一份关于一本虚构的图书的详细简介,该图书名为《环球美食之旅:舌尖上的世界文化》。 --- 《环球美食之旅:舌尖上的世界文化》 一本带你穿越五大洲,品味人间至味与风土人情的深度旅行指南与文化探索之作。 【书籍简介】 《环球美食之旅:舌尖上的世界文化》并非一本单纯的食谱集,而是一场横跨全球、深入当地人生活肌理的味觉史诗。它以食物为媒介,解构了世界不同文明的形成、变迁与核心价值观。本书的主旨在于揭示:食物不仅仅是果腹之物,更是历史的载体、身份的象征,以及人与人之间最深沉的情感连接。 本书摒弃了传统旅游书籍的刻板分类,而是按照“风味地图”的逻辑,将全球美食版图划分为六大主题区域,带领读者进行一场感官的沉浸式体验。我们不仅会告诉你“吃什么”,更会深入探讨“为什么吃”以及“如何吃”。 第一部分:东亚的精致与哲学——平衡、季节与“缘” 本篇聚焦于中国、日本、韩国以及东南亚部分地区的美食体系。我们探讨了儒家文化背景下对“和”与“序”的追求如何在餐桌上体现。 中国:调和的艺术与地域的张力 从川菜的“麻辣江湖”到粤菜的“清淡本味”,本书剖析了中国八大菜系背后的地理环境和历史迁移。特别辟出专章探讨“食疗”在中国传统医学中的地位,以及春节、中秋等重要节庆中食物所承载的家族记忆。例如,北方饺子的馅料变化如何折射出一年四季的农作物更迭,而南方早茶文化如何成为城市社交的独特仪式。 日本:侘寂(Wabi-Sabi)与极致的专注 深入探究寿司之神对米饭温度的执着,怀石料理中对季节色彩的微妙捕捉。我们不仅介绍食材的处理,更阐释了“いただきます”(我开动了)背后对自然馈赠的敬畏之心。从居酒屋的烟火气到米其林星级厨房的禅意,展现了日本饮食文化的双重性。 韩国:发酵的力量与“共同体”的餐桌 泡菜(Kimchi)作为民族认同的象征,其上千种变化背后所蕴含的越冬智慧。探讨韩式烤肉文化中“共享”的精神,以及大酱(Doenjang)和辣椒酱(Gochujang)如何构筑起韩国料理的味觉基石。 第二部分:地中海的阳光与自由——橄榄油、谷物与地中海式长寿 本区域的核心在于探索地中海沿岸国家(意大利、希腊、西班牙、黎凡特地区)饮食模式如何与健康长寿紧密相连。 意大利:从“农妇之味”到全球时尚 抛开大众化的披萨和意面,本书深入到意大利各区域的“邻里厨房”。探究意大利南部对番茄和海鲜的纯粹尊重,以及北部黄油和奶酪的丰富应用。着重分析“慢食运动”(Slow Food)的哲学根源,即如何对抗工业化进程中食物的异化。 希腊与黎凡特:香草与历史的交汇 介绍鹰嘴豆泥(Hummus)、塔博勒沙拉(Tabbouleh)等中东开胃菜(Mezze)背后的社交意义。探讨希腊酸奶和橄榄油如何构成基础膳食结构,以及历代海洋文明对当地食材的筛选与传承。 第三部分:拉丁美洲的热情与根源——玉米、辣椒与古老文明的馈赠 本部分将读者带入墨西哥、秘鲁以及巴西的广袤土地,探索新大陆原产食物对世界烹饪的颠覆性影响。 墨西哥:玉米的万能性与玛雅的遗产 详细解读玉米(Maize)如何从一种作物上升为宗教符号。从碱化处理(Nixtamalization)的古老技术,到莫莱酱(Mole)中多达数十种原料的复杂配比,展示了墨西哥美食的深度与复杂性。 秘鲁:安第斯山脉的“味觉马赛克” 聚焦于秘鲁如何融合印加、西班牙及亚洲移民的烹饪技艺,创造出世界上最多元化的菜系之一。解析酸橘汁腌鱼(Ceviche)的酸度平衡,以及土豆(世界上超过四千种品种的故乡)在当地饮食中的核心地位。 第四部分:北美洲的融合与创新——移民、工业与“融合菜”的诞生 北美洲的故事是关于快速适应、移民文化碰撞与后工业化时代食物哲学的探讨。 美国:从“大熔炉”到“农场到餐桌” 分析美国食物如何经历从殖民地时期的简约到工业化后的速食转变。深度解析路易斯安那州的克里奥尔(Creole)和卡津(Cajun)烹饪,它们是欧洲、非洲和美洲原住民食材冲突与融合的典范。同时,探讨当代美国美食界对本土食材和可持续性的再发现。 加拿大:多元文化下的地域特产 探讨枫糖浆(Maple Syrup)背后的文化经济学,以及如魁北克肉批(Tourtière)等法裔传统如何在外来文化冲击下得以保留。 第五部分:非洲的生命力与香料之路——从撒哈拉到南部的韧性 非洲大陆的饮食文化因其广袤的地理差异而极具挑战性,本书着重于其核心的生命力和香料的运用。 西非与中非:根茎类与共享的陶罐 介绍木薯、山药等淀粉类主食如何支撑起复杂的社会结构。探讨西非炖菜(Stew)中洋葱、番茄和棕榈油构筑的浓郁风味,以及食物在社区仪式中的中心角色。 北非:摩洛哥与阿特拉斯山脉的香料魔法 详细解析塔吉锅(Tagine)烹饪法,展示甜味与咸味在香料(如姜黄、小茴香、藏红花)的调和下达成的和谐境界。 第六部分:前苏联与东欧的坚韧——在寒冷中寻找慰藉 本章关注从波兰到乌克兰再到俄罗斯的饮食传统,这些美食往往以耐储存、高热量和深厚的人情味为特点。 东欧的“面食宇宙”:从波兰的皮耶罗基(Pierogi)、乌克兰的红菜汤(Borscht)到俄罗斯的皮罗格(Pirog),分析酸奶油、莳萝和高密度面食在严酷气候下的生存智慧,以及它们在家庭聚会中不可替代的情感价值。 【本书特色】 文化透视:每一道菜肴都附带一段历史背景或社会学分析,让你了解食物背后的权力、贸易与迁徙。 寻味地图:内置详细的“风味溯源图”,标注了关键香料和食材的全球传播路径。 “餐桌礼仪”速查表:提供全球主要地区的用餐禁忌与社交规范,确保读者在任何文化背景下都能得体自处。 《环球美食之旅:舌尖上的世界文化》是一本献给所有好奇心旺盛的探索者、美食爱好者和文化研究者的诚意之作。它将证明,最好的旅行,往往是从你家餐桌上的下一道菜开始的。品尝世界,即是理解世界。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧和设计风格,说实话,是吸引我购买的一个重要因素。市面上很多语言学习书都设计得过于学术化,厚重得像砖头,让人望而却步。但这本教材拿在手里,感觉非常轻便,纸张的质地也很好,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳。更重要的是,它的版式设计非常“呼吸感”。每页的内容被巧妙地分割,不会让信息过度拥挤。有很多地方用了色彩区分不同的主题或重点词汇,这对于视觉学习者来说简直是福音。我以前学的其他语言教材,很多时候光是盯着密密麻麻的俄文字符就已经晕了,更别提去理解它们的意思了。但这本书的布局简直像一本精心制作的旅行指南,图文并茂,而且插图的选择也很有趣,不像那种老掉牙的卡通形象。这种美学的投入,让学习过程本身变成了一种享受,而不是一项苦差事。每次翻开它,我都有一种期待感,而不是拖延症发作的抗拒感。对于那些注重学习体验,希望学习工具本身就能激发兴趣的读者来说,这本书在视觉和触觉上的体验是顶级的。

评分

从学习者的角度来说,这本书最大的优点在于它对“记忆曲线”的照顾。我试过很多语言学习App或书籍,开始学的时候很有动力,但很快就会发现,那些第一次记下的单词和短语,过不了几天就忘光了。这本书的编排似乎考虑到了这一点,它采用了非常巧妙的复习机制,但不是那种刻板的“你今天学了什么,明天重复一遍”的方式。它的重复是“主题式”的交叉复习。你会发现,一个核心的动词或表达,会在不同的生活场景(比如“在商店”、“在餐馆”、“在路上”)中反复出现,但每次的周边词汇和情境都是新的。这种设计让大脑在不同的情境下强化记忆,使得知识点更加牢固,而且不容易产生审美疲劳。更重要的是,它提供了非常清晰的发音指南,不仅仅是音标,还有一些关于舌位、口型的建议,这对于纠正初期发音错误至关重要。总而言之,它在“输入效率”和“记忆持久度”之间找到了一个非常优雅的平衡点,让我对坚持下去充满了信心。

评分

我必须得赞扬一下这本书的“语境化”教学理念。很多教材教你“你好”、“谢谢”,但很少教你什么时候该用正式的“您”而不是非正式的“你”,或者在不同社交场合下,哪些表达听起来更得体。这本书在这方面做得非常到位。它不是孤立地给出句子,而是将句子嵌入到具体的情境对话中,让你明白这句俄语“在什么时候、对谁说、会产生什么效果”。比如,在描述“请求帮助”这个场景时,它会给出好几个不同等级的礼貌程度的表达方式,并解释其背后的文化含义。这种深度解析,远超出了单纯的“翻译”层面,它是在传授一种文化语感。我发现,当我真正理解了这些潜台词后,我跟俄罗斯朋友交流时,他们的反应明显更积极了,很少出现理解上的偏差或尴尬。这本书真正做到了“知其然,更知其所以然”,对于希望真正融入俄罗斯语言环境的人来说,这种细致的语境指导是无价的。它教会你的不仅仅是语言,更是一种社交智慧。

评分

这本书简直是语言学习的“神助攻”!我一直觉得学俄语是个浩大的工程,动词变位、名词变格什么的,光是想想头就大了。但自从我开始用这本教材,感觉整个人都轻松了。它不像那些传统的教科书,上来就是一堆枯燥的语法规则和例句。这本书的编排非常注重实战性,感觉像是带着你在莫斯科的街头走了一圈,每学一句,都能立刻用得上。比如,当你想要在咖啡馆点单时,那些实用的表达方式立刻就能蹦出来,而不是还要在脑子里搜索半天复杂的从句结构。作者的选材非常贴合生活场景,从问路、购物到日常寒暄,覆盖面很广,而且句子都很地道,不像那种“翻译腔”的表达。我尤其欣赏它对发音的标注,用了很多直观的音标辅助,让我的俄语听起来更接近母语者了。这本书的节奏掌握得很好,不会让你觉得喘不过气,而是循序渐进地建立起语言信心。如果你是那种希望“速成”实用俄语,不想把时间浪费在晦涩理论上的学习者,这本书绝对是你的不二之选。它真的让我体验到了“学习即使用,使用即是学习”的乐趣,而不是被动地接受知识灌输。

评分

这本书的实用性简直是为我这种“急用型”学习者量身定制的。我这次去圣彼得堡出差,时间非常紧迫,只需要在商务和简单的日常交流中能应对自如即可,不需要深入研究文学作品或复杂的学术用语。我正是抱着“900句,够不够用”的心态开始学习的。结果出乎意料,这900句的覆盖面极其精准。它似乎对非母语学习者在初级阶段最常遇到的沟通瓶颈进行了深度调研,然后把火力集中在这些点上。例如,关于数字、货币、时间、询问具体地址和确认行程的表达,几乎是面面俱到。而且,句子的结构都偏向于简单直接的主谓宾结构,非常容易记忆和快速组织。我发现,很多句子即使我记不住每一个词,但我记住了核心结构,就能临时套用替换词汇,形成新的有效句子。这种高效率的构建能力,是那些充斥着复杂从句和从句嵌套的教材无法比拟的。这本书提供的不是百科全书式的知识,而是最锋利、最核心的“语言工具箱”。

评分

一般般

评分

一般般

评分

一般般

评分

一般般

评分

一般般

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有