新编英汉双解词典

新编英汉双解词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:孙怀庆 编
出品人:
页数:853
译者:
出版时间:2010-1
价格:29.80元
装帧:
isbn号码:9787546310879
丛书系列:
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 双解词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 英语学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 参考书
  • 学习
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《新编英汉双解词典》吸收现代语言学理论、词典学理论、英语教学理论编制而成。选词精当。收入《英语课程标准》、中学英语主流教材中出现的超纲词,大学四、六级统考常考词及近年来出现的新词、时尚词。释义准确简明。英文释义控制在2000个词以内,从而使其变得简明易懂,易学易用。用法详尽丰富。特设了搭配、用法、辨异、派生词、复合词等板块。使读者在实践和应试时胸有成竹,得心应手。例句丰富生动。撷取主流教材或中、高考真题入例,浅显实用。版式清新明快,赏心悦目。

剑桥高级学习者词典(第5版)简介 一部专为提升英语学习者而生的权威工具书 《剑桥高级学习者词典》(Cambridge Advanced Learner's Dictionary,简称CALD)第五版,是全球范围内被广泛认可和推崇的权威英语学习词典。它并非仅仅是词汇的简单罗列,而是一部集成了语言学研究成果、面向实际学习需求的综合性工具,旨在帮助非英语母语学习者跨越从“掌握”到“精通”的鸿沟。 一、 核心理念:清晰、实用、面向学习者 CALD 的编纂核心始终围绕一个目标:提供最易于理解、最贴近真实语境的英语信息。它深刻理解高级学习者(通常指已掌握一定基础词汇量,正在向流利和准确迈进的学习者)在学习过程中面临的挑战,例如:区分细微的词义差别、正确使用搭配、掌握地道的口语表达以及理解复杂的语法结构。 二、 权威的词汇收录与释义体系 1. 覆盖面广阔的词汇量: 第五版收录了超过 145,000 个 词条、短语和例句,囊括了日常交流、学术研究和专业领域的最新词汇。它特别关注了自上一版以来出现的新词、新义和技术术语,确保使用者接触到的是“活的”现代英语。例如,关于科技、商业、社会现象的新词汇,均得到了及时且准确的收录和解释。 2. 剑桥词汇库(Cambridge English Corpus)的支撑: 所有释义、例句和搭配都建立在庞大的剑桥语料库之上。这意味着词典中呈现的所有信息,尤其是例句,都是真实世界中母语人士实际使用过的、具有高度代表性的语言片段。这极大地增强了词条的可靠性和实用性。 3. 清晰简明的释义: 词典采用了“学习者友好词汇表”(The Cambridge Learner's Word List, CLWL)来撰写释义。这意味着用于解释一个复杂词汇的词汇本身,都是相对简单和基础的。这种“用已知解释未知”的策略,使得学习者无需频繁查阅其他词典,极大提升了查阅效率和理解的顺畅性。 三、 独家学习辅助功能 CALD 第五版通过一系列创新性的设计,超越了传统词典的功能界限: 1. 颜色编码的搭配(Collocations): 这是 CALD 最受推崇的特色之一。词典清晰地标示出哪些名词与哪些动词、哪些形容词与哪些名词经常一起出现。例如,学习“Decision”这个词时,使用者能立即看到它常与“make”、“reach”、“tough”、“crucial”等词搭配,避免了生硬的直译。这些搭配信息以醒目的颜色进行区分,方便用户一眼识别。 2. 核心词汇标记(The Red Word System): 词典明确标记出 3000 个 最重要的核心词汇(通常用红色字体标出)。这些词是日常英语交流中最常用、最基础的部分。对于中高级学习者而言,优先掌握这些核心词汇,能最快地提升沟通能力。 3. 语用和语境提示(Usage Notes): 针对那些意义相近但用法存在微妙差别的词语(如 “affect” 与 “effect”,“say” 与 “tell”),词典提供了详细的语用注释。这些注释清晰地解释了不同语境下的选择依据、正式程度以及常见的错误用法,帮助学习者实现从“能说”到“说得恰当”的飞跃。 四、 强大的语法指导 对于学习者而言,词汇的“形”与“意”同等重要,而“法”则是连接它们的骨架。CALD 在此方面提供了深入的支持: 1. 语法代码: 在动词和名词词条旁,嵌入了清晰的语法代码(如 vt.、vi.、n. [U] 等),但更进一步,它还提供了更详细的语法结构说明。例如,对于动词,词典会列出其后常见的介词、从句结构,甚至是非谓语动词的用法。 2. 动词短语和习语的全面收录: 现代英语中,动词短语(Phrasal Verbs)和习语(Idioms)是理解母语者交流的关键。本词典收录了数千条常用的动词短语和习语,并对它们的具体含义、适用语境进行了解释,帮助学习者摆脱对字面意思的依赖。 五、 优秀的设计与排版 第五版在排版和设计上进行了优化,以提升阅读体验: 版面清晰: 采用双栏设计,重点信息(如搭配、释义)对比鲜明。 例句丰富且真实: 每个词条都配有多个、贴近真实学习情境的例句,确保学习者能够看到词汇在句子中的实际运作方式。 附录实用性强: 附录部分包含不规则动词表、常用国家和地区名称、数字和度量衡单位等,是准备考试和日常参考的有力补充。 总结: 《剑桥高级学习者词典》第五版,是为所有渴望准确、流利使用英语的学习者量身打造的“学习伴侣”。它不仅仅是一个查询工具,更是一本关于如何使用英语的指导手册。凭借其权威的语料库基础、对学习者需求的深刻洞察,以及清晰实用的搭配和语法提示,它无疑是现阶段提升英语综合能力的必备参考书。无论您是准备雅思、托福等国际考试,还是致力于商务沟通或学术写作,CALD 第五版都能为您提供坚实的语言基石和深入的语境理解。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名长期从事自由职业的译者,我深知工具书的“时效性”和“覆盖面”是决定其价值的关键。令人惊喜的是,这本词典在收录新词和网络热词方面的反应速度和广度都相当出色。我发现它并没有固守传统,而是大胆地纳入了许多近年来在科技、金融乃至流行文化领域迅速普及的新词汇。比如,对于一些新兴的缩略语,它不仅给出了全称,还标注了其首次出现的背景或主要使用领域,这对于理解当代跨文化交流中的语流变化非常有帮助。更重要的是,它在处理那些没有明确对应翻译的词汇时,提供了多重解释和解释性的翻译,这种处理方式显得非常人性化和负责任。我曾遇到过一个很模糊的俚语,通过这本书的解释,我才真正理解了它在不同社群中的情感色彩差异。这表明编纂团队并非简单地堆砌词条,而是真正投入精力去追踪和理解语言的“生命力”,这种与时俱进的编纂理念,是其他老旧词典望尘莫及的优势所在。

评分

从整体的阅读体验来看,这本词典带给我的是一种久违的踏实感和信赖感。它的内容编排逻辑清晰、层级分明,使得即便是面对极其复杂的长难句翻译任务时,也能从容不迫地找到突破口。我发现它在解释一些哲学或文学概念时,选用的中文释义不仅准确,而且富有文采,避免了那种冷冰冰的机械对译,使得翻译工作本身也成为了一种审美的过程。这种对译文质量的追求,体现了编纂者对语言艺术的尊重。而且,纸张的质量和印刷的墨色都非常稳定,长时间伏案工作下来,眼睛的疲劳感明显减轻,这对于需要长时间盯着书本的专业人士来说,是一个不容忽视的优点。它给人的感觉是,编纂团队在每一个环节都力求做到最好,最终呈现给读者的,是一份兼具学术严谨性和使用便捷性的优秀产品,它无疑成为了我工具箱中不可或缺的核心装备。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,拿到手里就能感受到一种沉甸甸的品质感。封面材质的选择非常考究,触摸起来有一种细腻的纹理,即便是长时间使用也不会轻易留下难看的指纹。字体排版更是体现了出版者的用心,清晰易读的宋体搭配典雅的衬线西文字体,在视觉上达到了完美的平衡。特别是词条的排版布局,主词条的加粗处理和释义的层级划分,使得检索效率大大提升,即便是第一次使用也很容易上手。我尤其欣赏它在细节之处对用户体验的关注,比如书脊的韧性处理,无论怎么翻开,都能平稳地停留在任何一页,这对于需要频繁查阅的工具书来说,简直是福音。色彩搭配上,它没有追求花哨的视觉效果,而是采用了沉稳大气的深蓝色和米白色调,散发着一种经典和专业的味道,让人觉得这不仅仅是一本工具书,更像是一件值得珍藏的案头佳作。这种对物理形态的极致追求,无疑为后续的使用体验打下了坚实的基础,每次翻阅都像是在进行一次愉快的阅读体验,而不是应付差事。

评分

我是在准备一次重要的国际会议时开始使用这本工具书的,当时对精确的专业术语翻译有着近乎苛刻的要求。这本书最让我称赞的一点是它对语境和引申义的把握。它不仅仅罗列了词条的字面意思,更提供了大量的例句和固定搭配,这些例句的选取非常贴近现代商务和学术交流的实际场景,避免了那种生硬、脱离实际的翻译腔。比如,对于一些多义词,它会用不同的短语结构来区分其在不同语境下的细微差别,这对于我撰写发言稿时确保措辞的准确性至关重要。我记得有一次,我需要一个表达“前瞻性战略规划”的精准英文表达,一般的词典可能只会给出“forward-looking strategy”,但这本书里提供的“visionary planning framework”则更具深度和专业度,直接提升了我报告的说服力。这种深度的语义挖掘和实用的场景化注解,让它远超一本普通词典的范畴,更像是一位时刻在线的语言顾问,总能在关键时刻提供最恰当的“弹药”。

评分

使用工具书最怕的就是检索效率低下,每次查一个词都要经历一番“大海捞针”的痛苦。然而,这本词典的索引系统设计得极其巧妙,简直是为效率至上的人量身定做的。首先,侧边栏的字母标记做得非常清晰醒目,即使在昏暗的光线下也能迅速定位大致区域。其次,它对易混淆词的辨析和归类处理得非常到位。例如,它将形近词或音近词放在一起进行对比分析,并用小标题明确区分,这极大地减少了我因粗心而查错词的可能性。更让我称道的是,它的查询引导非常友好,比如当你查到一个不熟悉的短语时,它会智能地引导你查找其中的核心动词或名词,而不是让你无谓地在词条之间迷失。这种流畅的检索体验,让我能将更多注意力集中在翻译本身的思考上,而不是工具本身的操作上。可以说,它的内部逻辑结构设计,完美地契合了工具书“少即是多,快即是准”的核心需求。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有