家里有原版和中译本两本《Dracula》 在看原版的同时与中译本做过比较 就中文翻译来说是非常不错的一本中译本 值得一看 只是Bram Stoker笔下的Dracula伯爵并没有我印象中的那么完美 《Dracula》的结局也没有意想之中的好 对于对此书期待已久的我来说还是觉得很可惜的
评分“当你沉睡着安息”,这个状语短语作为读后感的题目似乎有点吓人。 这是一部成书于十九世纪的吸血鬼小说,《德拉库拉》。作者是爱尔兰的布拉姆•斯托克。或许各位读到我文章的读者里有谁看过这部作品,但我相信那是少数。当然,我认为一篇好的读后感能够吸引读者去阅读这部作...
评分In Victorian age, women are forced to play the role of a good mother, a submissive wife, a lovely sister, while men could do pretty much everything. In the end of 19th century, however, women start to realize gender inequality and fight for it. We h...
评分“当你沉睡着安息”,这个状语短语作为读后感的题目似乎有点吓人。 这是一部成书于十九世纪的吸血鬼小说,《德拉库拉》。作者是爱尔兰的布拉姆•斯托克。或许各位读到我文章的读者里有谁看过这部作品,但我相信那是少数。当然,我认为一篇好的读后感能够吸引读者去阅读这部作...
评分vampire series classic
评分vampire series classic
评分vampire series classic
评分vampire series classic
评分vampire series classic
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有