《从破碎到完整:人生的转化》包含了克里希那穆提的思想中一些不同寻常的方面。第一部分探寻了人类数千年来都生活在混乱和痛苦之中的原因。克里希那穆提与著名物理学家大卫·博姆以及精神病医生大卫·西恩博格的讨论,为我们揭示出人类处千混乱和痛苦状态的主要原因——我们的心灵受到了各种限定,因此它是支离破碎的、不完整的。第二部分包括了克里希那穆提的几次公开谈话,他在谈话中指出,心灵几乎永无休止地为思想所充斥,以至于它丧失掉了自己最初那不受任何限制的自由的状态。第三部分则是对如下问题的解答:如何能够探明克里希那穆提的教诲道出了事实的真相。
先说一下书名的翻译吧,我认为“人生的转化”并不是很准确。“人生的转化”听起来很像实用的人生道路指导,貌似“人的转化”更合适一些,这个人既指个体,也指人类,跟一般意义上的人生貌似不是一回事,当然也不绝对。 对此书的理解也只能停留在理性层面了,一开始看还各种很同...
评分先说一下书名的翻译吧,我认为“人生的转化”并不是很准确。“人生的转化”听起来很像实用的人生道路指导,貌似“人的转化”更合适一些,这个人既指个体,也指人类,跟一般意义上的人生貌似不是一回事,当然也不绝对。 对此书的理解也只能停留在理性层面了,一开始看还各种很同...
评分先说一下书名的翻译吧,我认为“人生的转化”并不是很准确。“人生的转化”听起来很像实用的人生道路指导,貌似“人的转化”更合适一些,这个人既指个体,也指人类,跟一般意义上的人生貌似不是一回事,当然也不绝对。 对此书的理解也只能停留在理性层面了,一开始看还各种很同...
评分读克里希那穆提《从破碎到完整--人生的转化》,书中克氏和另外两位学者(理论物理学家,心理学者、精神病医师)对有关人生的破碎及破碎的原因作了较多讨论,读来有醍醐灌顶之感。克氏认为人时刻处在破碎中,难以全面的认识自己,也难以用一个完整的自己去面对当下所发生的事情...
评分先说一下书名的翻译吧,我认为“人生的转化”并不是很准确。“人生的转化”听起来很像实用的人生道路指导,貌似“人的转化”更合适一些,这个人既指个体,也指人类,跟一般意义上的人生貌似不是一回事,当然也不绝对。 对此书的理解也只能停留在理性层面了,一开始看还各种很同...
我们把世界划分为不同的国家,民族和宗教,划分为你和我,划分为一个个分裂的小碎片,然后围绕着"自我",并通过以往的知识和经验加以判断,从而思考和行动,于是我们带着"破碎"的自我困于过往知识和经验的思维牢笼之中却不自知,困惑不已,焦虑而恐惧,我们害怕一切不确定,我们没有安全感,我们内心无比混乱。唯有放下“自我”,抛开所积累的属于过去的知识与经验,每一天都从“新”出发,以全新的客观的态度去面对人和事,摆脱自我思维的局限,摆脱对立,才能看到“真相”。
评分谢谢:)
评分物理学家与心理医生一对比,高下立分。对真理的追求者难怪有不少踏入修道的行列。
评分混乱与无序都是心灵破碎的产物。
评分不全明白 改年再读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有