The New Bantam-Megiddo Hebrew & English Dictionary, Revised

The New Bantam-Megiddo Hebrew & English Dictionary, Revised pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Bantam
作者:Dr. Sivan Reuven
出品人:
页数:640
译者:
出版时间:2009-12-08
价格:USD 18.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780553592238
丛书系列:
图书标签:
  • 希伯来语
  • 希伯来语
  • 英语
  • 词典
  • 双语词典
  • 语言学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 修订版
  • Bantam-Megiddo
  • 参考书
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

•Clear

• Precise

• Easy to use

The convenient, comprehensive, popular one-volume English/ Hebrew, Hebrew/English Dictionary

Now updated for the first time in thirty-five years

Thousands of new words in science, technology, and culture

•Tables of English irregular verbs

•Tables of the Hebrew noun and all forms of the Hebrew verb

《新班坦-迈吉多希伯来语与英语词典》修订版 开启语言探索的钥匙 《新班坦-迈吉多希伯来语与英语词典》修订版,以其精炼的编纂与全面的内容,成为您深入探索希伯来语和英语之间丰富联系的理想工具。本书不仅是一本词典,更是一扇通往两种重要语言世界的大门,旨在为语言学习者、学者、翻译以及任何对历史、文化和宗教文本感兴趣的读者提供无与伦比的资源。 内容亮点: 权威释义与精炼例证:本书收录了海量词汇,涵盖了从圣经希伯来语到现代希伯来语的广泛语域。每一个词条都经过精心编撰,提供清晰、准确且富有语境的英文释义,并辅以精选的例句,生动地展示词语在实际应用中的用法和细微差别。这些例句不仅有助于理解词义,更能帮助读者掌握地道的表达方式。 发音指导与音标系统:对于希伯来语的学习者而言,准确的发音至关重要。本书采用了国际通用的音标系统,为每个希伯来语词汇提供了详细的发音指导。这使得学习者能够轻松掌握希伯来语的发音规则,避免因发音不准而产生的理解障碍,从而更自信地开口交流。 词源追溯与文化洞察:词语的背后蕴含着丰富的历史和文化信息。本书在释义的同时,也尽可能追溯词汇的词源,揭示其演变过程以及在不同历史时期和文化背景下的含义变迁。通过对词源的深入了解,读者不仅能掌握词语本身,更能体会到语言与文化之间千丝万缕的联系,获得更深层次的文化洞察。 语法分析与词性标注:为了帮助读者更系统地学习希伯来语语法,本书对每个词汇进行了详细的词性标注,并对一些常用的语法结构和变位进行了简要的解释。这为学习者提供了一个坚实的语法基础,使他们能够更准确地理解和构建句子。 实用性和全面性并重:无论您是初学者,还是希望深化研究的学者,本书都能满足您的需求。它既包含了日常交流所需的基本词汇,也涵盖了在学术研究、文学欣赏和宗教文本解读中可能遇到的专业术语。这种兼顾实用性和全面性的编纂方式,使其成为一本值得反复查阅的参考书。 修订版的优势:作为一本修订版,本书在原有的基础上进行了大量的更新和完善。新增了许多现代希伯来语中的常用词汇和表达,并对原有内容进行了审校和优化,确保了词典的准确性和时效性。 适用读者: 希伯来语学习者:从零开始学习希伯来语的学生,希望系统掌握词汇、发音和基础语法的学习者。 英语使用者:希望了解希伯来语词汇及其在英语中的对应含义,或需要翻译希伯来语文本的读者。 学者与研究人员:从事圣经研究、犹太文化研究、历史学、语言学等领域的学者,需要精确查阅希伯来语词汇及其释义的专业人士。 翻译从业者:需要进行希伯来语与英语互译的翻译人员,对词汇的精准度和语境运用有较高要求。 文化与宗教爱好者:对犹太教、基督教、伊斯兰教以及相关的历史文献感兴趣的读者,希望深入理解宗教文本中的词汇含义。 《新班坦-迈吉多希伯来语与英语词典》修订版,凭借其严谨的学术态度、丰富的内容以及对读者需求的深刻理解,必将成为您语言学习和知识探索道路上不可或缺的良师益友。它将陪伴您跨越语言的界限,开启一段充满发现与启迪的旅程。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本厚重的词典刚拿到手,那沉甸甸的感觉就让人对它充满了期待。从外观上看,它确实给人一种专业且值得信赖的印象。我尤其欣赏它封面设计的那种经典感,不花哨,却透着一股子学术的严谨。翻开扉页,那种纸张的质感也相当不错,不是那种一摸就皱巴巴的廉价纸张,看起来应该能经受住高频率的使用。我之前用过好几本不同的希伯来语词典,但很多都因为排版过于紧凑或者字体太小,读起来十分费劲,时间一长眼睛就酸涩难耐。但愿这本在易读性上能给我带来惊喜。毕竟,学习一门语言,工具书的体验感至关重要,如果每次查阅都像一场战斗,那学习的热情迟早会被消磨殆尽。我希望它在版式设计上能做到既信息量大,又清晰易懂,让查阅过程变成一种享受,而不是负担。

评分

从我以往的经验来看,一本优秀的双语词典,其排版布局的逻辑性决定了它在实际使用中的效率。我设想中理想的词条结构应该是:首先是核心的希伯来语形式(包括变位和重音标记),紧接着是清晰的音译(对于初学者尤其重要),然后是主要的英文释义(最好能分层级,标明主要和次要含义),最后是功能性标记,比如词性、语域(正式/非正式)以及必要的例句。如果这些元素没有被妥善地组织起来,用户就得在不同的信息点之间来回跳跃,极大地拖慢了查找速度。我希望这本词典能采用一种非常直观的、一目了然的排版方式,让用户在扫描页面时,能迅速锁定自己需要的那一块信息,让每一次的翻阅都充满效率和满足感。

评分

我购买工具书时,一个常常被忽略但又极其重要的因素是“跨文化兼容性”。我的希伯来语学习是建立在英语基础上的,所以,一个高质量的英希互译功能是必不可少的。我希望这里的英语释义不仅是准确的对等翻译,更重要的是,它能够清晰地解释希伯来语词汇背后的文化内涵。有些词在字面上可以翻译,但其蕴含的宗教、历史或社会意义,如果用英文解释得不够到位,学习者依然会感到隔阂。因此,我期待的不是简单的A=B的对照表,而是能在英语解释中融入更多文化注解和语境提示的部分。这种深层次的连接,才能真正帮助我像一个“内部人士”一样去理解和运用这门语言。

评分

说实话,我对这种“新修订版”的词典总是抱持着一种谨慎乐观的态度。修订的意义在于它纠正了前一版的错误,并且吸收了近些年来语言学界的新成果。我最关心的是它在收录新词汇和现代俚语方面的速度。语言是活的,尤其是在当代以色列,新词汇和外来语的融入速度非常快。如果这本词典只是简单地修补了旧的条目,而对近二三十年来的语言发展闭口不谈,那么它的时效性就会大打折扣,查起来还是会让人感到不够“跟得上时代”。我希望修订者们能够大胆地更新内容,让它不仅仅是一部回顾历史的工具书,更是一把进入当代希伯来语世界的钥匙。这种与时俱进的迭代,才是衡量一本工具书价值的关键所在。

评分

作为一名业余的圣经研究爱好者,我对于工具书的实用性和深度有着非常高的要求。我需要的不仅仅是简单的词汇对应,而是能深入到词根、语境以及不同历史时期的用法差异。我常常会遇到一些在现代希伯来语中已经不再常用,但在古代文献中却频繁出现的词汇,这时候,一本好的词典就必须提供足够的背景信息和详尽的解释,最好还能附带一些经典的例句引用,这样我才能真正理解作者在特定历史背景下想要表达的细微差别。我希望这本词典在收录词汇的广度上能够覆盖到我阅读古代文献的需求,而不是仅仅停留在现代口语和商业用语的层面。如果它能在词源学方面有所建树,那就更是锦上添花,能帮助我构建起更完整的语言图景。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有