《爱的教育》一书以一个小男孩安利科的眼光,从10月份开学第一天写起,一直写到第二年7月份。全书共100篇文章,包括发生在安利科身边各式各样感人的小故事,父母在他日记本上写的劝诚启发性文章,以及老师在课堂上宣读的“每月故事”。每章每节,都把“爱”表现得细致入微,淋漓尽致。这是一本日记体的小说,记载了小学生安利科整整九个月的四年级生活。爱是整篇小说的主旨,在最平实的字里行间,融入了种种人世间最伟大的爱:老师之爱、学生之爱、父母之爱、儿女之爱、同学之爱……每一种爱都不是惊天动地,但却感人肺腑、引人深思。整部小说以一个小学生最不染世俗的眼光审视着身边的美与丑、善与恶。
亚米契斯(1846—1908)
意大利19世纪著名作家。自幼酷爱学习和写作,20岁从军校毕业,加入军队,开始写一些具有爱国风味的短篇故事,并出版了他的第一本书《意大利军旅生活》。退役后担任军事刊物的记者,发表特写、报道、短篇小说,1866年汇集为《军营生活》出版。他曾周游世界各国,撰写了许多游记,著名的有《西班牙》(1872)、《伦敦游记》(1874)、《摩洛哥》(1876)、《巴黎游记》(1879)等。他以描写家庭生活、学校生活见长,《朋友们》和《大家的马车》等作品在意大利脍炙人口;《爱的教育》使他成为世界级的作家。
最近一直在看亚米契斯《爱的教育》,一并的是他的畏友写的《续爱的教育》(著者详细名称未知)。这两部著作,前者涉及到学校教育,同学之间、老师之间的相处之道,译者夏丏尊先生称之为感情教育,是软教育。但其中涉及到较多的病痛死亡,读来不免让人感怀神伤。而后者是自然教...
评分在曾经长期受教育学课熏陶时,便对《爱的教育》留下了印象,惭愧一直没有读。如今,在一切安好且摆脱了强迫性读书的压力后,终于在无意中又发现了这一宝贝(少年儿童出版社,1980年版,自感觉比其他版本翻译得体),此时静下心来慢慢品读。 这本著作出自19世纪的意...
评分儿子的奶奶晚上有约会,儿子不高兴奶奶出去,耍赖皮,洗完澡不穿衣服,奶奶苦口婆心,我有点抑制不住。把儿子一把抱进我的房间。哇哇大哭。我不搭理他。自个儿看书。 “你不是我爸爸!” “你是外星人!” “就想控制我的意识!” “你不懂爱!” “你还结婚!” “我看你蠢!...
评分上个月,故友重逢,大家都已换了身份,成了父母,自然聊起了儿女的话题。聊着聊着,说道最近的投资移民,而这位朋友早在五年前就参与了一项英国的投资移民项目,最近可能事成。事成之后,就会举家移民到英国,找个乡村小屋或者城市公寓安顿下那年幼的三个孩子,和时刻处于焦虑...
评分爱心是需要教育的。我几年前读到这本书,尽管我已经成年了,而书里面讲的是小学生的故事,还是觉得很受教育。
时间原因只看了译文,大概一共花了四个多小时。当兴趣书来看,不知道是不是翻译原因,就四年级的日记性质来讲修饰、夸张和“鸡汤”感明显。但1886年的书,一百多年过去了还能给我几个小故事的触动,十分难得了。不过毕竟教育本身就是历久弥新的过程吧。
评分时间原因只看了译文,大概一共花了四个多小时。当兴趣书来看,不知道是不是翻译原因,就四年级的日记性质来讲修饰、夸张和“鸡汤”感明显。但1886年的书,一百多年过去了还能给我几个小故事的触动,十分难得了。不过毕竟教育本身就是历久弥新的过程吧。
评分时间原因只看了译文,大概一共花了四个多小时。当兴趣书来看,不知道是不是翻译原因,就四年级的日记性质来讲修饰、夸张和“鸡汤”感明显。但1886年的书,一百多年过去了还能给我几个小故事的触动,十分难得了。不过毕竟教育本身就是历久弥新的过程吧。
评分时间原因只看了译文,大概一共花了四个多小时。当兴趣书来看,不知道是不是翻译原因,就四年级的日记性质来讲修饰、夸张和“鸡汤”感明显。但1886年的书,一百多年过去了还能给我几个小故事的触动,十分难得了。不过毕竟教育本身就是历久弥新的过程吧。
评分时间原因只看了译文,大概一共花了四个多小时。当兴趣书来看,不知道是不是翻译原因,就四年级的日记性质来讲修饰、夸张和“鸡汤”感明显。但1886年的书,一百多年过去了还能给我几个小故事的触动,十分难得了。不过毕竟教育本身就是历久弥新的过程吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有