Playing Our Game

Playing Our Game pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford University Press
作者:Edward S. Steinfeld
出品人:
页数:280
译者:
出版时间:2010-8-5
价格:USD 27.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780195390650
丛书系列:
图书标签:
  • 政治学
  • globalization
  • economics
  • China
  • 政治经济
  • 大转型
  • 国际政治经济学
  • 中国模式
  • 游戏
  • 策略
  • 决策
  • 心理学
  • 竞争
  • 合作
  • 博弈论
  • 谈判
  • 人际关系
  • 商业
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Conventional wisdom holds that China's burgeoning economic power has reduced the United States to little more than a customer and borrower of Beijing. The rise of China, many feel, necessarily means the decline of the West--the United States in particular.

Not so, writes Edward Steinfeld. If anything, China's economic emergence is good for America. In this fascinating new book, Steinfeld asserts that China's growth is fortifying American commercial supremacy, because (as the title says) China is playing our game. By seeking to realize its dream of modernization by integrating itself into the Western economic order, China is playing by our rules, reinforcing the dominance of our companies and regulatory institutions. The impact of the outside world has been largely beneficial to China's development, but also enormously disruptive. China has in many ways handed over--outsourced--the remaking of its domestic economy and domestic institutions to foreign companies and foreign rule-making authorities. For Chinese companies now, participation in global production also means obedience to foreign rules. At the same time, even as these companies assemble products for export to the West, the most valuable components for those products come from the West. America's share of global manufacturing, by value, has actually increased since 1990. Within China, the R&D centers established by Western companies attract the country's best scientists and engineers, and harness that talent to global, rather than indigenous Chinese, innovation efforts. In many ways, both Chinese and American society are benefiting as a result. That said, the pressures on China are intense. China is modeling its economy on the United States, with vast consequences in a country with a small fraction of America's per-capita income and scarcely any social safety net. Walmartization is not something that Asian manufacturing power is doing to us; rather, it is how we are transforming China.

From outsourcing to energy, Steinfeld overturns the conventional wisdom in this incisive and richly researched account.

《游戏人生:一场关于选择、成长与共鸣的探索》 这不是一本教你如何“玩转”人生的攻略手册,也不是一本充斥着心灵鸡汤的安慰剂。它是一次真诚的邀请,邀请你一同走进一个由无数个“选择”构成的奇妙迷宫,去感受那份在迷茫中寻找方向的挣扎,去拥抱在每一次跌倒后重拾勇气的力量,去体会那些看似平凡却触动心弦的瞬间,最终,去发现我们每个人身上那份独一无二的、与世界相连的共鸣。 《游戏人生》将带你踏上一段与众不同的旅程,它不是关于输赢的定义,也不是关于成功的捷径。它探讨的是,我们如何在一个充满不确定性的世界里,以一种更具意识、更富韧性的姿态,去度过我们生命中的每一天。它关注的不是“玩”游戏,而是“玩”我们的人生,理解人生这场“游戏”的规则,并非固定不变,而是由我们自己,以及与我们一同游戏的无数人共同塑造。 第一章:选择的艺术——迷宫的起点 人生,始于一次次的“选择”。从我们睁开眼睛的那一刻起,我们就踏入了一个由无数岔路构成的巨大迷宫。早餐是吃麦片还是面包?今天穿什么颜色的衣服?学习新技能还是巩固旧知识?选择,如此微小,却又如此深远,它们如同铺设在迷宫里的石子,引导着我们前进的方向,塑造着我们未来的模样。 本章将深入探讨选择的本质。我们并非生来就擅长做选择,有时,选择本身就带来了巨大的压力与焦虑。信息爆炸的时代,选择变得更加复杂,过多的选项反而让人无从下手。我们将剖析我们为何会在选择面前踌躇不前,那些潜藏在我们内心的恐惧——害怕错过,害怕犯错,害怕未知。 然而,《游戏人生》并不会停留在对困境的描绘。我们将一起学习如何成为一个更智慧的“选择者”。这并非要求我们成为一个能够预知未来的先知,而是培养一种“选择的艺术”。我们会探讨如何识别并区分那些真正重要的选择,如何评估不同选项的潜在影响,如何在不确定性中做出最符合当下心境的决定。我们会学习“橡皮擦原则”,即认识到大多数选择并非终点,而是可以修正的路径;我们会理解“权衡取舍”的重要性,明白鱼与熊掌不可兼得的现实,并学会勇敢地放弃,以便更坚定地迈向前方。 通过真实的案例和引人入胜的故事,《游戏人生》将展现不同人在面临重大选择时的心路历程,他们是如何在迷茫中找到北极星,如何在权衡中做出艰难的决定,以及这些决定如何悄无声息地改变了他们的轨迹。我们也将反思那些我们曾经“没有选择”的选择,以及它们在无形中如何塑造了我们。这不仅仅是关于如何做决定,更是关于如何理解选择背后的意义,以及如何为自己的选择负责,并从中汲取成长的养分。 第二章:成长的姿态——跌倒与攀登 迷宫中的每一步,都可能伴随着跌倒。人生,从来不是一条笔直平坦的大道,它更像是一座崎岖的山峦,充满了陡坡、暗礁和意想不到的障碍。我们会在学业上遭遇挫折,会在事业上经历低谷,会在人际关系中感到失落,甚至会在最熟悉的地方迷失方向。每一次跌倒,都像是一次沉重的打击,让我们质疑自己的能力,怀疑自己的价值。 《游戏人生》将以一种全新的视角来审视“成长”。它不是在舒适区里进行的温和蜕变,而是在挑战与痛苦中淬炼的坚韧。本章将深入探讨成长的本质,它并非一蹴而就的奇迹,而是日积月累的积累,是每一次从泥泞中爬起,拍掉身上的尘土,继续前行的过程。 我们会分享那些在逆境中绽放生命力量的故事。那些曾经备受打击、濒临绝望的人们,是如何在黑暗中点燃一盏希望的火炬,如何凭借内心的韧性,一步步攀登,最终超越自己曾经的极限。我们将学习“成长型思维”的力量,明白“我做不到”和“我现在做不到”之间天壤之别。我们会探讨如何将每一次失败看作一次宝贵的学习机会,从中提取经验,调整策略,为下一次的尝试积蓄力量。 这不仅仅是关于克服困难,更是关于拥抱困难,理解困难是我们人生旅途中不可或缺的一部分,它们磨砺我们的意志,拓宽我们的视野,让我们变得更加强大和成熟。我们将学习如何管理自己的情绪,如何在沮丧、愤怒、失望中找到平静,如何培养一种内在的驱动力,让我们即使在孤独的攀登中,也能保持前行的勇气。 《游戏人生》将鼓励读者去审视自己生命中那些“跌倒”的时刻,并非为了沉溺于过去的伤痛,而是为了从中提炼出成长的养分,发现自己内心深处隐藏的力量。我们将一同探索,如何将一次次跌倒,转化为一次次攀登的动力,如何在这个充满变数的“游戏”中,塑造一个更加坚韧、更加有韧性的自己。 第三章:共鸣的涟漪——连接与理解 我们并非孤岛,我们的人生,永远都在与他人、与世界产生着或深或浅的连接。即使在最孤独的时刻,我们内心深处依然渴望被理解,渴望被接纳,渴望与他人产生共鸣。这种共鸣,如同生命之河中闪烁的涟漪,将我们彼此的心灵连接在一起,让原本孤立的个体,汇聚成强大的力量。 《游戏人生》将把目光投向我们与世界的连接。它不是关于社交技巧的培训,也不是关于如何建立人脉的指南。它关注的是,我们如何在这个日益原子化的世界里,重新找回人与人之间那种真挚的情感连接,如何理解他人的立场,如何感受他人的喜怒哀乐,如何在差异中找到共同点,并最终形成一种深刻的共鸣。 本章将探讨“共鸣”的力量。它源于同理心,源于倾听的艺术,源于放下评判的勇气。我们会分享那些通过真诚沟通,化解误会,修复关系,甚至改变彼此生命轨迹的故事。我们会学习如何有效地倾听,不仅仅是听进对方的言语,更是去感受对方的情感,理解对方的潜台词。我们会探讨如何表达自己的真实感受,如何以一种尊重和接纳的态度,与他人建立信任。 《游戏人生》也将引导我们思考,我们所做的每一个选择,所经历的每一次成长,都在以一种微妙的方式,影响着周围的世界,也在被世界所回馈。我们与其他生命的连接,无论是家人、朋友、同事,还是陌生的过客,都在共同编织着一张复杂而美丽的生命之网。理解这张网的运作方式,理解我们自己在其中的位置,将帮助我们更好地感知生命的意义,并以更积极、更负责任的态度去参与这场“游戏”。 我们将反思那些我们曾经感到“不被理解”的时刻,以及我们是如何回应的。我们会学习如何去理解那些与我们观点截然不同的人,如何在差异中找到对话的可能,如何在看似无法逾越的鸿沟中,搭建一座通往理解的桥梁。 《游戏人生》最终的目标,是希望读者能够在这个由选择、成长和共鸣构成的生命之“游戏”中,找到属于自己的节奏,发现自己独特的价值,并感受到与这个世界紧密相连的温暖。它不是一个终点,而是一个持续的邀请,邀请你去体验、去探索、去创造,去活出那份属于你自己,却又与所有人息息相关的精彩。 这本书,不提供现成的答案,但它提供了一片可以让你沉思、让你行动、让你感动的空间。它相信,你手中的笔,早已在书写你人生的篇章,而《游戏人生》,只是希望点亮你笔下的每一个字,让你的书写,更加有力,更加温暖,更加……属于你。

作者简介

Edward S. Steinfeld is Associate Professor of Political Science at the Massachusetts Institute of Technology, and Director of the MIT-China Program. He is the author of Forging Reform in China: The Fate of State-Owned Industry .

目录信息

Table of Contents
Part One: The New Competitor--What Globalization Really Means for China
1. China's Rising Technology Giants
2. The Real Meaning of "Made in China"
3. Fee-for-Service Socialism and the "Walmartization" of China
Part Two: Outsourcing "Chinese Style"
4. Institutional Outsourcing
5. Institutional Outsourcing on the Financial Front
6. IPOs and the Outsourcing of Control over "National Champions"
Part Three: Stretching the Bounds of Sustainability
7. China's Energy Sector - Who is Really Calling the Shots?
8. Going Global on the Energy Front
9. Coping with Climate Change: Build It and They Will Come Part
Part Four: Conclusions
· · · · · · (收起)

读后感

评分

Steinfeld’s new volume addresses how globalization affects China. He looks the issue from a perspective of global production instead of international trade. China’s ambition for modernization, low level of industrialization compared to the West, and an in...

评分

Steinfeld’s new volume addresses how globalization affects China. He looks the issue from a perspective of global production instead of international trade. China’s ambition for modernization, low level of industrialization compared to the West, and an in...

评分

Steinfeld’s new volume addresses how globalization affects China. He looks the issue from a perspective of global production instead of international trade. China’s ambition for modernization, low level of industrialization compared to the West, and an in...

评分

Steinfeld’s new volume addresses how globalization affects China. He looks the issue from a perspective of global production instead of international trade. China’s ambition for modernization, low level of industrialization compared to the West, and an in...

评分

Steinfeld’s new volume addresses how globalization affects China. He looks the issue from a perspective of global production instead of international trade. China’s ambition for modernization, low level of industrialization compared to the West, and an in...

用户评价

评分

阅读这本书,我感受到了作者对“选择的重量”这一主题近乎偏执的探讨。故事中的每个重要角色,似乎都面临着一个无法两全的道德困境,他们所做的每一个决定,无论多么微小,都像蝴蝶扇动翅膀一样,引发了连锁反应,最终改变了他们的命运轨迹。作者的笔触细腻而残酷,他并没有美化任何一个选择,展示了成功背后的巨大牺牲,以及看似错误的决定可能带来的意外的救赎。我特别欣赏作者对道德灰色地带的描绘,没有绝对的好人或坏人,只有在特定压力下做出反应的个体。这种对人性的深刻洞察,让整个故事具有了超越娱乐的厚重感。读完之后,我花了好几天时间回味那些关键的抉择点,思考如果是我,我会如何处理。这本书无疑成功地将我从一个被动的旁观者,转化成了一个深度参与的审视者。

评分

这本书在结构上的大胆创新,简直是文学界的一次小小的革命。它采用了一种非线性叙事结构,时间线仿佛被揉成了一团毛线球,需要读者小心翼翼地辨认出哪根线索属于哪个时间段。起初,这确实带来了一定的阅读难度,我甚至需要准备一张纸来画关系图谱。但是,一旦你适应了作者设定的这种“碎片化真实”的模式,你就会发现,这种叙事方式完美地契合了主题——记忆的不可靠性和历史的重塑性。不同角色的回忆片段交织在一起,信息互相印证又互相矛盾,让你不得不质疑你所“看到”的一切。这本书的魅力就在于它挑战了我们对线性叙事的依赖,迫使我们去主动参与到故事的建构中。这不像是在读一个故事,更像是在考古一件残缺的文物,你必须拼凑碎片,才能看到全貌,那种成就感无与伦比。

评分

坦率地说,我一开始对这本书抱持着一丝警惕,毕竟市面上充斥着太多标题党和故作高深的文学作品。然而,这本书迅速打消了我的疑虑。它的语言风格是如此的干净利落,却又蕴含着令人心惊的精准度。没有冗余的形容词,没有拖沓的内心独白,每一个词语似乎都被放在了它最应该出现的位置上。这种克制的美学,反而爆发出更强大的力量。特别是其中关于“信任的代价”这一主题的探讨,非常深刻。作者通过角色的背叛与坚守,展现了人际关系中最脆弱也最坚固的那一面。我注意到,作者似乎很擅长使用“留白”,他不会把所有事情都解释得清清楚楚,而是留给读者足够的空间去填补那些空白,去构建属于自己的理解。这让阅读过程变成了一种高度个人化的互动,我的每一次阅读体验,都因为我自身的经历和视角而略有不同。这种不把读者当傻瓜的做法,是优秀文学作品的标志之一,这本书无疑做到了这一点。

评分

天呐,这本书的节奏感简直是一场交响乐的高潮迭起。从开篇的低沉铺陈,到中段逐渐积累的紧张感,再到最后那令人拍案叫绝的爆发,作者对时间掌握的精准度令人咋舌。我得承认,我几乎是一口气读完的,中间只停下来去接了一两次电话,但我的思绪始终被牢牢地锁在故事里。最妙的是,作者没有依赖廉价的惊悚手法来维持读者的注意力,而是通过精妙的布局,让悬念自然而然地从人物的处境和选择中生长出来。那些看似不相关的零散信息,在后半部如同被磁石吸引的铁屑般,精准地聚合成了清晰的图案。我尤其喜欢作者对环境氛围的渲染,那些文字仿佛自带滤镜和音效,无论是阴冷的地下室,还是光线斑驳的旧图书馆,那种感官体验是如此立体。对于那些喜欢深度解谜、享受抽丝剥茧过程的读者来说,这本书无疑是一场盛宴。读完后,我感觉自己像经历了一场漫长的马拉松,筋疲力尽,但内心充满了胜利的激动,迫不及待地想跟人分享那些我刚刚破解的秘密。

评分

这本书读起来简直像被拽进了一个迷宫,不过别误会,是那种让人心甘情愿迷失进去的迷宫。作者的叙事手法极其老辣,他似乎总能在我以为我已经把握住故事脉络的时候,猛地抛出一个我完全没预料到的转折。我尤其欣赏他对人物内心挣扎的刻画,那种细微到令人窒息的矛盾和自我怀疑,被描摹得淋漓尽致。有那么几处情节,我简直感觉自己就是那个身处困境的主角,手心冒汗,呼吸都变得短促起来。而且,这本书的背景设定非常宏大,涉及的领域跨度极广,从古典哲学到现代量子物理的边缘概念,作者都能信手拈来,巧妙地编织进故事里,让整个世界观显得无比真实且富有层次感。阅读过程中,我不得不频繁地停下来,反复咀嚼那些充满哲理性的对话,它们不仅仅是推动情节的工具,更是对我们习以为常的某些既定观念的有力挑战。总而言之,这是一次智力与情感的双重探险,它要求读者全神贯注,但回报是无与伦比的阅读满足感。我甚至开始怀疑,现实生活中的许多决定,是不是也像书中的角色一样,被隐藏的规则和看不见的棋局所操纵。

评分

失望,Institutional Outsourcing和Self-Obsolescing Authoritarianism都是扯,中海油竞购尤尼科的一章还有点看头,对全球化的重新解读可取。

评分

conclusion 沒有問題, 再同意不過; 但中間推論過程有點囉囉嗦嗦, 管理學者畢竟要從科技發展(高科技產業產品模組化的結構)-->中國廠商創新能力--->macro-level 中國追趕美國不行, 故不會對美國造成影響的這個推理動線拉很長

评分

三十年开放,两种改革,一种危机

评分

失望,Institutional Outsourcing和Self-Obsolescing Authoritarianism都是扯,中海油竞购尤尼科的一章还有点看头,对全球化的重新解读可取。

评分

这本书的结论真二

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有