死亡是我的领域。我以它为生。我靠它铸就我在这一行的名声。我始终认为,跟死亡打交道的诀窍,就是跟它保持一定的距离。这是一条铁律。别让它的气息吹上你的脸庞。
“令人血脉喷张。”——《今日美国》
“一本令人无法抗拒的惊悚小说。”——《纽约时报》
迈克尔·康奈利连年蝉联《纽约时报》畅销书排行榜榜首,被GQ杂志评为“举世最杰出的推理小说家”。
约翰·麦克沃伊是一名记者,他的双胞胎哥哥肖恩则是一名侦办凶杀案的警察。在查办一桩残忍的断头案时,肖恩突然死亡。人人都以为他是因为压力过大,以致崩溃。只有约翰不接受这个结论,他决定单枪匹马调查这个事情。
迈克尔·康奈利是美国前总统比尔·克林顿、摇滚巨星米克·贾格尔等人最喜欢的推理小说家,他也被称为世界上最好的警探小说作家。他的小说迄今为止销售了700万册,被翻译成31种文字,并年年蝉联《纽约时报》畅销书排行榜榜首。惊悚小说大师斯蒂芬·金非常赏识他的作品,还特为他的《诗人》一书作序。
迈克尔·康奈利从事小说创作之前,在《洛杉矶时报》担任犯罪新闻记者,丰富的体验为他的写作提供了坚实的基础。1992年他创作了以洛杉矶警探哈里·博斯为主角的小说《黑色回色》,获得当年爱伦·坡奖的最佳处女作奖。截止2006年,他一共写十一部“哈里·博斯系列”小说,为洛杉矶市创造了一个保护者的形象。 除“哈里·博斯系列”外,康奈利还有《诗人》、《血型拼图》等作品,也同样登上畅销书排行榜。
完整推薦序(文:史蒂芬˙金) 不論您是讀者或作家,要開始一本小說可能極為困難。書中人物尚未成為您的朋友,而且書中所有地點都顯得陌生;因此開始閱讀的動作有如強迫展開親密關係。此時hooker可幫上忙。我指的不是妓女,而是精采的第一句開場白。我極愛開場白,我收集書...
评分从昨天中午看到今天中午,几乎所有时间都用来看这本书了。语言非常棒,节奏非常棒,描写非常棒,翻译也非常棒。 ============轻微关于故事结构的泄底============ 但是。。。也许是作者太贪心了吧,不满足于仅仅写出一本精彩的犯罪小说(或破案小说)——本书从开头一直到主角...
评分 评分这本新书拿到手,觉得图书的装帧确确实实是好啊~~ 但是装帧上还是犯了个错误,《诗人》一书并不属于“哈里·博斯系列”,那么缘何封底上会有“哈里·博斯系列”的字样呢?
评分书的前半部分很精彩大赞 最后一小部分反转太生硬 如果说女主是凶手我还觉得可信 毕竟从心理分析还合理 但凶手换成另外一个人时居然没有任何背景交待 目测会有第二本吧? 不然看完总有故事没说完的赶脚
评分康奈利、钱德勒之类欧美犯罪小说(推理太弱)实在喜欢不起来,甚至觉得不如日本社会派——不具备紧张的情节、更缺少解谜的快感;如果说文学性和社会性是其精髓,那不如读巴尔扎克、狄更斯、托尔斯泰,何况只是为了休闲;唯一获益的是了解些办事公关的话术,却往往又不适合国情。。。欧美探案,还是大萧条之前的作品出色;当代,保罗霍尔特、杰弗里迪弗、劳伦兹布洛克不错,总体繁荣程度就不及日本了。
评分一本完美的小说,配一个烂结局。。。。。
评分今年看过最好看的侦探小说。
评分“死亡是我的领域。我以它为生。我靠它铸就我在这一行的名声。”这个开头可以例为我最喜欢的开头之一了,那个年代(1990年代初)这样的小说应该可以说是很潮的高科技/犯罪小说了吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有