Why Translation Studies Matters

Why Translation Studies Matters pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:John Benjamins Publishing Company
作者:Daniel Gile
出品人:
页数:269
译者:
出版时间:2010-2-25
价格:USD 135.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9789027224347
丛书系列:Benjamins Translation Library
图书标签:
  • 语言学习
  • 翻译研究
  • BTL
  • 翻译研究
  • 翻译理论
  • 文化研究
  • 语言学
  • 跨文化交流
  • 社会语言学
  • 认知翻译学
  • 翻译史
  • 文本分析
  • 语用学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

目录信息

Preface ix
Part 1. Does TS matter?
Why interpreting studies matters 3
Franz Pöchhacker
What matters to Translation Studies? On the role of public Translation Studies 15
Kaisa Koskinen
Part 2. Translation and society
Translators as cultural mediators: Wish or reality?
A question for Translation Studies 29
David Limon
Censorship in the translations and pseudo-translations of the West 41
Carmen Camus Camus
A world without God: Slovene Bambi 57
Nike K. Pokorn
Manipulating the matricial norms: A comparison of the English, Swedish and French translations of La caverna de las ideas by José Carlos Somoza 69
Yvonne Lindqvist
Knowledge in Translation Studies and translation practice: Intellectual capital in modern society 83
Hanna Risku, Angela Dickinson and Richard Pircher
Part 3. Language issues
Is Translation Studies going Anglo-Saxon? Critical comments on the globalization of a discipline 97
Mary Snell-Hornby
Slowakisch: Brückensprache zur slawischen Welt? Möglichkeiten und Grenzen einer kleinen EU-Sprache 105
Martina Vankúšová
Translation Studies and mass media research 115
Rachel Weissbrod
Register shifts in translations of popular fiction from English into Slovene 125
Marija Zlatnar Moe
Getting the ACCENT right in Translation Studies 137
Ian A. Williams
Die Kirche im Dorf oder die Regierung im Wald lassen: Zum Übersetzungsproblem der Namen von Ämtern und Ähnlichem für Nachrichtenzwecke im Medium Radio 153
Dieter Hermann Schmitz
Part 4. Assessment and training
Magnifying glasses modifying maps: A role for translation theory in introductory courses 167
Heloísa Pezza Cintrão
Effects of short intensive practice on interpreter trainees’ performance 183
Magdalena Bartłomiejczyk
Corpora in translator training: A program for an eLearning course 195
Kerstin Kunz, Sara Castagnoli, Natalie Kübler
Part 5. Psychology
Psycholinguistik, Übersetzungswissenschaft und Expertiseforschung im Rahmen der interdisziplinären Forschung 211
Caroline Lehr
Interpreting Studies and psycholinguistics: A possible synergy effect 223
Agnieszka Chmiel
fMRI for exploring simultaneous interpreting 237
Barbara Ahrens, Eliza Kalderon, Christoph M. Krick, Wolfgang Reith Part 6. Postscript
Why Translation Studies matters: A pragmatist’s viewpoint 251
Daniel Gile
Name index 263
Concept index 267
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

p223

评分

p223

评分

p223

评分

p223

评分

p223

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有