印象中,特雷•伊格尔顿的《二十世纪西方文学理论》国内还有另外两个不同的译本,它们分别被翻译为:《文学原理引论》(文化艺术出版社1987年版,刘峰等译)和《当代西方文学理论》(中国社会科学出版社1988年版,王逢振译)。这次北京大学采用的是伍晓明先生译本,最早由陕西...
评分伊格尔顿的《二十世纪西方文学理论》系统地介绍和评论了西方20世纪影响深远的文学理论。正如此书译者伍晓明在译后记中所言,作者在书中勾勒了20世纪西方文学理论发展的三条主要脉络:一条是形式主义、结构主义到后结构主义;一条是现象学、诠释学和接受美学;一条是精神分析理...
评分 评分在伊格尔顿的文学观念中,意识形态是无所不在的,然而,什么都是“意识形态”,那“意识形态”还有什么意义?其实伊格尔顿意图不在说明它具体是什么,而是提供了一种思维的方式。他在最后一章中就指出了,文学理论就其自身而言,与其说是一种知识探索的对象,不如说是观察我们...
评分从整本书的架构来讲,伊格尔顿的导言最重要,因为他想说明:是不能给文学从本体论上下一个定义的,因而在书末,他才能从文学与社会的角度提出政治批评的结论。(打个比方,有人说文学是男的,有人说文学是女的,伊格尔顿清清嗓子说:根本无法判定文学的性别,其实这也没必要,...
补课
评分very exciting! 其实对literary theory没多大兴趣,但是对Eagleton巨大讽刺的梳理风格十分感兴趣,一个个不同时期的枯燥理论到这里全被打成了筛子,简直无刻薄,不写作。
评分事实证明,Eagleton是能救命的。
评分综述综述而已
评分太精彩了 目前还无法完全读懂但是真的提供了很多视角 有空一定会把afterword再读一遍
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有