Raven is an assassin, a hired killer, and his brutal murder of the Minister of War raises the spectre of war across Europe.
Graham Greene was born in 1904. He worked as a journalist and critic, and in 1940 became literary editor of the Spectator. He was later employed by the Foreign Office. As well as his many novels, Graham Greene wrote several collections of short stories, four travel books, six plays, three books of autobiography, two of biography and four books for children. He also wrote hundreds of essays, and film and book reviews. Graham Greene was a member of the Order of Merit and a Companion of Honour. He died in April 1991.
豁嘴杀手莱文受雇疤脸大佬杀掉捷克国防部长,之后被大佬陷害,受警察追捕。但他又通过一个女孩帮助,干掉了疤脸,自己亦被警察击毙。这就是《一支出卖的枪》的主线故事。它还有另一个故事:一位单纯可爱的女孩无意之中卷入黑吃黑的黑暗漩涡,多次与死神擦肩而过,并被正在调查...
评分 评分豁嘴杀手莱文受雇疤脸大佬杀掉捷克国防部长,之后被大佬陷害,受警察追捕。但他又通过一个女孩帮助,干掉了疤脸,自己亦被警察击毙。这就是《一支出卖的枪》的主线故事。它还有另一个故事:一位单纯可爱的女孩无意之中卷入黑吃黑的黑暗漩涡,多次与死神擦肩而过,并被正在调查...
评分 评分Let me start with “Raven”. Needless to say, it’s more than just a man’s name. Raven, as an animal, has a very strong symbolic meaning in western culture and when used in literature, almost never stands for the good. So, in a way, naming the protagonist ...
这本小说简直是把人性中最阴暗的角落剖开给我们看,作者对角色心理的刻画入木三分,那种挣扎、那种绝望,读起来让人感同身受,甚至有点喘不过气来。故事的节奏把握得极好,仿佛置身于一个没有硝烟的战场,每一步都走得小心翼翼,生怕触发下一个陷阱。尤其是主角在道德困境中做出的那些艰难抉择,让人不禁要问自己,如果是我,会怎么选?书中的环境描写也非常到位,那种压抑、潮湿的城市氛围,仿佛能透过纸张感受到空气中的尘土和绝望。我特别喜欢作者那种不动声色的叙事方式,它不直接告诉你答案,而是让你自己去拼凑碎片,去体会其中的深意。每一次翻页都充满了期待,想知道这个被命运捉弄的人最终会走向何方,这种悬念的设置简直是教科书级别的。它不仅仅是一个关于冲突的故事,更是一曲对生存本能的深刻探讨。
评分读完这部作品,我有一种被复杂情感洪流席卷过的感觉,它细腻得像丝绸,却又锋利得像刀刃。作者的文字功底可见一斑,遣词造句既有古典文学的韵味,又不失现代叙事的张力。我尤其欣赏它对社会阶层之间那种无形隔阂的捕捉,那种底层人物的挣扎与上流社会的冷漠形成了强烈的对比,让人读来唏嘘不已。故事结构看似松散,实则暗藏精妙的伏笔,当所有线索最终汇聚时,那种豁然开朗的震撼感是无与伦比的。这不是那种直白的英雄主义叙事,它更偏向于探讨“人”在特定历史和社会背景下,如何扭曲和变形。几个次要角色的塑造也极其成功,他们各自的动机和局限性都得到了充分的展现,让整个世界观显得无比真实可信,充满了生活的质感。
评分天呐,这本书简直是精神上的“高强度训练”!我得承认,一开始读起来有点费劲,因为它没有那种讨好读者的轻松情节,而是直接把你扔进一个充满灰色地带的世界。作者似乎对“真相”持有一种怀疑的态度,他不断地在挑战我们对传统善恶观的认知。最让我震撼的是,书中有几段关于内心独白的描写,那种自我审视和辩驳的逻辑链条,复杂到我需要反复阅读才能完全领会其中的深意。这绝对不是一本可以消遣的作品,它要求读者全身心地投入,去解码那些隐藏在表面对话之下的真正意图。我喜欢这种挑战,因为它让阅读变成了一种主动的探索过程,而不是被动的接受信息。读完后,我花了好几天时间才从那种沉浸式的体验中抽离出来,可见其后劲之大。
评分坦白说,我很少读到如此具有“年代感”和“地域特色”的小说,作者对特定时期和地点的氛围营造简直是神乎其技。那些老旧的街道,昏黄的灯光,以及人物之间那种心照不宣的默契,都仿佛被相机镜头精准地捕捉了下来,定格在了纸面上。故事情节的发展并非一蹴而就,而是像温水煮青蛙一样,缓慢而又不可逆转地将人物推向命运的十字路口。我特别关注那些未被言明的、隐藏在文字背后的“潜规则”,作者很擅长利用场景和人物的肢体语言来传达信息,这使得阅读体验充满了电影般的画面感。如果你期待一个清晰的、非黑即白的故事,那你可能会失望,因为这本书探讨的是“灰色地带”的生存哲学,它更关注过程中的无奈与挣扎,而非一个完美的结局。
评分这部作品的叙事视角非常独特,它成功地在客观记录和主观体验之间找到了一个微妙的平衡点。我感受到的不是一个高高在上的讲述者,而是一个与故事人物一同呼吸、一同焦虑的观察者。作者对于“代价”这个主题的探讨异常深刻,无论主角做了怎样的选择,似乎都必须付出某种沉重的代价,这种宿命感贯穿始终,令人扼腕。书中的对话精炼而富有张力,每一句台词都像是经过千锤百炼的,绝无废话。特别是当情节发展到高潮时,那种紧张感仿佛要将书页撕裂,节奏的爆发力让人肾上腺素飙升。总而言之,这是一次令人难忘的阅读旅程,它不仅仅是讲述了一个故事,更是在提出一个深刻的问题:在极端压力下,我们究竟能保留多少自我?
评分一开始觉得剧情的巧合性太牵强,但后来就被紧凑的节奏抓住了。所以不要嘲笑动作片的情节,看完觉得精神气爽就好了嘛。
评分第二本格林。Raven非常令人心疼 反而女主过于bitchy了。更喜欢THE END OF THE AFFAIR 字里行间完全真实又优柔的情感非常震撼。有一个问题一直困扰着我…为什么中文译本标题要译成《一个被出卖的杀手》和《一个被出卖的枪》呢…………………………职业病治不好
评分一开始觉得剧情的巧合性太牵强,但后来就被紧凑的节奏抓住了。所以不要嘲笑动作片的情节,看完觉得精神气爽就好了嘛。
评分第二本格林。Raven非常令人心疼 反而女主过于bitchy了。更喜欢THE END OF THE AFFAIR 字里行间完全真实又优柔的情感非常震撼。有一个问题一直困扰着我…为什么中文译本标题要译成《一个被出卖的杀手》和《一个被出卖的枪》呢…………………………职业病治不好
评分第二本格林。Raven非常令人心疼 反而女主过于bitchy了。更喜欢THE END OF THE AFFAIR 字里行间完全真实又优柔的情感非常震撼。有一个问题一直困扰着我…为什么中文译本标题要译成《一个被出卖的杀手》和《一个被出卖的枪》呢…………………………职业病治不好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有