图书标签: 白话小说 文学史 文化研究 英文原版 晚清 文學/文化批評 文学批评 小说
发表于2024-11-22
Out of the Margins pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
The novel Water Margin (Shuihu zhuan), China's earliest full-length narrative in vernacular prose, first appeared in print in the sixteenth century. The tale of one hundred and eight bandit heroes evolved from a long oral tradition; in its novelized form, it played a pivotal role in the rise of Chinese vernacular fiction, which flourished during the late Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) periods. Liangyan Ge's multidimensional study considers the evolution of Water Margin and the rise of vernacular fiction against the background of the vernacularization of premodern Chinese literature as a whole. This gradual and arduous process, as the book convincingly shows, was driven by sustained contact and interaction between written culture and popular orality.Ge examines the stylistic and linguistic features of the novel against those of other works of early Chinese vernacular literature (stories, in particular), revealing an accretion of features typical of different historical periods and a prolonged and cumulative process of textualization. In addition to providing a meticulous philological study, his work offers a new reading of the novel that interprets some of its salient characteristics in terms of the interplay between audience, storytellers, and men of letters associated with popular orality. The full-fledged vernacular prose in Water Margin, therefore, reflects a sustained literary fascination with the spoken words of generations of storytellers. The novel, in its artistically most developed form, may be considered the culmination of the vernacularization of pre-modern Chinese literature, laying the linguistic groundwork for later works of vernacular fiction.Out of theMargins opens up new perspectives in the study of a pivotal work and addresses topics of the utmost concern to scholars of Chinese literary studies.
因为学术英语,花了大半个学期,把这本书看完了,感觉理解程度比哈纳克的《新约起源》要深得多。先是大致讲了《水浒传》创作的文学时代背景,如何有文言转入白话,然后进行了文本分析,介绍了几种叙述模式和故事断代,最后开展了创作动机分析(科举)和叙述模式分析(移情empathy)。能把一本在中国已经滥俗的《水浒传》写到这个份上,还算不错吧,最后一句颇有史诗的感觉……
评分因为学术英语,花了大半个学期,把这本书看完了,感觉理解程度比哈纳克的《新约起源》要深得多。先是大致讲了《水浒传》创作的文学时代背景,如何有文言转入白话,然后进行了文本分析,介绍了几种叙述模式和故事断代,最后开展了创作动机分析(科举)和叙述模式分析(移情empathy)。能把一本在中国已经滥俗的《水浒传》写到这个份上,还算不错吧,最后一句颇有史诗的感觉……
评分因为学术英语,花了大半个学期,把这本书看完了,感觉理解程度比哈纳克的《新约起源》要深得多。先是大致讲了《水浒传》创作的文学时代背景,如何有文言转入白话,然后进行了文本分析,介绍了几种叙述模式和故事断代,最后开展了创作动机分析(科举)和叙述模式分析(移情empathy)。能把一本在中国已经滥俗的《水浒传》写到这个份上,还算不错吧,最后一句颇有史诗的感觉……
评分水浒传与口头起源
评分因为学术英语,花了大半个学期,把这本书看完了,感觉理解程度比哈纳克的《新约起源》要深得多。先是大致讲了《水浒传》创作的文学时代背景,如何有文言转入白话,然后进行了文本分析,介绍了几种叙述模式和故事断代,最后开展了创作动机分析(科举)和叙述模式分析(移情empathy)。能把一本在中国已经滥俗的《水浒传》写到这个份上,还算不错吧,最后一句颇有史诗的感觉……
评分
评分
评分
评分
Out of the Margins pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024