二十世纪美国最杰出的作家之一,以诗人和梦想家的气质为“爵士时代”吟唱华丽挽歌。短短四十四年的人生,他的遭际几经跌宕起伏,在名利场中看尽世态炎凉。二十世纪末,美国学术界权威在百年英语长河中选出一百部最优秀的小说,凝聚了菲茨杰拉德才华横溢的两部长篇小说《了不起的盖茨比》和《夜色温柔》均榜上有名,前者更高居第二位。
《人间天堂》是作者的第一部长篇小说,也是一部划时代的作品。小说的主人公阿莫瑞·布莱恩,外表俊美、家境富裕、娇生惯养。他曾考入普林斯顿大学成为一名大学生,后来又参加了第一次世界大战,战争让他看清了这个时代和人性的一些本质。退伍后的布莱恩更加迷茫、颓废。30岁时,他变得愤世嫉俗、厌世,开始“厌恶这个社会制度”,盼望来一场社会革命,把自己推到社会的顶峰。
小说以作者自己的求学和海外生活为原型,描述了主人公从预备学校到大学,再经历第一次世界大战的经历,精彩再现了“迷惘一代”的精神面貌。
纪念弗·司各特·菲茨杰拉德逝世七十周年 浮华布景后令人心碎的迷惘 转自10.11.02 文学报 文:余扬 1 那时,弗·司各特·菲茨杰拉德还年轻,正处于创作的巅峰状态。他志得意满地说,一个像我这样的作家,必须拥有绝对的信心以及对自己的幸运之星的绝对信仰。这样的坚信,...
评分F. Scott Fitzgerald的这部作品,跟他的另一部成名作The Great Gatsby有很大的不同。有人认为这部书好似梦呓,形式散乱,看到中间就好难看下去。 This Side of Paradise的确不像一个严密的故事,像是意识流,作者通过Amory这个角色去倾诉他的迷茫。 从童年一直到在普林斯顿大...
评分本来对译文这个新版寄予厚望,没想到翻译却如此让人失望,定价还这么高,相当窝火! 随便挑几段,供大家参考吧,要不翻译得不符合中文表达,要不翻译得不知所云,根本没理解作者想要表达的内容。 下面这段,我想请问这说的是中文吗? “你下...
评分一本书具有教育意义,我理解的应该是,这本书的故事或者人物折射出来的或者传达的思想,对于此时此刻的你或者我具有一定启迪,即使不同时代、不同背景却仍有令自己反思的地方。 比如说,自我感觉是一个自我主义者,读此书时对于艾默里经历与特征的描写感觉和自己实在是太相似了...
评分一个作家的宿命往往归于他的作品之中,这似乎成了一个魔咒。英国作家奥斯卡王尔德的一生潜藏在他的《道连格雷的画像》之中,而菲茨杰拉德的一生则潜藏在他的《了不起的盖茨比》之中。之所以在这里提到王尔德,不仅因为他和菲氏都是我最爱的两个作家,还因为《人间天堂》的...
这小说并不好看,但是对于我的写作有很大启发,这就是大师。
评分A
评分大概因为太多真实的想法所以反而无法用明了的文字表达了? 看得很卡 一度想要放弃。但还是看完了 并且决定按计划继续找《夜色温柔》来看。
评分2010 上海图书馆
评分翻译太烂MD
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有