Unmoglichkeit, "impracticability" und "frustration" im anglo-amerikanischen Recht (Schriften der Ern

Unmoglichkeit, "impracticability" und "frustration" im anglo-amerikanischen Recht (Schriften der Ern pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Nomos
作者:G. H Treitel
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1991
价格:0
装帧:Paperback
isbn号码:9783789025273
丛书系列:
图书标签:
  • Recht
  • Anglo-amerikanisches Recht
  • Unmöglichkeit
  • Frustration
  • Vertragsrecht
  • Lehre
  • Caemmerer-Gedächtnisstiftung
  • Zivilrecht
  • Handelsrecht
  • Rechtsgeschichte
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

法律与现实的张力:论现代合同法中“不可能”、“不切实际”与“受挫”的法律进阶研究 副标题:从历史溯源到当代比较法视野下的概念边界重构 本书旨在对合同法中三个核心但又常常相互交织的概念——“不可能”(Impossibility)、“不切实际”(Impracticability)和“受挫”(Frustration)——进行一次深刻且多维度的法律哲学与实证考察。这不是一本简单的概念汇编,而是试图深入探究在社会经济结构剧烈变动,技术进步与风险分配模式不断演化的背景下,这些传统法律规范如何应对现代商业生活的复杂性与不确定性。 全书以严谨的学术态度,首先溯源了这些概念在英美普通法传统,特别是自十七世纪的“船舶搁浅”(sinking of the ship)案例开始,直至二十世纪中期《第二次重述:合同法》(Restatement (Second) of Contracts)的形成过程中的演变脉络。重点分析了早期法律如何侧重于“客观不能履行”(objective impossibility),即履行行为本身在物理或法律上无法完成,与后期逐渐引入的“主观不能履行”(subjective impossibility),即仅对特定当事人无法履行,之间的界限划定。 第一部分:概念的演进与理论基石的瓦解与重建 本书对“不可能履行”的分析,超越了字面上的物理障碍,转而深入探讨了法律体系如何处理“风险的不可预见性”。 1. “不可能履行”的深化解读:超越物理限制 传统上,合同的履行必须被视为一个严格的义务。本书批判性地审视了在环境灾害、战争爆发或关键资源枯竭等宏观事件下,法院如何界定“不可能”。这部分的论述聚焦于“根本性变更”(Radical Change)理论。我们考察了经典案例,如特定标的物的灭失,并将其置于一个更广阔的框架中:当履行从在经济上可行(feasible)转变为在社会经济上是无意义的(senseless)时,法律应如何反应。我们辩论了是否应将经济上的“不可能”纳入考虑,并详述了美国法院在“汉娜诉卡里尔案”(Hannah v. Carroll)后对纯粹经济因素的谨慎态度,以及这一立场在面对全球供应链断裂时的局限性。 2. “不切实际”的崛起:从严格要求到商业常态的平衡 “不切实际”(Impracticability)的引入,标志着合同法从僵硬的“履行或赔偿”原则向更具灵活性的风险分担机制的过渡。本书详细剖析了《统一商法典》(UCC)第二编中对“商业上不切实际”(Commercial Impracticability)的界定,即履行成本的增加“达到了惊人的程度”(to an extreme and unreasonable extent)。 重点分析了两个关键的衡量标准: 成本的增幅:分析了不同司法管辖区对“成本增幅倍数”的非正式标准(例如,从原合同价的数倍到十倍不等),并指出这种量化标准的固有缺陷。 预见性分析:探讨了履行风险是否属于合同缔结时双方理应预见或应该分担的商业风险。本书引入了经济学中的“信息不对称”理论,论证了在信息不对称严重的情况下,法院应更倾向于认定为“不切实际”。 3. “受挫”原则的司法实践:英国经验与英美差异 “合同受挫”(Frustration)原则主要源于英国法,它关注合同目的的根本性丧失,即使履行在技术上仍是可能的。本书将英国的“图纸案例”(Krell v. Henry)和“国王陛下的船只搁浅案例”(Paradine v. Jane)进行对比,清晰勾勒出英国法在“共同目的”上的高度关注。 随后,我们将受挫原则与美国法的“不切实际”进行细致的横向比较。核心论点是:英美法律虽然名称不同,但在处理不可预见、彻底改变合同基础的事件时,其司法目标是趋同的——即避免不公平的结果,而不是惩罚违约。然而,英国法在界定“目的丧失”时往往更为抽象,而美国法则倾向于通过量化的成本分析来论证“不切实际”。 第二部分:现代挑战与比较法视野下的概念重构 本书的后半部分着眼于当代全球化和技术发展带来的新挑战,并引入了大陆法系的视角进行对话。 4. 弹性合同条款与风险管理:超越司法干预 我们分析了现代商业实践如何试图在合同中预先解决这些问题,例如通过使用“不可抗力”(Force Majeure)条款。本书批判性地评估了这些条款的有效性,特别是当条款的措辞过于笼统,未能涵盖新型风险(如网络攻击或疫情封锁)时,法院如何退回到基础的“不可能/不切实际”原则进行解释。此处,我们深入探讨了“应尽的努力”(Best Efforts)标准在解释这些弹性条款中的作用。 5. 大陆法系的对话:德国法中的“情势变更” 为了提供更全面的理论框架,本书引入了德国民法典(BGB)中的“情势变更”(Wegfall der Geschäftsgrundlage)原则。这一原则,尤其是第313条,被认为是处理经济失衡问题最为有力的工具之一。我们论证了德国法如何通过关注“基础的消失”而非仅关注“履行的障碍”,更直接地解决了现代商业合同中因通货膨胀、汇率剧变等导致的不公平负担问题。本书认为,大陆法系对公平与衡平的强调,为英美法系在处理极端的经济不切实际情况时提供了有价值的理论参照点。 6. 结论:迈向统一的风险分配理论 本书最终提出一个整合性的观点:无论采用“不可能”、“不切实际”还是“受挫”,现代合同法正在朝着一个统一的“不可预见风险的公平分配”框架发展。成功的抗辩要求证明: 1. 事件是基本的、不可预见的。 2. 风险的发生不在合同双方的控制和分配范围之内。 3. 履行后果的改变从根本上颠覆了双方在缔结合同时所依赖的商业基础。 本书不仅是对既有判例法的梳理,更是对未来合同法应如何调整其内在逻辑,以适应一个日益高速变化和充满不确定性的世界的深刻思考。它对法律学者、执业律师和商业决策者都具有重要的理论和实践参考价值。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从一个实践者的角度来看,这本书的理论深度为日常的合同谈判和争议解决提供了坚实的理论后盾。在起草国际合同时,我们常常会遇到措辞上的困境,如何用合同语言来预设那些“几乎不可能发生但一旦发生后果严重”的事件。这本书提供了一个跨越司法管辖区的词汇表和概念地图。它不仅解释了“为什么”某些法域对不可抗力条款的解释会如此保守或开放,还揭示了不同文化背景下对“商业风险”和“意外事件”的根本认知差异。比如,英美法对“不可预见性”(Foreseeability)的强调,与大陆法系对“绝对不能”的执着,其背后的社会契约理念截然不同。这本书清晰地描绘了这些差异,帮助我们理解为什么一个在伦敦被认为是充分的不可抗力条款,到了纽约的法庭上可能会被认定为远远不够。对于那些经常处理跨国并购或国际贸易纠纷的律师而言,这本书不啻为一本案头必备的工具书,它教会我们如何从根本上理解和预判不同法域对合同履行风险的最终裁决倾向。

评分

这本书的写作风格,虽然是德语学术著作,但出乎意料地具备了很强的叙事性和逻辑引导性。它不像有些纯粹的法理学著作那样晦涩难懂,反而像一位经验丰富的向导,带领读者穿梭于复杂的法律概念迷宫。特别是在讨论“不可为性”与情势变更理论时,作者似乎刻意采用了一种递进式的论证结构,先确立德国法中的基本原则,然后逐步引入英美法的挑战和修正,最后再回到对普适性原则的再思考。我感觉作者在试图回答一个宏大的问题:在现代市场经济中,风险应该如何分配,以及法律在多大程度上可以(或应该)介入对这种分配的修正。这种论述的层次感非常清晰,即便是对英美合同法有一定了解的读者,也能从中获得新的视角,去反思自己所熟悉的“显失公平”或“情势变更”等本土概念的局限性。书中对一些边界案例的深入挖掘,比如那些介于“不能履行”和“仅仅变得昂贵”之间的灰色地带,尤其引人入胜,展现了作者在处理细微差别时的敏锐洞察力。

评分

读完这本书的初稿(或者说我对其中的几个核心章节的初步印象),我立刻感受到了一种强烈的学术张力,那是一种在严谨的德式逻辑推理和盎格鲁-撒克逊实用主义之间穿梭所产生的思想碰撞。这本书的价值绝非仅仅在于对特定法律术语的翻译和对等性比较,它更在于挖掘了这些概念背后的社会经济基础和历史偶然性。比如,作者对“Frustration”概念在英国法中从狭义的履行不能如何扩展到后来的商业目的落空,以及它与美国《统一商法典》(UCC)中“Impracticability”条款的微妙张力,做了非常精彩的剖析。这种对比不仅仅是教条层面的,它触及了法律文化的核心:英国法更强调合同的刚性(Pacta Sunt Servanda的某种残余),而美国法则在更大的程度上允许法官基于公平和经济理性进行干预。我注意到作者在引用早期判例时,那种对原始文本的尊重和批判性解读,显示出深厚的功底。阅读过程中,我经常需要查阅一些背景资料,以确保完全理解了特定历史时期下,英国法官或美国法院在面临战争、自然灾害或技术突破时的内心挣扎。这本书迫使读者跳出自己熟悉的法律思维定势,去体验另一种法律传统是如何“思考”风险和责任的。

评分

这本书的书名本身就带着一种引人深思的魅力,那种德语特有的精确和厚重感,一下子就把人拉入了一个关于法律哲学和实践困境的深邃讨论之中。我是在一个关于合同法理论的研讨会上偶然听到别人提及这本书的,当时的主题就聚焦在那些“不可为”的边界,也就是“不可能实现性”(Unmöglichkeit)、“不切实际性”(Impracticability)和“受挫性”(Frustration)在不同法系中的微妙区别和融合点上。拿到这本书后,我立刻被它那严谨的结构和翔实的案例分析所吸引。作者似乎并不满足于简单地罗列判例,而是试图构建一个跨越大陆法系(以德国法为代表)和英美法系(特别是美国法和普通法)的比较法律框架,来探讨在商业实践中,当预期遭遇不可抗力或情势变更时,法律如何进行干预和平衡。尤其是在全球化背景下,供应链的脆弱性日益凸显,这种对极端情况的法律处理机制的研究显得尤为迫切和现实。我个人特别欣赏作者在梳理历史演变脉络时所展现出的细致入微,它不仅仅是学术性的回顾,更像是一场关于法律正义如何在变化无常的世界中自我调适的深度对话。这本书对于任何希望超越本国法视野,深入理解比较合同法核心争议点的法律从业者或学者来说,无疑是一份宝贵的智力投资。

评分

我对这本书在方法论上的创新给予高度评价。它超越了传统比较法研究中常见的“列举对比”模式,而是采用了一种“问题导向型”的深入剖析。作者似乎总是从一个具体而棘手的商业难题出发,然后顺藤摸瓜,揭示隐藏在不同法系背后的核心价值冲突。这种写法使得枯燥的法律条文分析变得生动起来,仿佛我们正在参与一场高水平的国际模拟法庭辩论。此外,书中对于历史渊源的追溯也极其到位,清晰地展示了这些看似固化的法律概念是如何在几个世纪的商业实践和司法实践的拉锯战中逐渐成型的。我尤其喜欢作者在结尾部分对未来趋势的展望,特别是在气候变化和技术颠覆日益常态化的今天,探讨传统“Unmöglichkeit”概念的局限性以及如何适应新的“非常规风险”结构,这无疑将这本书的价值推向了一个更高的前沿领域。总而言之,这是一部极具洞察力、结构严谨且富含思想启发性的法律专著,远非一般的教科书所能比拟。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有