'It was a slaughterhouse, the most horrific scene I have ever witnessed...Olive Martin is a dangerous woman. I advise you to be extremely wary in your dealings with her.' The facts of the case were simple: Olive Martin had pleaded guilty to killing and dismembering her sister and mother, earning herself the chilling nickname 'The Sculptress'. This much journalist Rosalind Leigh knew before her first meeting with Olive, currently serving a life sentence. How could Roz have foreseen that the encounter was destined to change her life for ever? 'This is one of my books of the year' Sunday Times 'A devastating effective novel' Observer 'Awesomely accomplished ...The plot twists and grips, like an octopus' Daily Telegraph
米涅·渥特絲,1949年生於英國。1992年處女作《冰屋》獲評為英國推理作傢協會年度最佳新作,1993年第二本書《女雕刻傢》獲美國推理作傢協會愛倫·坡奬,1994年第三本書《毒舌鈎》獲英國推理作傢協會金匕首奬。
三年完成三部小說,獲得瞭大西洋兩岸象徵推理小說最高榮譽的所有奬項。從此,她登上繼阿嘉莎·剋裏斯蒂之後、已空缺長達近三十年的“懸疑小說女王”寶座。
與阿嘉莎·剋裏斯蒂成功塑造偵探英雄的方式不同,米涅·渥特絲扭轉瞭古典懸疑小說的程式,讓讀者一窺犯罪的事實,其間流淌著強烈、雄厚,甚至殘忍的激情,極具感染力,與丹·布朗並稱為“當代懸疑小說界至高雙峰”。
无论是男人还是女人 为什么最后都充满了恨 首先这是一个客观事实 只不过小说(不是特指这一本)里,大家都勇敢地用杀人来表达愤怒 而生活中,大家不过是默默地恨 其次似乎都是由所谓的情产生的恨 换句直白的话 没有性就没有恨 这本书之所以精彩 在我看来 就是因为设计了一...
評分看到最后一句话的时候 开始感到恐怖 事情的真相究竟是什么? 仅仅靠推论可以得知真相吗,尤其是每个人都无法做到完全客观,因为我们都有感情和立场.
評分在阅读本书的时候,脑海中一直浮现着《第十三个故事》。 它不是阿婆笔下密封的囚室,耗尽脑力在极尽的推理中找到凶手,它不是东野笔下极光日晕般的人世,溢满浓浓的抒情,它更不是冷峻的钱德勒,不是温怀的宫部美雪。它是渥特丝笔下隐藏在真实缝隙之中的第十三个故事。 于是,...
評分 評分看到最后一句话的时候 开始感到恐怖 事情的真相究竟是什么? 仅仅靠推论可以得知真相吗,尤其是每个人都无法做到完全客观,因为我们都有感情和立场.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有