永井荷风(1879-1959),日本唯美主义文学的代表作家。他的文字华丽、细腻,有着日本文学传统的美感,虽然被人指责为“颓废”、“耽于享乐主义”,但其唯美的和哀情的风格确是无与伦比的。
荷风是最早接受西方文化的日本人之一,在经历深层的文化碰撞所带来的心灵折磨和震撼之后,却成了日本江户社会文化的守望者。
贯穿于荷风的文学世界的主题,是那种烂熟之极而后的颓废,并随之而来的清新雅丽又有几分哀愁惆怅的社会、风物以及人情世故。
荷风的代表作有小说(《地狱之花》(1902)、《掰腕子》(1917)、《五叶箬》(1918)、《梅雨前后》(1931)、《墨东绮谭》(1937)等,散文《美利坚物语》(1908)、《法兰西物语》(1909)及随笔《断肠亭日记》(1947)等。
荷风的散文相当优雅、细腻,有着传统的日本文学的美感,在整体上有着忧郁、孤独、颓废的感伤的情调,也有隐约而委婉的性的官能的描写。
荷风散文的最为特色之处,在于以富有抒情色彩的优美笔致,来描绘人物的身姿体态和音容笑貌,并巧妙地利用景致加以烘托,创造出美不胜收的情趣和境界,有所谓的随意挥洒之说。而荷风散文的另一出彩之处,是他对自然景色的细腻到了极致的感触的倾诉。这种倾诉就像是一幅写意的山水画,不经意地如梦般地传达出他内心孕育的东西。
对于荷风,陈德文教授曾经说过:“荷风文字最能体现出日本语言文字那种细密工巧、灵活圆通的表现特色。我甚至想这样说,要想了解日本文化,那就阅读荷风的作品,要想掌握日本语的表现手法,那就学习荷风的文章吧。”
永井荷风是日本唯美主义文学的代表作家。我不太懂文学理论,不太清楚“唯美”的标准。但从直觉和经验出发,我个人以为美至少有两种:一种是快乐着的美,如甜美的笑容、节奏明快的乐曲;另一种是悲伤着的美,如《红楼梦》中的黛玉葬花、莎翁笔下的罗密欧与朱丽叶等。永井...
评分你的哀伤清风化雨,我的悲愁滥流成泥 ——读永井荷风《法兰西物语》之感 试过在清晨或是傍晚,听着安静的音乐,坐在某幢楼的屋顶上,读一种能使你整个人完全沉浸于其中的文字么?那时的阳光温柔而不刺眼,打在纸页上,随着音乐一起晕染开来,逐渐弥漫成一片还未定格的画面,...
评分作者在序里说这书中收录了短篇小说、行记、漫游录等,是为了纪念在法期间的印象所留下的。正因为此,读着读着,你就分不清哪些是真的游记,哪些是虚构的小说了~ 本来开篇去往法国的船上及刚登陆法国的文字,予人以真实的感受,拿来做导游文字也无不可。但随着一篇篇文字的展开...
评分(《中国图书商报》特稿) “旦暮新寒脉脉。胡枝子花盛开。红蜀葵花渐尽。虫声唧唧。闭庭已灾后凄惨之气味。”如此清疏有致的词句叫人肠断心碎,细细读来,其间的悱恻缠绵竟有词坛浪子柳永之遗风,与柳三变那句“远恨绵绵,淑景迟迟难度。年少傅粉,依前醉眠何处?深院无人,...
评分荷风是从美利坚渡过大西洋来到的法兰西,这一他理想中的乐土。从书的序言介绍以及一些篇目来看,荷风对法兰西的喜爱的确到了一定程度,其最明显表现是在《挥别巴黎》一文中,对于不得不离开这一梦想中的乐土而返回在他眼中污秽落后的故土日本,荷风已是无奈愁苦到了极致。从现...
色相
评分文字是好的,巴黎也是好的,可是我对这两样都真心无爱。真是不喜欢这样婆婆妈妈啰哩啰嗦的男人,写得尽是男欢女爱,表现得更是多愁善感,还自喻为东洋的“唐璜”。(9)
评分物哀的美妙注解
评分周作人把郁达夫比永井荷风,我看他的笔致倒不如郁达夫的自叙体更美。
评分文字是好的,巴黎也是好的,可是我对这两样都真心无爱。真是不喜欢这样婆婆妈妈啰哩啰嗦的男人,写得尽是男欢女爱,表现得更是多愁善感,还自喻为东洋的“唐璜”。(9)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有