Learners Experiences of Immersion Education

Learners Experiences of Immersion Education pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Multilingual Matters Limited
作者:Michele De Courcy
出品人:
页数:163
译者:
出版时间:2002
价格:$49.95
装帧:Pap
isbn号码:9781853595608
丛书系列:Bilingual Education and Bilingualism
图书标签:
  • Immersion Education
  • Language Learning
  • Learner Experience
  • Second Language Acquisition
  • Educational Linguistics
  • Qualitative Research
  • Case Study
  • Bilingualism
  • Language and Education
  • Sociolinguistics
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

摘要 《沉浸式教育中的学习者体验》一书深刻探讨了沉浸式教育模式下,学生们在学习过程中所经历的复杂而多维度的旅程。本书并非仅仅罗列沉浸式教育的理论框架或教学方法,而是聚焦于“学习者”这一核心主体,深入挖掘他们在跨文化、跨语言的学习环境中,如何认知、感受、互动,并最终实现知识建构和个人成长的过程。本书强调,理解学习者的主观体验,是优化沉浸式教育设计、提升教学效果、促进学生全面发展的关键。 引言:跨越语言与文化的学习新维度 随着全球化进程的不断加速,跨文化交流与合作的需求日益增长,教育领域也随之迎来深刻的变革。沉浸式教育,作为一种打破语言障碍、促进跨文化理解的有效模式,正受到越来越多的关注和实践。与传统的语言学习方法不同,沉浸式教育致力于将学习者置于目标语言的真实语境中,通过在日常交流、学术活动乃至社会互动中全程使用目标语言,来激发学习者的内在学习动力,培养其语言运用能力和跨文化敏感度。 然而,沉浸式教育的实施远非一帆风顺。身处异质文化和非母语环境中的学习者,其体验是丰富、多元且常常充满挑战的。他们可能面临语言上的沟通困难,文化上的适应压力,情感上的孤独感,以及对自身学习方式和效果的认知偏差。这些主观体验,虽然难以量化,却直接影响着学习者的学习投入度、知识掌握的深度以及最终的学习成效。因此,深入研究和理解学习者在沉浸式教育中的真实体验,对于完善沉浸式教育的理论体系,优化教学策略,为学习者提供更具支持性的学习环境,具有至关重要的意义。 本书《沉浸式教育中的学习者体验》正是基于这样的洞察,将焦点完全置于学习者本身,旨在通过多角度、深层次的剖析,呈现学习者在沉浸式教育中所经历的独特而宝贵的经验。本书希望能够引发教育者、研究者、政策制定者以及广大学习者对于沉浸式教育“人”的维度的深刻思考,从而推动沉浸式教育向着更人性化、更有效、更具包容性的方向发展。 第一章:沉浸式教育的图景:语言、文化与学习者的交织 本章首先勾勒出沉浸式教育的基本轮廓,但并非停留于概念的陈述,而是将其置于更广阔的社会文化背景下进行审视。我们将探讨沉浸式教育为何应运而生,其核心理念如何体现了对学习者主动性和主体性的尊重。在此基础上,我们将深入分析沉浸式教育中“语言”和“文化”这两个关键要素,并非孤立地看待它们,而是强调它们如何通过学习者的感官、认知和情感,相互交织,共同构成学习者独特的沉浸式体验。 例如,语言不仅仅是沟通的工具,更是文化传承和思维方式的载体。在沉浸式环境中,学习者并非被动地接受语言信息,而是主动地在与母语者的互动中,在参与当地的社会活动中,在理解和运用目标语言的过程中,去感受语言的生命力,去解读语言背后蕴含的文化意涵。这种体验可能是新鲜的,但也可能伴随着困惑与挫折。 文化同样如此,它并非抽象的理论,而是渗透在日常生活的方方面面。学习者在沉浸式教育中所接触的文化,可能是礼仪习俗、价值观念、人际交往模式,也可能是思维方式、幽默感、情感表达。他们如何理解、适应、甚至融合这些文化元素,将直接影响其学习的深度和广度。本书将强调,学习者的文化体验并非是预设的,而是充满个体差异性和动态变化的。 因此,本章致力于为后续深入探讨学习者体验奠定坚实的基础,强调沉浸式教育的复杂性在于其核心——处于其中的每一个鲜活的“学习者”,他们的认知、情感、行为以及他们与语言、文化之间的动态互动。 第二章:初识彼岸:适应与挑战的起伏 初次踏入沉浸式教育环境的学习者,往往会经历一个充满起伏的适应期。本章将聚焦于这一阶段的学习者体验,重点关注他们所面临的典型挑战以及他们为应对这些挑战所采取的策略。 语言上的障碍无疑是最直接的挑战。学习者可能在日常对话、课堂讨论、学术阅读中感到力不从心,由此带来的沟通障碍和自信心下降是普遍现象。本书将通过案例分析,呈现学习者如何在日常生活中,通过观察、模仿、请教,以及运用非语言沟通技巧来克服语言上的困难。同时,我们也会探讨学习者在学习过程中,如何从最初的“不敢说”到逐渐“敢于说”,再到“乐于说”的心路历程。 文化上的差异同样是学习者需要面对的挑战。不同于母国文化的价值观、社交礼仪、时间观念、人际交往方式,都可能让学习者感到陌生甚至不适。本书将深入分析学习者在文化适应过程中可能出现的“文化休克”现象,包括最初的新鲜感、随后的焦虑与沮丧、以及最终的调整与接纳。我们将探讨学习者如何通过主动了解当地文化、结交当地朋友、参与社区活动等方式,来促进自身的文化适应。 情感上的体验也扮演着重要角色。远离熟悉的家庭和社交圈,初到异国他乡的学习者可能经历孤独、思乡、焦虑等负面情绪。本书将关注学习者如何建立新的社交网络,如何寻求情感支持,以及如何通过积极的心态调整来应对这些挑战。我们也将探讨,当学习者感受到被接纳和支持时,他们的学习动机和幸福感会有怎样的提升。 本章强调,适应期并非只是一个被动的过程,而是学习者主动探索、积极应对、不断调整的动态过程。学习者的成功适应,将为其后续深入的学习奠定坚实的基础。 第三章:语言的温度:在互动中感知与运用 沉浸式教育的核心价值在于其“语言浸润”的特性。本章将深入剖析学习者在沉浸式环境中,如何通过真实的语言互动来感知、理解和运用目标语言,以及这一过程对他们语言能力的提升所产生的深远影响。 语言的感知远不止于词汇和语法。学习者在与母语者的交流中,会无意识地接收到语言的语调、节奏、停顿,以及蕴含在其中的情感色彩和文化语境。本书将探讨学习者如何通过大量的听力输入和口语输出,逐渐培养起对目标语言的语感,使其能够更自然、更地道地表达自己的思想。我们会看到,学习者在模仿母语者的语音语调、学习地道的表达方式、理解俚语和俗语的过程中,语言能力是如何得到质的飞跃的。 语言的运用也不仅仅是简单的信息传递。在沉浸式教育中,学习者需要运用语言来解决实际问题,表达个人观点,参与学术讨论,甚至进行情感交流。本书将分析学习者如何在不同的社交场景下,运用不同风格的语言,来达到不同的沟通目的。我们将关注学习者如何在学术写作中,学习使用更规范、更严谨的学术语言;如何在日常生活中,学习使用更灵活、更具人情味的表达方式。 同时,本章也将关注学习者在语言运用中可能遇到的挑战,例如,如何在表达复杂思想时找到合适的词汇,如何在面对不同意见时进行有效辩论,如何在跨文化语境下避免语言上的误解。我们将探讨学习者如何通过反思自己的语言使用,从他人的反馈中学习,以及如何不断调整自己的表达策略,来提升语言运用的准确性和有效性。 通过对语言感知与运用的深入剖析,本章旨在说明,沉浸式教育中的语言学习,是一个从“被动接受”到“主动构建”的转化过程,最终目标是让学习者能够自信、有效地运用目标语言,并将其视为连接世界、表达自我的重要工具。 第四章:文化的水脉:融入与共鸣的体验 沉浸式教育不仅仅是语言的学习,更是文化的体验与融合。本章将深入探讨学习者在沉浸式教育中,如何感知、理解、适应,并最终融入当地文化,以及这一过程如何塑造他们的世界观和价值观。 文化感知是一个从“旁观者”到“参与者”的过程。学习者在生活中,通过观察当地人的行为举止、参与社区活动、品尝当地美食、欣赏当地艺术,来一点一滴地构建起对当地文化的认识。本书将呈现学习者如何在日常的文化接触中,理解当地的价值观、社会规范、思维模式,以及这些文化元素是如何影响人们的生活方式和人际交往的。 文化适应是一个充满挑战与成长的过程。学习者可能需要调整自己的行为习惯、社交方式,甚至思维模式,来适应当地的文化环境。本书将探讨学习者在文化适应过程中可能遇到的“文化冲击”和“文化失落”,以及他们如何通过主动学习、积极实践、寻求支持来克服这些困难。我们会看到,学习者如何从最初的“不适应”到逐渐“理解”,再到“欣赏”,乃至“认同”当地文化。 文化融合则是一个更深层次的体验。它意味着学习者不仅能够理解和适应当地文化,更能将其内化,并在此基础上形成自己独特的文化认同。本书将关注学习者如何在跨文化交流中,保持自己的文化根基,同时开放包容地接纳新的文化元素,从而实现个人文化的丰富和发展。我们将探讨,当学习者能够与当地人建立深厚的友谊,能够理解和尊重不同的文化观点时,他们的文化视野将得到怎样的拓展。 此外,本章还将关注学习者在文化体验中可能遇到的误解和偏见,以及他们如何通过深入的沟通和反思,来消除这些障碍,促进真正的跨文化理解。本书强调,沉浸式教育中的文化体验,是一个将“他者”文化转化为“我”的经验,并最终实现个人与文化相互滋养、共同成长的过程。 第五章:成长的足迹:学习者身份的重塑与发展 沉浸式教育对学习者的影响是全方位的,它不仅体现在语言和文化的习得,更体现在学习者自我认知和个人成长的深刻变化。本章将聚焦于学习者在沉浸式教育中的身份重塑和个人发展,探讨他们如何在这个过程中,发现自我、超越自我。 学习者身份的重塑是一个动态而复杂的过程。身处异质文化环境中,学习者原有的身份认知可能受到挑战。他们需要重新审视自己在新的环境中的定位,重新定义自己的角色和价值。本书将关注学习者如何在语言的运用中,在文化的体验中,在与他人的互动中,逐渐形成新的身份认同。例如,他们可能从一个“外国学生”转变为一个具有跨文化视野的“国际公民”。 个人成长的体现是多方面的。首先,学习者在应对挑战、克服困难的过程中,会显著提升其独立性、自主性和解决问题的能力。本书将通过案例,展示学习者如何从一个依赖性较强的个体,转变为一个能够独立思考、勇于探索的成熟个体。 其次,沉浸式教育为学习者提供了广阔的视野和更深刻的洞察力。通过与来自不同文化背景的人们交流,通过接触不同的思想观念,学习者能够更全面地认识世界,更深刻地理解社会。本书将关注学习者如何在跨文化交流中,培养批判性思维,形成多元化的价值观。 再次,学习者在沉浸式教育中的情感体验,如获得的成就感、友谊、归属感,也会对其个人成长产生积极影响。本书将探讨学习者如何从一次次成功的互动、一次次深入的交流中,获得自信和满足感,从而激发更强的学习动力和生活热情。 最后,本章也将关注学习者在沉浸式教育结束后,如何将所学所感带回母国,并将其融入到未来的学习和生活中。我们将探讨沉浸式教育对学习者长期发展的影响,以及他们如何成为跨文化交流的桥梁和促进者。 结论:从学习者体验出发,重塑沉浸式教育的未来 《沉浸式教育中的学习者体验》一书,通过对学习者在沉浸式教育中的语言感知与运用、文化体验与融合、以及身份重塑与个人成长等多个维度的深入探索,旨在将沉浸式教育的关注点从“教学方法”转向“学习者体验”。本书深刻地认识到,教育的本质在于促进学习者的发展,而理解和回应学习者的主观体验,是实现这一目标的关键。 本书提出的观点并非是静态的理论框架,而是源于对真实学习者经历的细致观察和深刻反思。我们希望通过本书,能够为教育者提供更具实践指导意义的参考,帮助他们设计更贴近学习者需求、更符合学习者认知规律的沉浸式教学活动。同时,本书也希望能够促使政策制定者更重视沉浸式教育的“人”的维度,在政策导向上更加关注学习者的支持系统和情感需求。 面向未来,沉浸式教育的发展方向将更加强调个性化、情境化和人文关怀。通过深入挖掘和理解不同类型学习者的独特体验,我们可以不断优化沉浸式教育的模式,使其成为真正能够赋能学习者、激发其潜能、培养其跨文化素养和全球视野的有效途径。最终,我们期待通过对学习者体验的持续关注,共同推动沉浸式教育走向更美好的明天,为构建一个更加理解、包容和互联互通的世界贡献力量。

作者简介

目录信息

1 Language Learning in Immersion Programs . . . . . . . . . . . . . . . .1
Language Learning in Australia: Setting the Context . . . . . . . .1
Aims of this Study . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Existing Research on Immersion Programs . . . . . . . . . . . . . . .8
Australian Immersion Research . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2 How and Where the Research Was Done . . . . . . . . . . . . . . . . .20
The Research Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
The Settings and the Students . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
The French Immersion Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
The Chinese Immersion Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3 Learners’ Responses to the Learning Context . . . . . . . . . . . . . . .34
Sources of Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Scripts for School . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
The Role of the Teacher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Response to the Curriculum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
The Role of Fellow Students . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Discussion and Conclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
4 Language Learning Experiences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Making Sense of the Classroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Not Making Sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Producing the Second Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Summary and Discussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
5 Reading and Writing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . . .102
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . . .102
What Do We Know Already About Reading and Writing in Chinese? ....... . . .103
How the Data Were Collected . . . . . . . . . . . . . ...... . . .105
Reading in Chinese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . . .108
Writing in Chinese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . . .111
Reading in French . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . . .113
Writing in French . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . . .115
Discussion and Conclusions . . . . . . . . . . . . . . . ...... . . .116
6 Language Learning Processes and Strategies . . . . . . . . . . . . . .119
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
The Learners of Chinese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Jane: Pictures, sounds and stories . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Tamara: Living in a comfortable world . . . . . . . . . . . . . .128
Patrick: Seeking for perfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Norman: Building blocks and blackouts . . . . . . . . . . . . .132
The Learners of French . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Peter: Using a second language to learn a third . . . . . . . .136
John: Getting by with help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Helena: Wonderful words . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Melissa: Aiming high . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Summary and Conclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
7 Discussion and Conclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Discussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Future Directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Appendix A: Transcription Conventions . . . . . . . . . . . . . . .151
Appendix B: Translation of Classroom Activity Sheet . . . . . .151
References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

https://ebookcentral.proquest.com/lib/uiclib/reader.action?docID=3007707

评分

https://ebookcentral.proquest.com/lib/uiclib/reader.action?docID=3007707

评分

https://ebookcentral.proquest.com/lib/uiclib/reader.action?docID=3007707

评分

论文参考文献

评分

https://ebookcentral.proquest.com/lib/uiclib/reader.action?docID=3007707

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有