J.M.庫切.1940年齣生於南非開普敦,先後在南非和美目接受教育。他著有十部小說,除此尚齣版有學術論文、翻譯著作和文學評淪。自2002年開始,他定居於澳大利亞。2003年榮膺諾貝爾文學奬。
An ingenious new work of fiction from the Nobel Prizea winning author of "Disgrace" J . M. Coetzee once again breaks literary ground with "Diary of a Bad Year," a book that is, in the words of its protagonist, aa response to the present in which I find myself.a Aging author Senor C has been commissioned to write a series of essays entitled aStrong Opinions, a of which he has many. After hiring a beautiful young typist named Anya, the two embark on a relationship that will have a profound impact on them botha especially when Alan, Anyaas no-good boyfriend, develops designs on Senor Cas bank account. Told in these three voices simultaneously, Coetzee has created any entirely new way of telling a story, and nothing less than an ainvolving, argumentative, moving novela ("The New Yorker").
恕我直言,阅读《凶年纪事》是一件颇具挑战意味的事情。这本书有些怪异的三栏(有时是两栏)叙事方式,已经引得一片赞叹和质疑之声。库切自然不是为了追求形式上的突破,他这么做,是因为他要表达的思想难以在惯常的叙事方式中找到对应,一句话,不得已而为之。文本与观念的共...
評分I was startled by the directness of this book, coming from Coetzee. Famously the author never lends himself for display. His conditions for giving one of those rare interviews are: no questions about his life, politics or his books. He would only speak abou...
評分谓我心忧,谓我何求 书名:《凶年纪事》 作者:J•M•库切 译者:文敏 版本:2009年1月版 《凶年纪事》的英文版于2007年秋季面世,“褒扬者称其继承一贯的创新思维与娴熟笔法,体现了‘文学作品所能体现当下生活的最高境界’;至于书中从上到下分列三栏的‘脚手架式’的...
評分for 上海壹周 “文化观察” “对于英文小说而言,还有更萧条的年份吗?很难记得其中任何一本。”近日出版的英国《每日电讯报》上,大卫·罗宾逊这样评论过去一年的英文小说世界。文中,他颇具争议性地对诺贝尔奖得主库切的新作《流年日记》(Diary of a Bad Year)进行了毫不留...
評分谓我心忧,谓我何求 书名:《凶年纪事》 作者:J•M•库切 译者:文敏 版本:2009年1月版 《凶年纪事》的英文版于2007年秋季面世,“褒扬者称其继承一贯的创新思维与娴熟笔法,体现了‘文学作品所能体现当下生活的最高境界’;至于书中从上到下分列三栏的‘脚手架式’的...
第三學期, ENG645
评分第三學期, ENG645
评分第三學期, ENG645
评分第三學期, ENG645
评分第三學期, ENG645
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有