这是一本堪比新华字典的工具书。 推荐对恋爱迷茫的朋友来看这本书。看完就茅塞顿开。 记得原来自己不知道怎么谈恋爱,很失意,于是去书店买了很多情情爱爱的书回来看,什么古今情书选集啊什么爱情散文短篇啊,还有一些杂文类。希望借此提高自己的恋爱技巧。 这些书千篇一律,...
评分爱情是盲目的,一如最强壮的公鹿看见一只说不上俊俏的母鹿总要失心疯地炫耀以下头上峥嵘的双角,往往却由于另一只公鹿的介入而使进程变的曲折有趣。没有谁会果断地想到真正的结局,一切最恰当的解释往往都逐个地被分散在进程中。 而这样的进程越是完美越是让人怀疑...
评分 评分爱情是盲目的,一如最强壮的公鹿看见一只说不上俊俏的母鹿总要失心疯地炫耀以下头上峥嵘的双角,往往却由于另一只公鹿的介入而使进程变的曲折有趣。没有谁会果断地想到真正的结局,一切最恰当的解释往往都逐个地被分散在进程中。 而这样的进程越是完美越是让人怀疑...
评分也许拿朱生豪所译的《莎士比亚》与这本书做比较,对译者要求过高。但对于这种诗歌形式的古典文学,如果在翻译中失去美感与韵律,文章就会变得乏味,成为一般的叙述文。 书中长句很多,长句中用“的”字也很频繁,使整个句子念起来很不顺畅! 因为对作者不了解,阅读时颇为愤...
读courtly love相关内容,提到Ovid对中世纪影响之大,回过头速速翻一下这本本着小题大作的精神创爱之宗教、夹满神话典故的小书,"the very same conduct which Ovid ironically recommends could be recommended seriously by the courtly tradition" (Lewis 7),二者的纠葛实在还没有太弄懂。前两卷致男“弟子”,第三卷致女“弟子”,关涉事无巨细,口吻亦正亦邪。彭在后记里引德谟克利特,“追求美而不亵渎美,这样的爱是正当的”,八十年代人的判断健康若此。
评分读courtly love相关内容,提到Ovid对中世纪影响之大,回过头速速翻一下这本本着小题大作的精神创爱之宗教、夹满神话典故的小书,"the very same conduct which Ovid ironically recommends could be recommended seriously by the courtly tradition" (Lewis 7),二者的纠葛实在还没有太弄懂。前两卷致男“弟子”,第三卷致女“弟子”,关涉事无巨细,口吻亦正亦邪。彭在后记里引德谟克利特,“追求美而不亵渎美,这样的爱是正当的”,八十年代人的判断健康若此。
评分施蛰存序,彭燕郊后记。 “奥维德是我们的老师。”
评分读courtly love相关内容,提到Ovid对中世纪影响之大,回过头速速翻一下这本本着小题大作的精神创爱之宗教、夹满神话典故的小书,"the very same conduct which Ovid ironically recommends could be recommended seriously by the courtly tradition" (Lewis 7),二者的纠葛实在还没有太弄懂。前两卷致男“弟子”,第三卷致女“弟子”,关涉事无巨细,口吻亦正亦邪。彭在后记里引德谟克利特,“追求美而不亵渎美,这样的爱是正当的”,八十年代人的判断健康若此。
评分翻出来的,因为有删减内容不连贯,期待回来读企鹅经典的那一本
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有