《丛林故事》的内容是在印度的丛林里展开的,里面的主要角色都是动物(在野兽中间长大的莫格里也可视为动物),虽然世界文学中以动物为题材的作品不胜枚举,吉卜林的故事却是独树一帜的。动物文学大体有三类,一类带有明显寓言色彩,动物只是表达思想的符号;一类是动物童话,其实是以拟人的方式描绘动物;吉卜林笔下的动物却是独立的、充满野性的角色,他不是让人的思想、人的情感披上动物的外衣,而是完全保留动物之为动物的特征,让他们以与动物相称的方式说话。也即是说,吉卜林殚精竭虑所做的是将丛林动物的语言“翻译”成人的语言。吉卜林的成功令人惊叹,他不仅以超凡的想象力体察和捕捉到了动物特有的领悟和解释世界的方式,而且以卓越的文学天赋为动物们量身定做了一套丛林语言,用人的词语拼出了动物的句子。
吉卜林的代表作《丛林之书》屡次重版,近期浙江文艺出版社的新版包含了1894年出版的《丛林之书》和1895年的《丛林之书二集》,并收录狼孩毛格利的结局——写于1893年的《在丛林里》,张新颖的翻译流畅好读,是一个比较好的版本。 《在丛林里》最早完成,讲述毛格利重返人类社会...
评分作者:拉迪亚德·吉卜林,英国小说家、诗人,出生于印度孟买,于1907年获得诺贝尔文学奖,致辞:“观察的能力、新颖的想象、雄浑的思想和杰出的叙事才能”。 这是一个让人忍不住一口气读完的故事。 我们的主人公,尚在襁褓中的莫格里被老虎谢尔汗叼到了森林里,差点命丧虎口。一...
评分打开丛林这部书(代译序) 张新颖 一九〇七年,鲁迪亚德·吉卜林(Rudyard Kipling)到瑞典斯德哥尔摩去领诺贝尔文学奖,瑞典人看到他时,感到非常惊讶——或者也可以说,有点失望。他们看到的是一位瘦小的英国人,留着小胡子,戴着眼镜,镜片后面是一双友善的眼睛。 瑞典人本...
评分对吉卜林,国内译介主要集中在这本《丛林故事》介绍他是著名儿童文学作家,作品有殖民主义倾向之类。见过的各种版本不少,但大都是选译之作。 这本山东友谊出版社的丛林故事,在标题中加了“吉卜林的”四个字,看起来有点怪。显然这是出版社为了销售便利,想来原书是没有这四个...
评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有