加裏•施密特
美國著名兒童文學傢,曾兩度榮獲紐伯瑞兒童文學奬,現任密歇根州凱爾文大學教授。2004年,《鯨眼》獲得紐伯瑞文學奬,並被美國圖書館協會、《學校圖書館期刊》評為年度好書。2005年,《第一個男孩》入圍馬剋•吐溫奬。2008年,《星期三的戰爭》再度摘得紐伯瑞文學奬,不僅在青少年中掀起閱讀莎士比亞的狂潮,更被許多成年讀者譽為“最喜愛的書”。他的作品詼諧幽默,溫情感人,又不流於膚淺,將深刻的人生寓於妙趣橫生的故事裏,使無數青少年讀者愛上瞭閱讀,並從中認識瞭世界和自我。
《星期三的戰爭》講述七年級學生霍林在一個學年裏的生活和學習經曆:每個星期三下午,班上的一半同學去猶太教堂學希伯來文,另一半則到天主教堂參加教義問答;作為班裏唯一一名基督徒,霍林不得不與嚴肅的貝剋夫人一起待在教室。不苟言笑的貝剋夫人似乎總在刁難他,於是,一場曠日持久的“戰爭”在兩人之間悄悄展開……
This Newbery Honor tale is now in paperback Holling Hoodhood is really in for it. He's just started seventh grade with Mrs. Baker, a teacher he knows is out to get him. Why else would she make him read Shakespeare . . . outside of class? The year is 1967, and everyone has bigger things than homework to worry about. There's Vietnam for one thing, and then there's the family business. As far as Holling's father is concerned, nothing is more important than the family business. In fact, all of the Hoodhoods must be on their best behavior at all times. The success of Hoodhood and Associates depends on it. But how can Holling stay out of trouble when he has Mrs. Baker to contend with?
《星期三的战争》#在每个星期三下午的时候,班上的一半同学要去犹太教堂学习希伯来文,另一半同学则要去天主教堂参加教义。而作为班上唯一一名基督徒—霍林同学则需要自己一个人“乖乖”在教室上课,可是面对严肃、不苟言笑的贝克利夫人,霍林同学很是不情愿,因为他觉得贝克...
評分《星期三的战争》#在每个星期三下午的时候,班上的一半同学要去犹太教堂学习希伯来文,另一半同学则要去天主教堂参加教义。而作为班上唯一一名基督徒—霍林同学则需要自己一个人“乖乖”在教室上课,可是面对严肃、不苟言笑的贝克利夫人,霍林同学很是不情愿,因为他觉得贝克...
評分贝克夫人恨我,恨我入骨。 每周三下午,我都要跟她独处。 癞蛤蟆、甲虫、蝙蝠。 当然,这是我后来从莎士比亚那学会的咒人的话。 这之前的星期三下午,我只默默地擦黑板,之后是打扫储物间以及清理那两只硕鼠的笼子。后来硕鼠逃出来了。 贝克夫人更恨我了。战争也由体力活转而成...
評分初中的男孩总会有着奇奇怪怪的脑洞,我们的小主人公霍林也是如此,在初一开学的第一天,他就敏感地察觉到了来自老师贝克夫人的恨意,虽然这份恨意在我们看来毫无根据,但是对于霍林来说,可不是这样。在他看来,贝克夫人是一个完完全全的对立形象,分别是“老师”和“学生”之...
評分这本书是从图书馆借来的,很好看,我喜欢,它让我想起当年看秦文君的男生贾里,女生贾梅的时光。如果每个孩子的成长中都能有这样一段经历,那该有多好啊。可惜人不仅不能选择出身也不能选择师长,不过我们还是可以借来他山之玉多交一些好朋友,来丰富我们的生活,让人生不虚此行。
The author do love Shakespeare
评分可以激發讀者對莎翁劇作的興趣。
评分又一本成人後愛上的兒童文學.
评分Mrs.Baker
评分又一本成人後愛上的兒童文學.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有