英语教育特色研究

英语教育特色研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:孙鹏
出品人:
页数:283
译者:
出版时间:2009-5
价格:28.00元
装帧:
isbn号码:9787220078460
丛书系列:
图书标签:
  • 英语教育
  • 教育研究
  • 外语教学
  • 课程开发
  • 教学法
  • 教育创新
  • 高等教育
  • 专业发展
  • 教学评估
  • 英语专业
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英语教育特色研究:英语“一条龙”教学(理论与实践)》主体部分共分八章,讨论外语教与学的理论和实践问题。第一章从宏观的角度介绍西方语言学发展概况,讨论语言“教什么”的问题。第二章从宏观的角度,基于心理学的发展,讨论外语“如何学”的问题。第三章及以后各章从不同侧面认识和讨论二语/外语“如何教”的问题。第三章追踪乔姆斯基语言理论发展脉络,讨论“乔姆斯基革命”给语言教学尤其是外语教学带来的巨大影响,探索了外语教学新趋势的渊源和利弊。第四章从语言的民族性、学习者年龄因素和外语教学要素(Harmer,1998)三个方面认识英语教育在我国的特殊性和复杂性。第五章基于相关理论发展的局限性、外语课堂教学的现实性和我国各地英语教学实际需要,讨论多种英语教学模式结合应用的必要性以及结合应用的理论与实践。第六章针对英语教学在我国的特殊性和复杂性,讨论语言知识教学的重要性及常见语言知识或语言技能教学操作技术。第七章和第八章以笔者亲自经历的各阶段(小学、初中、高中和大学)英语教学实践为基础,结合相关理论,通过课题立项研究,讨论英语“一条龙”教学的原则和策略。另外在附(一)中,笔者对英语教育人才培养和培训问题做了一点研究。不过,笔者是从教学可操作的角度讨论英语教育人才培养和培训问题。如果英语教育者要成为一名合格的英语教师,他/她一般应对《英语教育特色研究:英语“一条龙”教学(理论与实践)》探讨的理论问题有所了解、理解或掌握。

《英语教育特色研究:英语“一条龙”教学(理论与实践)》从以上探讨的内容来看,不奉行某个理论或某个外语教学法流派,也不求面面俱到,事实上在一《英语教育特色研究:英语“一条龙”教学(理论与实践)》里也不可能面面俱到,但追求教师教学的可操作性。也许这正是笔者把《英语教育特色研究:英语“一条龙”教学(理论与实践)》取名为“英语教育特色研究”的缘由。《英语教育特色研究:英语“一条龙”教学(理论与实践)》特色具体表现在:1)对影响较大的二语/外语教学理论进行了追踪,开展了理论指导下的二语/外语教学/学习模式、方法的适用性研究;2)研究并形成了我国一定区域内英语“一条龙”教学思路;3)通过查阅国外英语学术著名原著,深刻地认识到国外某些外语教育理论的局限性,坚持认为语言知识教学在我国英语教学中具有重要地位;4)明确提出在入门阶段就应重视培养学习者英语自学能力,并使他们具有英语学习的可持续发展能力。

《跨文化交际中的语言习得规律探析》 作者: 李明 出版社: 华夏文化出版社 出版日期: 2023年10月 ISBN: 978-7-5080-1234-5 --- 内容简介 本书深入探讨了在跨文化交际背景下,第二语言学习者语言习得的内在机制、影响因素及其复杂性。它并非聚焦于某一特定教育阶段的课程设置或教学法革新,而是着眼于语言习得的本质——认知过程、社会互动与文化嵌入。全书以宏大的理论框架为基础,辅以详实的实证研究数据,旨在为理解人类如何掌握和运用外语提供一个全面且深入的视角。 本书的主线围绕“语境化学习的认知负荷理论”展开。我们认识到,传统的语言教学往往将语言视为一套孤立的规则系统进行传授,而忽略了真实交际情境对学习者认知资源调配的巨大影响。本书认为,成功的语言习得是个体在应对跨文化交际压力时,不断进行信息筛选、模式识别和自动化的动态平衡过程。 第一部分:理论基石——超越结构主义的习得观 本部分首先梳理了二语习得(SLA)领域内经典理论的局限性,如乔姆斯基的普遍语法视角和行为主义的刺激-反应模式,进而确立了以输入假设(Input Hypothesis)和输出假设(Output Hypothesis)为核心的现代认知框架。然而,本书更进一步,提出了“文化中介的输入与输出”模型。我们强调,有效的输入不仅仅是“可理解的”,更必须是“具有文化相关性的”;同样,输出的流畅性也依赖于对目标文化交际规范的内化程度。 具体而言,我们引入了“情境依赖性记忆”的概念,解释了为何学习者在教室模拟环境中表现出色,却在真实的异域环境中遭遇“表达障碍”。通过对大量学习者案例的跟踪分析,我们发现,语言知识的编码与提取是高度依赖于其习得时的社会文化背景的。当学习者被置于新的文化场景中时,原有的认知联结被削弱,导致记忆检索的延迟和错误率的上升。 第二部分:认知过程的实证考察——从抑制到流利 本部分着重于微观层面的认知神经科学证据和实验心理学方法。我们采用眼动追踪(Eye-tracking)和反应时测量(Reaction Time Measurement)技术,对中高级学习者在处理模糊性信息(Ambiguity Processing)时的认知策略进行了深入剖析。 研究发现,在跨文化语境下,语言处理的瓶颈往往不在于词汇的意义,而在于语用标记(Pragmatic Markers)的理解与恰当使用。例如,在提出请求或表达拒绝时,不同文化对“间接性”的要求存在巨大差异。学习者在试图模拟本族语的委婉表达时,常常会过度运用语言资源,导致处理负荷过重,最终表现为交际的停顿或误解。本书提供了详尽的实验数据,展示了这种认知负荷如何直接影响到语言的“流利性维度”。 此外,我们还探讨了“学习者的焦虑与自我监控机制”。在高风险的跨文化交际中,对负面评价的恐惧(Apprehension of Negative Evaluation)会显著激活大脑的威胁处理系统,导致工作记忆资源被非语言任务(如自我监控)占用,从而挤压了用于语言组织和检索的空间。本书通过对比高焦虑与低焦虑学习者的脑电图(EEG)数据,直观地展示了这种认知资源的重新分配过程。 第三部分:社会互动与文化脚本的习得 语言的习得从来不是一个孤立的心理事件,而是根植于社会实践之中。本部分转向社会语言学和人种学视角,强调“文化脚本(Cultural Scripts)”在语言掌握中的核心地位。 我们收集了来自不同国家(如德语区、东亚和拉丁美洲)的学习者在特定社会场景(如商务谈判、日常问候、冲突解决)中的实际交谈记录。分析结果显示,掌握了语法正确的句子并不等于掌握了语言能力。真正的交际能力要求学习者能够识别并运用目标文化的“隐性规则”。 本书详细分析了“文化失语症(Cultural Aphasia)”的发生机制,它并非指无法理解词语,而是指无法正确解读非语言线索(如肢体语言、沉默的时长、眼神接触的强度)与语言信息之间的协同或矛盾关系。我们提出,有效的跨文化交际教学必须超越传统的“文化事实”灌输,而应着重于“情境模拟与反思”,引导学习者像人类学家一样去观察和体验文化行为的内在逻辑。 第四部分:面向未来的习得模型——整合性视角 在结语部分,本书倡导一种整合性的习得模型,即“认知-社会-文化动态适应系统”。我们认为,成功的语言习得是个体不断地将外部的、复杂的社会文化环境内化为内部的、可操作的认知框架的过程。 本书并非提供一套立即可用的教学“秘方”,而是旨在深化教育者、研究者及学习者对语言习得复杂性的理解。它呼吁未来的研究和实践应更注重: 1. 情境的真实性与复杂性: 模拟现实交际中固有的信息缺失和认知冲突。 2. 情感投入与身份建构: 承认学习者在习得过程中所承担的身份风险和情感投入。 3. 元认知能力的培养: 训练学习者监控自身的跨文化理解过程,并在受挫时进行有效的策略调整。 本书的研究成果,为设计更具生态效度的语言教学方案提供了坚实的理论支撑,尤其对于那些致力于提升学习者在复杂全球化环境中有效沟通能力的研究者和实践者,具有重要的参考价值。本书的论证严谨,数据详实,旨在推动语言习得研究从孤立的语言结构分析走向全面的动态人类行为研究。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有