On the morning of the 10th December 1996, Jill Bolte Taylor, a thirty-seven-year-old Harvard-trained brain scientist experienced a massive stroke when a blood vessel exploded in the left side of her brain. A neuroanatomist by profession, she observed her own mind completely deteriorate to the point that she lost the ability to walk, talk, read, write, or recall any of her life, all within the space of four hours. As the damaged left side of her brain -- the rational, logical, detail and time-oriented side -- swung in an out of function, Taylor alternated between two distinct and opposite realities: the euphoric Nirvana of the intuitive and emotional right brain, in which she felt a sense of complete well-being and peace; and the logical left brain, that realized Jill was having a stroke and enabled her to seek help before she was lost completely. In My Stroke of Insight: A Brain Scientist's Personal Journey, Taylor brings to light a new perspective on the brain and its capacity for recovery that she gained through the intimate experience of awakening her own injured mind. The journey to recovery took eight years for Jill to feel completely healed.Using her knowledge of how the brain works, her respect for the cells composing her human form, and an amazing mother, Taylor completely repaired her mind and recalibrated her understanding of the world according to the insight gained from her right brain that December morning.
有作者这种超级体验的人,历史上可能少之又少,恰好作者又是位神经科学家。 看完泰勒的视频和书,就会发现,老子的天人合一、致虚极、守静笃,万物并作,吾以观复,老子所谓”为学日益,为道日损“,正是指用暂时关闭左脑,直接右脑去体验世界! 收集了一点相关资料,在这里htt...
评分可能真的是经历一件事后,会彻底改变自己的人生观和价值观。 许多人在左脑无法闻到,尝到,听到,看到或触碰到某件事物时,免不了会怀疑该事物是否真的存在。我们的右脑能侦测到超越左脑极限的能量,是因为它本来就被设计成这个样子。 如果要我选一个字来形容右脑给我的感觉,...
评分 评分 评分读了前7章。 左脑功能丧失,作者分不清自己和世界的边界,达到了真正的无我。因此她说,也就无所谓得失。 她躺在病床上分不清远近,如同心经中的状态,无垢无净。 我还没写完,怎么是短呢? 不能过几天再写啊。
翻开这本书,我立刻被那种近乎原始的、毫不粉饰的坦诚所吸引。作者的文笔有一种原始的力量,像是直接从他的内心深处喷涌而出,没有经过太多雕琢,却因此显得格外真实可信。读到他描述那些突如其来的、无法控制的身体和思维的“失灵”状态时,我感到一阵阵心悸。那不是冷冰冰的病例报告,而是活生生的、切肤之痛的体验。他对于细节的捕捉,比如光线如何扭曲,声音如何变得陌生,那种感觉的描摹简直达到了艺术的层面。这本书的节奏把握得非常好,时而急促紧张,仿佛事件正在发生,时而又放缓下来,进行深刻的反思和分析。它强迫你走出自己的舒适区,去直面那些我们通常避而不谈的脆弱性,但最终,它又给予了一种强大的、令人振奋的力量,证明了人类精神可以穿透最深的黑暗。
评分这本书的结构设计得极为巧妙,它不仅仅讲述了一个个体如何应对危机,更像是一部关于“如何学习”和“如何重新连接世界”的实用指南,尽管作者可能并非有意为之。他没有使用高高在上的专家口吻,而是以一个谦卑的求知者的姿态,带领我们深入探索神经可塑性的奇迹。那种从“一无所知”到“重建认知体系”的过程,被他描述得极具启发性。我感觉自己仿佛也参与了这场漫长的康复之旅,每当他取得一个微小的进步,我都会由衷地感到高兴。这不仅仅是个人的故事,它触及了所有关于学习、适应和面对未知挑战的普遍人性。它教会我,即便是最根深蒂固的认知模式,也是可以被打破和重塑的,这对于任何身处困境的人来说,都是一剂强心针。
评分这本关于大脑和意识的书,简直是把复杂的东西掰开了揉碎了讲,读起来一点也不费劲。作者的叙述方式非常个人化,像是拉着你在他身边,一步步走过他经历的那些震撼人心的时刻。他不仅仅是在描述医学上的术语或者理论,更多的是在分享一种对生命、对自我认知的彻底颠覆。我特别欣赏他那种近乎哲学的探讨,关于“我是谁”这个问题,在大脑受损后,答案是如何重塑的。书里有很多场景的描绘,细腻到让你仿佛能感受到那种从混乱到清晰的挣扎与胜利。尤其是关于感官知觉和记忆重构的部分,简直是脑洞大开,让我开始重新审视我们日常生活中那些习以为常的“真实”。那种从迷雾中走出来的感觉,被他写得既痛苦又充满希望,读完之后,对“正常”的定义都有了全新的理解。它不是一本纯粹的科普读物,更像是一份关于人类精神韧性的深刻见证。
评分这本书的文字密度非常高,但读起来却有一种奇特的轻盈感,因为它充满了生动的画面感和强烈的情感张力。作者似乎有一种魔力,能将那些冰冷的神经科学原理,转化成可以触摸、可以感受的经验。我发现自己频繁地停下来,反复阅读某些段落,不是因为没看懂,而是因为那种描述带来的冲击力太强,需要时间来消化。它对“意识”这个概念的探讨尤其深刻,让我对日常生活中那些无意识的动作和想法产生了全新的敬畏。这本书没有提供廉价的安慰,它展现的是面对真实困难时,人类精神所能展现出的最复杂、最坚韧的美丽。对于任何对人类心智运作充满好奇,或者正在经历某种形式的“迷失”的人来说,这本书都是一次里程碑式的阅读体验,它远超出了医学范畴,直抵存在主义的核心。
评分坦白说,一开始我对这种题材有些抗拒,觉得可能会是沉闷的学术论述。然而,这本书完全颠覆了我的预期。它更像是一场惊心动魄的探险日记,探险的目的地是人类最神秘的疆域——大脑的内部运作。作者的叙事逻辑非常清晰,即便是在描述最混乱的认知失调时,他也能找到一条清晰的线索引领读者。我尤其喜欢他穿插的一些比喻,那些比喻既形象又精准,有效地架起了科学概念与普通读者之间的鸿沟。读这本书的过程,与其说是阅读,不如说是一种智力上的攀登。每攻克一个难关,理解一个全新的大脑机制,都会带来一种强烈的满足感。这本书的价值在于,它不仅让你了解“发生了什么”,更让你思考“这意味着什么”,对自我存在的意义进行了一次彻底的审视。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有