Le Rouge et le Noir, roman central de Stendhal, porte un titre qui symbolise la table de jeu. Une fois une couleur amen il n'est plus temps de revenir en arri . Mais le jeu comporte une direction ou un dessous des cartes qui est l' rgie. La pr nce, le degr u l'absence de l' rgie, voil e qui fait une destin Le Rouge et le Noir, c'est le roman de l' rgie, celle d'un jeune homme ardent, exigeant et pauvre dans la soci de la Restauration. Il a pour sous-titre : Chronique de 1830, cela signifie la France, toute la France, la Province et Paris. Julien est le d gu l' rgie provinciale, le d gu u talent a carri , des classes pauvres a conqu du monde.L' rgie de Julien ne va pas sans une violence de temp ament, une intensit e chauffe qui le conduit ' afaud.Cette peinture, pleine, puissante, normale de l' rgie d'un homme, d'un pays, d'une que, compose une oeuvre immense que son temps ne comprit pas mais dont la vivante influence n'est pas encore is Albert ThibaudetEdition de Michel Crouzet.
司湯達(1783年-1842年)是十九世紀法國傑齣的批判現實主義作傢。他的一生並不長,不到六十年,而且他在文學上起步很晚,三十幾歲纔開始發錶作品。然而,他卻給人類留下瞭巨大的精神遺産,包括數部長篇,數十個短篇或故事,數百萬字的文論、隨筆和散文,遊記。 他以準確的人物心理分析和凝練的筆法而聞名。他被認為是最重要和最早的現實主義的實踐者之一。最有名的作品是《紅與黑》(1830)和《巴馬修道院》(1839)。
关于红与黑的涵义,关于于连这个人物,他的两段情事,说的已经太多了。对于大多数人,似乎只注意到了他的爱情,与两个贵族女人的纠葛,而忽略了他本人正是借助于征服女人来实现理想的意图。 一个年轻人怀着热烈的梦想走入世界,却发现自己面对的决不是一个理想国,也不是一个...
評分《红与黑》是我非常喜欢读的一部外国文学名著,迄今已经收集了5种译本,这一西方的红学,内涵深厚,可做时代的镜鉴。 我觉得我就像是于连,所处的时代背景,与当年的法国几乎一样,也是没有巨人、没有权威,社会转型进入资本原始积累阶段,全民信仰崩溃、道德沦丧的混乱时代,...
評分红与黑,两种色调相反、反差极强烈的色彩的并列,在1830年成为了司汤达一部小说的名字。自小说问世以来,书名一直是众多文学评论中必然提及的一笔,也不断地引领着读者反复玩味,乐此不疲,引发无尽的猜测和遐想。以两种色彩的对立作为小说标题似乎是司汤达的独特偏好,其另两...
評分爱情与职责 毫无疑问,《红与黑》中最精彩的段落是描写爱情的段落,于连和瑞那夫人,于连和玛娣儿特,还有一段小小的恋情也不应该遗忘——阿梦坦•碧娜。 于连的爱情很奇怪,19岁的于连并没有接触爱情的机会,却使得瑞那夫人爱上了他。于连可以在九句话之内表达对刚见面的阿...
評分上周我终于下定决心重新阅读这本曾让我的心灵如此激动,其情节却几乎被我彻底遗忘的作品。由于自小有写日记的习惯,所以我知道自己初读《红与黑》时不满14周岁。我在1997年7月31日的日记中写道:“这几天,我在看司汤达的《红与黑》。我在此书中最欣赏的人倒是行为颇为狂热的德...
Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
评分Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
评分Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
评分Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
评分Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有