Le Rouge et le Noir, roman central de Stendhal, porte un titre qui symbolise la table de jeu. Une fois une couleur amen il n'est plus temps de revenir en arri . Mais le jeu comporte une direction ou un dessous des cartes qui est l' rgie. La pr nce, le degr u l'absence de l' rgie, voil e qui fait une destin Le Rouge et le Noir, c'est le roman de l' rgie, celle d'un jeune homme ardent, exigeant et pauvre dans la soci de la Restauration. Il a pour sous-titre : Chronique de 1830, cela signifie la France, toute la France, la Province et Paris. Julien est le d gu l' rgie provinciale, le d gu u talent a carri , des classes pauvres a conqu du monde.L' rgie de Julien ne va pas sans une violence de temp ament, une intensit e chauffe qui le conduit ' afaud.Cette peinture, pleine, puissante, normale de l' rgie d'un homme, d'un pays, d'une que, compose une oeuvre immense que son temps ne comprit pas mais dont la vivante influence n'est pas encore is Albert ThibaudetEdition de Michel Crouzet.
司湯達(1783年-1842年)是十九世紀法國傑齣的批判現實主義作傢。他的一生並不長,不到六十年,而且他在文學上起步很晚,三十幾歲纔開始發錶作品。然而,他卻給人類留下瞭巨大的精神遺産,包括數部長篇,數十個短篇或故事,數百萬字的文論、隨筆和散文,遊記。 他以準確的人物心理分析和凝練的筆法而聞名。他被認為是最重要和最早的現實主義的實踐者之一。最有名的作品是《紅與黑》(1830)和《巴馬修道院》(1839)。
1.读“古典作品”的风险,在于重述过n遍后的情节走向,已造成了某种复述模式的经典性乃至排他性。像《红与黑》这样一部总体上仍遵循着19世纪小说线性叙事规程的作品,大可以在140字之内概述剧情而无大异议。即便它所提供的剧情意外,也已在反复重述中被提炼为某种“典范”(比...
評分上周我终于下定决心重新阅读这本曾让我的心灵如此激动,其情节却几乎被我彻底遗忘的作品。由于自小有写日记的习惯,所以我知道自己初读《红与黑》时不满14周岁。我在1997年7月31日的日记中写道:“这几天,我在看司汤达的《红与黑》。我在此书中最欣赏的人倒是行为颇为狂热的德...
評分关于红与黑的涵义,关于于连这个人物,他的两段情事,说的已经太多了。对于大多数人,似乎只注意到了他的爱情,与两个贵族女人的纠葛,而忽略了他本人正是借助于征服女人来实现理想的意图。 一个年轻人怀着热烈的梦想走入世界,却发现自己面对的决不是一个理想国,也不是一个...
評分上周我终于下定决心重新阅读这本曾让我的心灵如此激动,其情节却几乎被我彻底遗忘的作品。由于自小有写日记的习惯,所以我知道自己初读《红与黑》时不满14周岁。我在1997年7月31日的日记中写道:“这几天,我在看司汤达的《红与黑》。我在此书中最欣赏的人倒是行为颇为狂热的德...
Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
评分Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
评分Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
评分Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
评分Le monde politique n’a en effet point changé. Le style de language du début de XIXe avec plein de phrases longues et de mots soutenus, quoique très joli, mais est assez épuisant.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有