Senselessness

Senselessness pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:New Directions (May 17, 2008)
作者:Horacio Castellanos Moya
出品人:
页数:160
译者:Katherine Silver (Translator)
出版时间:2008-5-17
价格:USD 15.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780811217071
丛书系列:
图书标签:
  • 洪都拉斯
  • 拉美文学
  • 拉美
  • 奥拉西奥·卡斯特利亚诺斯·莫亚
  • 存在主义
  • 虚无主义
  • 哲学
  • 心理学
  • 现代文学
  • 荒诞
  • 疏离
  • 意识
  • 自我
  • 迷茫
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From Publishers Weekly

The first of exiled Honduran novelist Moya's eight fictions to be translated in the U.S., this crushing satire has at its center a feisty young unnamed writer in penurious political exile from an unnamed Latin American country. It opens as he explains the daunting and dangerous freelance job he has taken in an also-unnamed neighboring state: to edit a 1,100-page report prepared for the country's Catholic archdiocese that details the current military regime's torture and murder of thousands of indigenous villagers. The writer despises the Church, but is moved and agitated by the disturbing testimonies of the survivors, at once unspeakable in their horror and unforgettable in their phrasing: the more they killed, the higher they rose up. More or less one long rant, the book's paragraphs go on for pages as the writer gives way to paranoia, and to a sexual longing that his loneliness and powerlessness make nearly unbearable, and that he expresses profanely. It's Moya's genius to make this difficult character seem a product of the same death and disorder documented in the report, as the survivors' voices merge with his own. (May)

Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

Review

This dark and comic novel is a deft exercise in paranoia and the cost of reckoning with an enormity. (San Francisco Chronicle, Phil Bronstein) REVIEW: Reader does not experience fright so much as the verbal bounce of...well-sprung prose. (The New York Sun, Benjamin Lytal) REVIEW: A perfect sense of black-comic timing, the book's style is distinctive. (Times Union, Elizabeth Floyd Mair) REVIEW: An innovative and invigoratinly twisted piece of art. (The Village Voice, Jed Lipinski) REVIEW: This masterwork...recently translated seamlessly into English...is an arresting read. (SF Gate, Mauro Javier Cardenas) REVIEW: Manages a brilliant narrative strategy...where everything happens at once. (Ron Slate, Ron Slate) REVIEW: Chaotic, rampaging approach that characterizes almost the entirety of this short, spirited work. (Daily Literary News, Sameer Rahim) REVIEW: A brave and important novel. (Ready Steady Book, Stephen Mitchelmore)

好的,这是一本名为《时光的低语》的图书简介,内容详实,不涉及您提到的那本《Senselessness》: 图书简介:《时光的低语》 一本关于记忆、失落与重塑的史诗 《时光的低语》并非一部讲述宏大战争或政治阴谋的鸿篇巨制,它以一种近乎雕刻般的细腻笔触,深入探讨了人类个体在时间洪流中的挣扎、坚韧与最终的和解。小说以二十世纪中期一个虚构的欧洲小镇——“艾瑟尔堡”——为背景,通过三代人交织的命运线索,描绘了一幅关于遗忘与铭记的复杂画卷。 第一部:迷雾中的童年——“钟楼的阴影” 故事的起点聚焦于年幼的伊莲娜·福斯特。艾瑟尔堡是一个被战争阴影笼罩,却又试图以一种近乎僵硬的秩序来维持表象平静的小镇。伊莲娜的童年笼罩在祖父留下的巨大钟楼之下。这座钟楼,是小镇的精神象征,也是一段被刻意掩埋的历史的物质载体。 伊莲娜的祖父,老福斯特,曾是镇上最受尊敬的钟表匠,但在战后,他变得沉默寡言,终日与生锈的零件和散落的图纸为伴。伊莲娜对祖父的记忆是破碎的:是深夜里齿轮摩擦的声响,是祖父眼中偶尔闪现的恐惧,以及那些她无法理解的、关于“失落的音符”的喃喃自语。 作者通过伊莲娜的视角,细致入微地捕捉了战后重建时期那种特有的压抑感——人们小心翼翼地使用词语,避免触碰那些横亘在所有人之间的无形界碑。伊莲娜最好的朋友,马克斯,一个充满好奇心和叛逆精神的男孩,成为她探索小镇秘密的同路人。他们偷偷潜入钟楼,发现了一些被尘封的日记片段和一张绘制着复杂星图的羊皮纸。这些碎片暗示着,老福斯特的沉默并非源于简单的创伤,而是一桩与小镇的建立秘密,乃至某种被时间选择性遗忘的集体记忆有关。 第二部:成年的抉择——“河流的岔口” 时间快进至二十年后。伊莲娜已成为一名才华横溢的音乐学家,但她对故乡的疏离感从未减轻。她对祖父的“失落的音符”一直耿耿于怀,坚信那不是音乐上的缺失,而是某种信息编码。她回到艾瑟尔堡,名义上是整理祖父的遗产,实则是在追寻那份童年遗留下的谜团。 此时,马克斯已经成为镇上的地方史学家,他正面临着来自镇议会的巨大压力,要求“现代化”并拆除老旧的钟楼,以修建新的市政中心。马克斯认为,钟楼是小镇身份的核心,他的抵抗,实际上也是对一段被扭曲历史的捍卫。 伊莲娜和马克斯的重逢,充满了复杂的情感张力。他们的对话不再是童年时的无拘无束,而是充满了对过去责任的试探与推诿。伊莲娜开始深入研究祖父留下的那些技术图纸——它们并非简单的钟表设计,而是一套精密的机械装置,似乎与某种天文现象或特定的时间点精确对应。她发现,祖父试图通过机械的方式,“校准”或“重现”一段特定的历史瞬间。 在这一部分,小说展现了记忆的个体性与集体性的冲突。镇上的老一辈人宁愿拥抱遗忘带来的安宁,而年轻一代则渴望揭开真相,即使真相可能带来痛苦的分裂。伊莲娜通过研究祖父的笔记,逐渐理解了“失落的音符”——那是一种只有在特定频率和时间点上才能被完全听见的声波,是祖父对一段无法言说的悲剧所做的最后一次尝试性记录。 第三部:时间的校准——“回归的旋律” 故事的高潮聚焦于一场即将到来的日食,这也是老福斯特在图纸中多次标记的关键时刻。伊莲娜意识到,祖父建造的复杂机械装置,其核心目的并非记录历史,而是试图在那个短暂的“时间空隙”中,向特定的人(也许是失踪的亲人)发送一个信号。 然而,要启动这套装置,需要重新校准钟楼内那些复杂到令人望而却步的齿轮系统。伊莲娜必须结合自己的音乐知识(她对频率和和声的理解)以及马克斯对小镇地理和历史布局的把握,来完成最后的调整。 在日食到来的紧张时刻,镇议会的拆迁队伍已经就位。伊莲娜在钟楼顶端,启动了装置。她听到的不再是断裂的音符,而是一段完整、清晰、却又充满巨大悲伤的旋律。这段旋律揭示了一个不为人知的历史细节:老福斯特并非战争的受害者,而是无意中导致了某个关键人物(可能是他的爱人或至交)的命运转变。他终其一生都在试图用机械和音乐的方式,为自己的过失“重新计时”。 最终,旋律带来的不是简单的宣泄,而是一种深刻的理解。伊莲娜和马克斯目睹了钟楼在光影变幻中释放出的信息,他们意识到,真正的和解并非消除痛苦,而是学会带着痛苦继续前行。拆迁的威胁被暂停了,因为那旋律的震撼,让所有人都沉默了。 主题与风格 《时光的低语》以其精湛的叙事技巧和富有层次感的意象,探索了时间如何塑造(同时也扭曲)我们对现实的认知。小说中充满了对机械美学、古典音乐结构以及欧洲小镇特有氛围的细致描绘。语言风格沉静而富有诗意,通过对细节的执着捕捉,构建了一个既真实又带着淡淡魔幻现实主义色彩的世界。它邀请读者思考:我们所继承的记忆,有多少是真实的,又有多少是我们选择性保留下来的“低语”? 这是一部献给所有在沉默中寻找答案、在遗忘中探寻意义的读者的作品。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我本来对这类题材的书籍是持保留态度的,因为太多时候,这些“深刻”的东西最终都流于表面,变成了一种故作高深的矫饰。但这次尝试,更多是基于一种对新颖叙事手法的猎奇心理。我听业内朋友私下里提过,作者在这本书里尝试了一种非常规的时间线处理,甚至可能打破了传统意义上的线性叙事逻辑,这对读者来说无疑是一个巨大的挑战,但也蕴含着巨大的可能性。如果作者真的能成功驾驭这种复杂结构,那么这本书的价值就不在于它讲述了什么故事,而在于它如何讲述故事,这才是衡量一部作品是否具有开创性的重要标准。我更关注那些细微之处的笔触,比如人物对话中的潜台词,环境描写如何反衬人物的内心波动,这些细节往往是检验一位作家功力的试金石。我期待看到的是一种挑战我阅读习惯的表达方式,那种需要我反复咀嚼、停下来记录批注的文字,而不是能一眼望到底的平铺直叙。如果这本书能做到这一点,那么它的阅读过程本身就是一种艺术体验。

评分

这本书的封面设计风格非常简洁,但底部的那个小小的、看似随意的符号引起了我的注意。它似乎并非随意添加,而是带有某种暗示性的符号学意义。在阅读文学作品时,我常常被那些看似不经意却可能蕴含深意的小细节所吸引,它们如同散落在书页间的微小线索,指引着读者去探索文本背后的复杂图景。我猜想,这本书的结构可能也是如此,表面的平静之下涌动着暗流。我不会急于追求情节的进展,反而会放慢速度,仔细辨认每一个段落的节奏变化。我希望它能提供一种接近于冥想的阅读体验,让时间感在文字中被拉伸或压缩,从而达到一种超脱现实的境界。这种类型的书籍,往往考验的是作者对语言的控制力,能否在有限的篇幅内,构建出无限的可能性。如果能捕捉到作者试图通过这个符号传达的信息,或许能对全书的主旨有一个更全面的理解。

评分

我最近特别迷恋那些探讨“边界模糊”主题的作品,无论是物理边界、情感边界还是认知边界的消融。从这本书的标题所散发出的那种哲学张力来看,我强烈地预感它会深入探讨“意义”与“虚无”之间的微妙地带。我希望作者能够驾驭好这种极端的二元对立,而不是简单地在两者之间摇摆不定。真正引人入胜的叙事,是让读者在阅读过程中也开始怀疑自己所处现实的坚固性。我更倾向于那种开放式的结局,它不是给你一个明确的答案,而是把最终的解释权交还给读者,让每个人都能带着自己的生命经验去完成作品的最后一笔。这本书对我而言,更像是一次智力上的角力,我期待它能提出足够有力的问题,即使它并不能提供任何可被接受的解答。如果它能让我持续地思考“我所见的真实是否真实”这一命题,那么这次阅读投入的时间和精力就绝对是值得的。

评分

这本新书刚入手没多久,还没来得及细细品味,但从封面的设计和作者的过往作品来看,我倒是对它抱持着一种既期待又有些忐忑的心情。它给我的第一印象是那种带着某种哲学思辨意味的厚重感,装帧很讲究,摸上去能感受到纸张的质地,让人忍不住想立刻翻开。我一直比较偏爱那种能够引导读者思考存在意义的作品,希望这本书能提供一些新鲜的视角,而不是简单地重复那些老生常谈。你知道,现在的文学作品里,很多时候故事情节倒是其次,关键是作者如何构建一个自洽的世界观,如何用文字的张力去触碰那些我们日常生活中不愿面对的深层命题。我希望它不仅仅是文字的堆砌,而是一种精神上的探险,能让人在合上书本之后,还能在接下来的几天里,时不时地想起某个精妙的比喻或是某个令人心悸的场景。从目前的阅读习惯来推测,这本书的阅读体验可能需要一定的沉浸感,不适合在嘈杂的环境下匆匆浏览,它更像是邀请你去一个幽暗的、只有思想能够自由穿梭的房间里进行一次漫长的对话。我准备找一个周末的下午,泡上一杯浓郁的黑咖啡,把它当作我那段“独处时光”的唯一伴侣。

评分

我最近在社交媒体上看到一些关于这本书的讨论,发现大家对它的评价呈现出两极分化的趋势,这反而激起了我的好奇心。有人觉得它晦涩难懂,完全抓不住重点,简直是浪费时间;而另一些人则把它捧上了神坛,称之为“时代心灵的精准写照”。这种巨大的认知落差,让我不禁思考,是不是这本书对读者的先验知识和接受程度有着更高的要求?也许它不适合广大的主流读者群,它更像是在跟一小部分特定频率的人进行共振。我倒是希望自己能属于后者,能够穿透那些被诟病为“故作高深”的表象,直接触及到作者试图表达的核心。我总觉得,伟大的作品往往在初次接触时是令人感到困惑的,它们需要时间去消化和沉淀。这本书的定价也不低,显然出版社对它的期望值很高,这份投资是否能带来相应的回报,就得看它在文字层面的硬核实力了。我希望能从中汲取到一些能够对抗日常琐碎的能量,一种精神上的“提纯”过程。

评分

精彩的语言和精彩的内容。

评分

精彩的语言和精彩的内容。

评分

一晚上读完了这本Moya写的原文西班牙语的Silver英文翻译书Senselessness,真是一本棒到让我惊艳的书!残忍屠杀无感情的纪录和对于性交直白的描写,慢慢积累的力量。赞叹作者缜密的情节和如此神奇的驾驭,彻底折服。

评分

一晚上读完了这本Moya写的原文西班牙语的Silver英文翻译书Senselessness,真是一本棒到让我惊艳的书!残忍屠杀无感情的纪录和对于性交直白的描写,慢慢积累的力量。赞叹作者缜密的情节和如此神奇的驾驭,彻底折服。

评分

一晚上读完了这本Moya写的原文西班牙语的Silver英文翻译书Senselessness,真是一本棒到让我惊艳的书!残忍屠杀无感情的纪录和对于性交直白的描写,慢慢积累的力量。赞叹作者缜密的情节和如此神奇的驾驭,彻底折服。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有