日语句型地道表达500例(中上级)

日语句型地道表达500例(中上级) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:大连理工大学出版社
作者:友松悦子
出品人:
页数:232 页
译者:
出版时间:2007年
价格:20.0
装帧:平装
isbn号码:9787875611197
丛书系列:
图书标签:
  • 日语
  • 日语学习
  • 日本語
  • 日本
  • 40本书零基础到N1
  • 日语学习
  • 句型表达
  • 地道表达
  • 中上级
  • 日语语法
  • 语言学习
  • 实用日语
  • 口语表达
  • 日常对话
  • 日语口语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书由1至30课组成。从后半部分起,包含说话人的心情和态度的句型逐渐增多。既可从第1课开始按顺序进行学习,也可不按课序学习。如果想在家较深入复习在学校所学内容,不妨也注重学习一下同组的相近句型。

《日语词汇的艺术:精炼表达与地道运用》 本书并非旨在罗列零散的词汇,而是深入剖析日语词汇的精妙之处,引领读者进入一个更加立体、更富感染力的日语表达世界。如果您对现有的日语学习方法感到瓶颈,渴望突破“知道意思但说不出”的困境,或是希望让自己的日语听起来更加自然、地道,那么本书将是您不可或缺的得力助手。 本书核心价值: 重塑词汇认知,升华表达能力: 我们将词汇的学习提升到“艺术”的高度。书中并非简单呈现词汇的定义和例句,而是通过系统性的分析,揭示词汇背后的文化内涵、情感色彩以及在不同语境下的微妙差异。您将学会如何精准地选择最恰当的词语,让表达掷地有声,直抵人心。 聚焦“地道”与“精炼”: “地道”是日语学习的终极目标之一。“精炼”则代表了日语使用者对语言的极致追求。本书将带领您领略那些真正让日语“活”起来的词汇运用技巧。您将不再满足于“能听懂”和“能被理解”,而是追求“听起来像日本人”的境界。 洞察语用规律,掌握词汇的“潜台词”: 许多时候,一个词语的意义并不仅仅在于其字面意思,更在于它所蕴含的言外之意、隐含的逻辑和习惯性的搭配。本书将深入探讨这些语用规律,让您在掌握词汇的同时,也理解其在实际交流中的“潜台词”,从而更深入地理解日本人的思维方式和文化习俗。 告别生硬直译,拥抱自然流畅: 许多学习者在翻译或造句时,常常会将母语的思维模式带入日语,导致表达生硬、不自然。本书通过对比分析、辨析相似词语的细微差别,帮助您打破思维定势,掌握更符合日语习惯的表达方式,让您的日语如同母语般流畅。 为进阶学习者量身定制: 本书内容经过精心筛选和组织,特别适合已掌握一定日语基础(相当于中级以上)的学习者。我们假设您已经具备一定的词汇量和语法基础,在此之上,我们将引导您进行更深层次的词汇探索和表达训练,帮助您实现质的飞跃。 本书内容亮点(非具体句型罗列): 多维度词汇解析: 同义词辨析的艺术: 针对那些看似相似但实际用法大相径庭的同义词,本书将提供详细的辨析,通过具体情境下的对比,帮助您准确把握它们的适用范围、情感倾向和语体风格。例如,我们会深入探讨「嬉しい」、「喜ばしい」、「楽しい」、「めでたい」等词汇在不同场景下的最佳选择。 惯用搭配的奥秘: 词语的生命在于搭配。本书将揭示大量地道的惯用搭配,让您知道哪些词语“天生一对”,哪些组合能瞬间提升表达的丰富度和感染力。您将学习到如何将普通动词与形容词、副词巧妙结合,形成更具表现力的语句。 情感色彩与语气: 同一个意思,不同的词语能够传达截然不同的情感和语气。本书将深入剖析词汇所携带的情感色彩,帮助您准确表达喜怒哀乐,或是传达微妙的委婉、强调、不满等情绪。 词汇的“隐喻”与“象征”: 语言的魅力在于其丰富的联想。本书将引导您发现词汇背后隐藏的隐喻和象征意义,从而更深刻地理解日语的文化底蕴,并在您的表达中注入更多艺术感。 实用语境下的精炼运用: 社交场合的得体表达: 学习如何在商务洽谈、朋友聚会、家庭沟通等不同社交场合,选择最恰当的词语,展现您的良好素质和沟通技巧。 工作学习中的专业术语: 针对特定领域,我们将探讨如何运用精准的专业词汇,确保信息传达的准确性和效率。 日常对话的生动与趣味: 如何让平淡的日常对话变得有趣、生动?本书将提供一些贴近生活、充满活力的词汇和表达方式,让您的日语对话如同潺潺流水,自然有趣。 文学与艺术作品中的词汇鉴赏: 赏析优秀文学作品和影视剧中的精彩词汇运用,学习大师们如何用最少的词语表达最丰富的情感和思想。 深入理解日本文化与思维: 词汇背后的文化逻辑: 许多日语词汇的产生和运用,都深深植根于日本的文化土壤。通过学习这些词汇,您将更深刻地理解日本人的价值观、社会规范以及独特的思维模式。 婉转与含蓄的表达艺术: 在强调人际和谐的日本社会,委婉和含蓄是重要的沟通方式。本书将解析那些能够传达微妙情感、避免直接冲突的词汇和表达技巧。 理解日本人的“空气感”: “空气感”(空気感)是理解日本人际交往的关键。本书将帮助您通过词汇的运用,更好地把握和回应这种无形的交流氛围。 本书的学习方法建议: 本书不是一本纯粹的字典或语法书,而是一个引导您进行深度思考和实践的平台。建议您在阅读时,不仅要理解概念,更要积极思考: 1. “为什么是这个词?” 当遇到书中解析的词汇时,请思考为什么作者选择这个词,而不是其他可能的近义词。 2. “我会在什么情况下使用它?” 尝试将所学词汇迁移到您自己的学习和生活情境中,构思相关的例句。 3. “我如何让我的表达更地道?” 在平时的日语交流或写作中,有意识地运用所学到的精炼表达,并与其他学习者或母语者进行对比,不断优化。 4. “它与我的母语有何不同?” 积极比较日语词汇和表达方式与母语的差异,这将有助于您更深刻地理解日语的独特性。 目标读者: 已掌握一定日语基础(相当于JLPT N3、N2或以上水平)的学习者。 希望提升日语表达的自然度、地道度和感染力的学生。 计划赴日留学、工作或在日本生活,需要深度融入当地语言环境的学习者。 对日本文化、文学、影视等感兴趣,希望通过语言深入理解的学习者。 从事与日语相关工作的专业人士,需要不断提升日语专业素养者。 《日语词汇的艺术:精炼表达与地道运用》将带您踏上一段充满发现和启迪的语言之旅,让您的日语表达从此脱胎换骨,更上一层楼。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从排版和结构的角度来看,这本书的组织方式直接影响了我的学习体验。如果例句和解析混杂在一起,或者注释过于冗长,很容易造成阅读疲劳。我更青睐于那种模块化、易于检索的结构。比如说,如果它能根据表达的“功能性”(如表达惊讶、表示遗憾、委婉拒绝等)进行分类,那么我在特定场景需要临时查找时会方便很多。对于中上级的学习者而言,学习的重点不再是单纯的词汇积累,而是如何精准地运用已有的知识来应对复杂的交流需求。因此,这本书的“实用性导向”必须非常突出,每一个例句都应该像一个可以立即投入实战的工具,而不是停留在理论层面上的学术讨论。

评分

说实话,我刚开始接触这类强调“地道表达”的书籍时,总会担心内容过于偏向某一特定领域,比如商务或日常闲聊,而忽略了其他方面。但这本书的广度让我感到惊喜。它似乎覆盖了从轻松的校园场景到略显正式的职场交流等多个维度,这对于我这种需要应对复杂社交场合的学习者来说至关重要。我尤其欣赏它在解析不同表达背后的文化含义时所下的功夫。很多时候,我们只是机械地记住了“这个句子等于那个句子”,却不明白使用前者而非后者的真正“语感”在哪里。如果这本书能清晰地阐释出这种语境依赖性,那么它就不仅仅是一本例句集,而是一本深入日本文化肌理的导览手册了。我希望它能像一个经验丰富的老前辈,耐心地指点迷津,而非冷冰冰地罗列规则。

评分

我是一个非常注重学习效率的人,阅读任何学习材料都会下意识地评估其“投入产出比”。对于一本号称包含五百个例句的书来说,如果大部分内容都是我早已熟知的陈词滥调,那无疑是对时间的极大浪费。我希望这本书能提供真正具有挑战性、能够拓宽我词汇和表达边界的内容。我期待看到那些在高级日剧或者原版小说中反复出现,却始终无法准确捕捉其神韵的表达方式被彻底解构。如果它能清晰地对比出“略显生硬的表达”与“地道的表达”之间的细微差别,并通过大量的对比案例来巩固学习效果,那么这本书的价值将是无可替代的。简单地说,我需要的是能让我产生“原来如此,我以前一直都说错了!”这种顿悟的时刻。

评分

作为一个资深日语学习者,我深知“地道”是一个非常主观且难以量化的概念。真正的地道,往往体现在那些微妙的语气、节奏和语流之中。我非常好奇这本书是如何处理“听感”和“书面语”之间的平衡的。毕竟,书面上的完美表达,在实际口语交流中听起来可能显得过于刻板或不自然。我期望书中不仅仅停留在给出标准例句,还能附带一些关于“口语变体”或者“非正式场合的简化表达”的提示。如果能加入一些关于语境变化对表达选择的影响的分析,例如在不同年龄层或不同亲密度的交流对象之间,哪些表达方式是适用或禁用的,那这本书的深度和参考价值无疑会大大提升,真正做到对得起“中上级”的学习定位。

评分

初次翻开这本书,我的内心是既期待又有些忐忑的。作为一个日语学习者,深知日常会话和书面语之间那道难以逾越的鸿沟。市场上关于语法点的讲解层出不穷,但真正能将生硬的规则转化为活生生的、符合日本人思维习惯的表达方式,却寥寥无几。我特别关注的是那些教科书上学不到的“潜台词”和“语气助词”的微妙差异。这本书的排版设计给我留下了深刻印象,简洁明了,没有过多花哨的装饰,这反而让人能更专注于内容本身。我希望能从中找到那种“一语道破天机”的感觉,理解为什么日本人会用这种看似绕口却又无比自然的表达。期待它能真正帮助我跨越从“知道语法”到“自然运用”的最后一步,让我的日语听起来不再是教科书腔调,而是充满了地道的“人味儿”。

评分

被翻得好旧了

评分

被翻得好旧了

评分

被翻得好旧了

评分

被翻得好旧了

评分

被翻得好旧了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有