张彤禾(Leslie T. Chang),前《华尔街日报》驻北京记者,在中国生活了十年,专注于探察社会经济转型如何改变制度和个人的故事。她毕业于美国哈佛大学,曾在捷克、中国香港、中国台湾等地担任记者;同时,也是《纽约客》、《国家地理》等媒体的撰稿人。
她的丈夫彼得·海斯勒(何伟)同样以描写当代中国的非虚构作品而闻名,两人目前定居于埃及开罗。
上海,亮堂堂的民生美术馆,在数十款詹姆士·邦德电影海报的包围下,张彤禾被粉丝包围得死死的。她一直在忙于签名,为她的新书——《factory girls》简体中文版《打工女孩》签名。打工女孩,尽管不是叫打工妹,但其内里的偏见依然让我感到不舒服。我更喜欢繁体版的翻译《工厂女...
评分我们这一代人终将感到悔恨,不仅仅因为坏人的可憎言行,更因为好人的可怕沉默。 ——马丁·路德·金《伯明翰狱中书信》 这本书除了讲在工厂打工的女孩的人生经历,也讲了一些很少被人提及的底层生活图景,如坐台小姐的工作、...
评分leslie交叉叙述着东莞的生活以及她自己的家族史。两条主线里,她也交叉叙述着人生线的两头,关于东莞女工,是出走的家乡与容身的城市,而对于她自己的家族史,是从台湾美国延伸出去的那一头以及深植华北土地的另一头。 在她记录东莞女工生活的过程中,她不断发现她们作为新时...
评分这几天看的两本书,张彤和著“factory girls” 以及吴飞著“浮生取义”,蓦然想来也有相似之处。两人都有中美两地的生活背景,两人都花了数年时间和当地人在一起,做了详实的观察,写作关于乡村人们的生活。 张彤和写她的家族,出生望族的祖父,留学返来,工业报国。落到政治...
评分leslie交叉叙述着东莞的生活以及她自己的家族史。两条主线里,她也交叉叙述着人生线的两头,关于东莞女工,是出走的家乡与容身的城市,而对于她自己的家族史,是从台湾美国延伸出去的那一头以及深植华北土地的另一头。 在她记录东莞女工生活的过程中,她不断发现她们作为新时...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有