“Fascists,” “Brownshirts,” “jackbooted stormtroopers”—such are the insults typically hurled at conservatives by their liberal opponents. Calling someone a fascist is the fastest way to shut them up, defining their views as beyond the political pale. But who are the real fascists in our midst?
Liberal Fascism offers a startling new perspective on the theories and practices that define fascist politics. Replacing conveniently manufactured myths with surprising and enlightening research, Jonah Goldberg reminds us that the original fascists were really on the left, and that liberals from Woodrow Wilson to FDR to Hillary Clinton have advocated policies and principles remarkably similar to those of Hitler's National Socialism and Mussolini's Fascism.
Contrary to what most people think, the Nazis were ardent socialists (hence the term “National socialism”). They believed in free health care and guaranteed jobs. They confiscated inherited wealth and spent vast sums on public education. They purged the church from public policy, promoted a new form of pagan spirituality, and inserted the authority of the state into every nook and cranny of daily life. The Nazis declared war on smoking, supported abortion, euthanasia, and gun control. They loathed the free market, provided generous pensions for the elderly, and maintained a strict racial quota system in their universities—where campus speech codes were all the rage. The Nazis led the world in organic farming and alternative medicine. Hitler was a strict vegetarian, and Himmler was an animal rights activist.
Do these striking parallels mean that today’s liberals are genocidal maniacs, intent on conquering the world and imposing a new racial order? Not at all. Yet it is hard to deny that modern progressivism and classical fascism shared the same intellectual roots. We often forget, for example, that Mussolini and Hitler had many admirers in the United States. W.E.B. Du Bois was inspired by Hitler's Germany, and Irving Berlin praised Mussolini in song. Many fascist tenets were espoused by American progressives like John Dewey and Woodrow Wilson, and FDR incorporated fascist policies in the New Deal.
Fascism was an international movement that appeared in different forms in different countries, depending on the vagaries of national culture and temperament. In Germany, fascism appeared as genocidal racist nationalism. In America, it took a “friendlier,” more liberal form. The modern heirs of this “friendly fascist” tradition include the New York Times , the Democratic Party, the Ivy League professoriate, and the liberals of Hollywood. The quintessential Liberal Fascist isn't an SS storm trooper; it is a female grade school teacher with an education degree from Brown or Swarthmore.
These assertions may sound strange to modern ears, but that is because we have forgotten what fascism is. In this angry, funny, smart, contentious book, Jonah Goldberg turns our preconceptions inside out and shows us the true meaning of Liberal Fascism.
随着二战的结束,尤其是holocaust的宣传,使得现代人将fascism等同于一切不好的事物。但作者认为其实法西斯政府具有很强的社会性以及进步性,其实是偏左派的。wilson政府和罗斯福新政都有强烈的法西斯色彩。尤其是美国民权运动以及现代白左的很多社会运动都有法西斯的影子。而...
评分随着二战的结束,尤其是holocaust的宣传,使得现代人将fascism等同于一切不好的事物。但作者认为其实法西斯政府具有很强的社会性以及进步性,其实是偏左派的。wilson政府和罗斯福新政都有强烈的法西斯色彩。尤其是美国民权运动以及现代白左的很多社会运动都有法西斯的影子。而...
评分随着二战的结束,尤其是holocaust的宣传,使得现代人将fascism等同于一切不好的事物。但作者认为其实法西斯政府具有很强的社会性以及进步性,其实是偏左派的。wilson政府和罗斯福新政都有强烈的法西斯色彩。尤其是美国民权运动以及现代白左的很多社会运动都有法西斯的影子。而...
评分随着二战的结束,尤其是holocaust的宣传,使得现代人将fascism等同于一切不好的事物。但作者认为其实法西斯政府具有很强的社会性以及进步性,其实是偏左派的。wilson政府和罗斯福新政都有强烈的法西斯色彩。尤其是美国民权运动以及现代白左的很多社会运动都有法西斯的影子。而...
评分随着二战的结束,尤其是holocaust的宣传,使得现代人将fascism等同于一切不好的事物。但作者认为其实法西斯政府具有很强的社会性以及进步性,其实是偏左派的。wilson政府和罗斯福新政都有强烈的法西斯色彩。尤其是美国民权运动以及现代白左的很多社会运动都有法西斯的影子。而...
这本书最让我感到震撼的,是它对“身份政治”的探讨,但其角度非常新颖。它没有简单地赞扬或贬低身份认同的建构,而是着重分析了当这些身份认同被市场化和政治化之后,如何被用作一种新的工具,来划分和管理社会群体。作者似乎在暗示,过度强调差异性,在某些情况下,反而可能成为一种更隐蔽的隔离机制。他描绘了在一个看似多元和包容的社会中,个体如何被催促去“拥抱自己的独特性”,但这种“独特性”很快就被预设的框架所定义和量化。如果你偏离了这个框架,你不仅会感到被孤立,甚至会被新的“正确集体”所排斥。这种“被期望的非从众”的悖论,是这本书中一个反复出现的主题,它迫使我思考,我们所追求的多元化,是否在无意中催生了一种新的、更难以察觉的从众压力。
评分从语言风格上来说,这本书展现出了一种令人不安的冷静和精准,这与它所探讨的主题形成了鲜明的对比。作者似乎刻意避免了情绪化的控诉,而是用一种近乎冷酷的、社会学家的笔触来解剖现象。这种疏离感反而增强了批判的力量,因为它避免了陷入廉价的道德说教,而是将焦点完全放在了对结构性矛盾的分析上。例如,书中对于“企业社会责任”运动的讽刺,写得入木三分。他展示了大型机构如何将最激进的社会诉求吸收、中和,并转化为新的市场营销工具,从而有效地消解了这些诉求背后的颠覆性潜力。这不仅仅是对虚伪的揭露,更是一种对权力吸收和内化的机制的深刻洞察。阅读过程中,我常常联想到一些关于后现代主义的理论,但这本书的讨论更加具体、更加落地,它没有停留在理论层面,而是展示了这些理论如何在当下的商业和政治实践中被“实用化”和“去政治化”。
评分这本书的书名确实非常引人注目,初读之下,它让人立刻产生一种强烈的认知失调感。我期待的可能是一部深入剖析极端意识形态如何混杂与演变的历史著作,或者是一部探讨政治光谱边界模糊化的当代政治学理论。然而,当我翻开扉页,首先映入眼帘的是作者对某种特定社会现象的细腻观察,这种观察并非直接聚焦于法西斯主义或自由主义的理论根基,而是描绘了一幅充满讽刺意味的日常生活图景。作者似乎更倾向于通过一系列看似分散的、甚至有些琐碎的轶事和人物侧写,来构建他对现代社会中某种“新常态”的批判。例如,其中有相当篇幅描述了一个高度组织化、效率至上的社区管理模式,这个模式在表面上极度推崇“个体选择的自由”和“去中心化的决策权”,但在骨子里却透露出一种无孔不入的、对异见的绝对排斥和对既定规范的僵化维护。这种对“被驯服的服从”的描绘,精准地捕捉了现代人如何在不知不觉中,将自我规训提升到一种近乎宗教信仰的程度,尽管他们坚信自己是“自由的”。这种对表象与实质的反差的捕捉,使得这本书在阅读体验上充满了智力上的挑逗,迫使读者不断审视自己对“自由”与“控制”的传统定义。
评分这本书的叙事节奏非常独特,它没有采用那种传统的、线性发展的论证结构,反而更像是一系列相互关联的散文诗或意识流的片段集合。我发现自己经常需要停下来,反复咀嚼那些措辞精准但内涵丰富的句子。让我印象尤其深刻的是作者对“公共空间”概念的解构。他描绘了一个空间如何被技术手段精确地划分、监控和“优化”,使其表面上看起来井井有条、赏心悦目,实则丧失了所有进行真正意义上公共辩论的可能性。他用非常文学化的语言,描述了那些“完美”的城市规划如何将异议的萌芽扼杀在摇篮里,不是通过暴力镇压,而是通过“过度便利”和“体验优化”。读到这些地方,我感到一种深切的寒意,因为这完全符合我生活中观察到的许多现象——我们用算法来决定我们看什么、吃什么、甚至爱谁,然后将其美化为“个性化服务”。这本书的价值在于,它敢于直面这种“温和的暴政”,不满足于泛泛而谈的批评,而是深入到我们日常消费和互动模式的肌理之中,揭示出隐藏在便捷背后的权力运作逻辑。
评分坦白说,这本书的阅读门槛不低,它要求读者具备一定的社会观察能力和对当代思潮的敏感度,否则很容易被其看似跳跃的叙事所迷惑。但如果你能跟上作者的思维步伐,它会提供一种极其充实的智力体验。我个人认为,这本书的成功之处在于,它成功地构建了一个理论与现实交织的复杂迷宫。它不像一本教科书那样提供明确的答案,更像是一系列高质量的“诊断报告”,清晰地指出了我们这个时代许多看似进步的趋势背后潜藏的结构性危险。书的结尾部分,作者并未给出任何乌托邦式的希望,而是以一种近乎宿命论的口吻,总结了这种“被安排的自由”的持久性。这种不妥协的姿态,虽然令人沮丧,却也令人信服。它留给读者的不是空洞的愤怒,而是需要长期思考的、关于我们如何在这个高度结构化的世界中保持清醒的严肃命题。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有