玩转职场英语脱口说

玩转职场英语脱口说 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:1970-1
价格:36.00元
装帧:
isbn号码:9787561148419
丛书系列:
图书标签:
  • 脱口说
  • 职场英语
  • 英语口语
  • 商务英语
  • 实用英语
  • 口语表达
  • 职场沟通
  • 英语学习
  • 职场技能
  • 脱口而出
  • 英语提升
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

虽然目前有关英语口语的书籍琳琅满目,但是《玩转职场英语脱口说》凭借其独特之处,仍有足够的理由成为读者手边的一本英语口语指南。首先,《玩转职场英语脱口说》的内容具有鲜明的针对性。《玩转职场英语脱口说》的目的就是希望为那些努力成为白领的人和已经成为白领的人提供一些英语沟通方面的帮助和启示。因此,《玩转职场英语脱口说》中所选取的内容都与职场生活息息相关。其次,《玩转职场英语脱口说》采用体验式编写体例。全书共分九章,基本涵盖职场生活中可能涉及的九大领域。在每个领域中,读者都可以读到具体场景的英文对话、中文译文,以及对其中出现的重点词汇所附加的解释。编者希望可以通过模拟真实生活场景,帮助读者轻松掌握在具体场景中的表达方式。

最后,《玩转职场英语脱口说》的特色还在于它不仅只是一本提高英语口语技能的书籍,而且还可以为职场交际提供一些启示 在每一部分对话后,《玩转职场英语脱口说》都补充了一些类似场景中可能使用到的词汇和表达方式以及在特殊场景中可能涉及的职场交往礼仪、在职场交际中,仅知晓如何表达自己的想法还是远远不够的,还需要知道何时表达,采用何种语气表达等。不切时宜的表达往往会对人际关系或公司合作造成伤害和损失。编者希望通过这些补充内容来丰富读者的语言沟通技巧,拓宽读者的思路,并且为读者的职场交际带来有益的提示。《玩转职场英语脱口说》不仅适合那些想在外企中谋求职位的人、身在外企工作的员工,而且对热爱学习英语口语的读者也是颇有裨益的。《玩转职场英语脱口说》在编辑过程中力求贴近生活,选取最具代表性的对话场景。但是由于编者的经历有限,书中难免有疏漏和不足,希望各位读者给予指正。

《跨越边界:全球化语境下的非虚构叙事探索》 内容提要: 本书是一部深入探讨当代非虚构写作理论、实践及其在多元文化语境下演变轨迹的学术专著。它摒弃了传统传记或纪实文学的刻板界限,将焦点置于“真实性”的建构、作者与主体之间的伦理张力,以及媒介技术对信息传播方式的革命性影响。全书共分六大部分,从哲学根源追溯非虚构的本质,直至探讨数字时代叙事伦理的重塑。 --- 第一部分:真实性的形而上学重构 (The Metaphysics of Veracity) 本章首先剖析了自启蒙运动以来,“真实”在西方知识体系中的核心地位,并引入后结构主义对“客观事实”概念的解构。我们考察了伊利亚·托尔斯泰(此处的托尔斯泰为虚构的、用于理论探讨的学者,代表后现代批评流派)提出的“叙事透明度悖论”——即文本越是试图展现真实,其作为“构建物”的属性就越明显。 核心议题包括: 1. 证据的能动性: 分析了档案材料、口述历史与目击者证词在叙事链条中的权重分配。我们不再视证据为静态的“锚点”,而是将其视为不断被解读和重新语境化的动态元素。 2. 不可靠叙述者在非虚构中的体现: 探讨了当作者/记录者自身带有偏见或记忆偏差时,如何保持叙事的诚实性。讨论了自传性非虚构中“自我虚构”的边界。 3. “真实事件”与“意义的编织”: 区分了事件的发生(occurrence)与事件的意义(meaning-making)。非虚构的价值不在于复述,而在于通过结构赋予事件以持久的理解框架。 第二部分:纪实与文学的交汇点 (The Confluence of Fact and Fiction) 本部分聚焦于“新新闻主义”之后的叙事革新,特别是那些模糊了报告文学与文学创作界限的作品。本书认为,优秀的非虚构作品必须借鉴小说艺术的技巧,以吸引读者深入复杂的真实世界。 详细分析了以下技巧的应用: 场景重建与感官细节的运用: 如何通过高度提炼的场景描写,让读者“在场”,而非仅仅“知晓”。探讨了为达到叙事张力而对时间线进行微调的伦理考量。 视角转换与多重声部: 强调了单一叙事视角的局限性,倡导采用复调结构(Polyphony)来呈现多方对同一事件的理解,尤其在处理历史冲突或社会议题时。 “沉浸式报告”的风险与回报: 考察了作者深度介入主体生活(如卧底报道)所带来的信息深度,以及可能对被记录者产生的“福克效应”(Observer Effect)。 第三部分:全球化下的主体性转移 (Shifting Subjectivities in a Globalized Context) 全球化不仅改变了信息的流动,也重塑了“谁有权讲述”的话语权结构。本章将非虚构研究从传统的西方中心叙事中解放出来,关注边缘化社群的发声策略。 后殖民语境中的“他者”书写: 批判了西方作者对“异域”经验的浪漫化或简化处理,提倡“共同叙事”(Co-narration)模式。 跨文化翻译的伦理挑战: 探讨了当口述历史或特定文化概念被翻译和引入主流叙事时,其原意的流失与重塑。引入了“文化中介人”在记录过程中的关键角色。 数字游牧与身份的流变: 研究了在互联网文化中,个人的身份叙事如何被解构成无数片段,并在不同的平台上进行重组和消费。 第四部分:数字纪元:媒介的形变 (The Digital Turn: Medium Transformation) 互联网和社交媒体为非虚构叙事提供了全新的载体和速度,但也带来了空前的挑战。本章探讨了超文本、多媒体叙事(Multimedia Storytelling)以及数据新闻学如何改变了事实的呈现方式。 互动性与作者权威的消解: 分析了在读者可以即时评论、修改甚至“再混合”(Remix)文本的环境中,传统作者作为最终仲裁者的地位如何动摇。 信息过载与注意力经济下的叙事策略: 探讨了在注意力稀缺的时代,非虚构作品如何平衡深度分析与快速吸引读者的技巧(如“钩子”的使用)。 “后真相”时代的档案管理: 面对数字信息的易逝性和可篡改性,我们如何确保存储和引用电子证据的可靠性。 第五部分:伦理的复杂光谱 (The Complex Spectrum of Ethics) 伦理问题是贯穿全书的核心脉络。本书认为,非虚构的“诚实”不仅是事实的准确性,更是对主体尊严的维护。 重点讨论了以下伦理困境: 1. 隐私与公众利益的权衡: 特别是针对未成年人、受害者以及处于脆弱状态的个体。分析了“信息披露的必要性”与“伤害的最小化”之间的永恒张力。 2. 情感劳动的报偿与界限: 记录者在长时间浸入式报道中付出的情感成本,以及如何避免将主体经验商品化。 3. 人工智能辅助叙事的伦理盲区: 初步探讨了利用算法整理、摘要或甚至生成部分叙事草稿时,责任主体如何界定。 第六部分:非虚构的未来形态展望 (Forecasting Future Forms of Nonfiction) 最后一部分展望了未来十年非虚构写作可能的发展方向,强调其作为一种社会批判工具的持续重要性。 “慢新闻”的反击: 探讨了在即时新闻泛滥的背景下,长篇、深入、需要时间沉淀的非虚构作品如何重获价值。 体验式记录的新前沿: 涉及虚拟现实(VR)和增强现实(AR)在记录集体记忆和历史事件中的应用潜力,以及如何将感官体验提升到叙事核心。 超越文本的公共对话: 总结了非虚构作品如何在博物馆、公共论坛和教育体系中,充当促进社会理解与和解的催化剂。 全书结构严谨,引用了大量来自文学批评、传播学、哲学以及数字人文领域的尖端研究,旨在为研究者、严肃的新闻工作者以及对“真实叙事”抱有深刻兴趣的读者,提供一套全面的、批判性的分析工具。它不是一本教人如何写报告文学的指南,而是一部关于如何理解和构建当代真实的理论地图。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的音频资源做得非常出色,这是我过去使用其他同类书籍时常常感到缺失的一环。书中很多对话和场景都是真人原声录制,发音标准且语速自然,非常贴近真实的商务交流场景。我习惯在通勤的路上听这些音频,跟着模仿,这极大地提高了我的听力和反应速度。最棒的是,它没有过多花哨的理论,而是直击要害,提供的是可以立刻投入实战的“弹药”。我发现自己以前积累的那些零散的知识点,在这本书的梳理下,突然串联起来,形成了一个完整的知识体系。我现在在面对临时性的电话会议时,不再是手忙脚乱地找合适的词汇,而是能够自信地组织语言进行有效的交流。这种由内而外的自信提升,是任何金钱都买不来的。

评分

这本书真的帮了我大忙!我之前在职场上总觉得自己的英语口语不够流利,尤其是在需要即兴表达或者进行商务沟通的时候,总是词不达意,非常尴尬。这本书的结构设计得特别好,它不是那种枯燥的语法书或者单词书,而是完全围绕职场场景来构建的。我特别喜欢它提供的那些“即时反应”练习,感觉就像真的在和同事或客户对话一样。书里很多表达方式都非常地道,不像教科书上教的那样死板。比如,在汇报工作或者提出异议时,该如何用更专业且不失礼貌的方式表达出来,书中都有非常清晰的范例和解析。我用了一段时间后,发现自己开会时的发言更加自信了,也敢于在国际会议上主动表达自己的看法。这本书的实用性真的超乎我的预期,它更像是一个贴心的职场英语私教,随时随地都能拿出来翻阅,解决我当时的燃眉之急。

评分

我是一个比较注重细节和深度学习的人,这本书最吸引我的地方在于它对“语境”的强调。它不只是告诉你“怎么说”,更重要的是告诉你“在什么情况下”应该“如何说”。书中通过大量的案例分析,展示了同一种意思在不同职场层级、不同文化背景下的细微差别。这让我意识到,职场英语不仅仅是语言能力,更是一种情商和职业素养的体现。比如,书中区分了“直接请求”和“委婉建议”的表达方式,这对于处理团队协作和向上管理非常有帮助。我感觉自己现在沟通时更懂得拿捏分寸了,既能清晰表达意图,又不会显得过于生硬或咄咄逼人。这本书与其说是教我英语,不如说是教我如何更顺畅地融入一个高要求的国际化职场环境。

评分

坦白说,我本来对这种“口语速成”的书抱有怀疑态度的,总觉得它们夸大其词,但这本书完全颠覆了我的看法。它的内容组织逻辑非常严谨,不是东拉西扯地堆砌句子。作者似乎对现代职场环境有着非常深刻的理解,每一个章节的主题都紧扣职场人的痛点。举个例子,书中关于“如何优雅地拒绝不合理要求”和“如何进行有效的跨文化沟通”的部分,简直是我的救命稻草。这些内容在很多其他教材里是找不到的,或者讲得非常含糊。我发现,学会了书中教的那些句型和表达,我在日常邮件和即时消息中的语调也变得更加专业和得体。这本书的排版也很舒服,重点突出,让人在快节奏的工作中也能快速找到自己需要的知识点,这点对于忙碌的职场人士来说至关重要。我强烈推荐给所有觉得职场英语是瓶颈的朋友们。

评分

这本书的编排风格非常现代和灵活,不像我以前见过的那些老旧的教材,整本书看起来就让人感到枯燥乏味。它更像是一本精心设计的职场生存指南,每一课的学习都像是在完成一个小型项目。我特别欣赏它在处理“冲突解决”和“谈判技巧”这些高难度场景时所展现出的细腻度。书中提供的句式模板非常实用,它们不是僵硬的死记硬背,而是可以根据具体情况进行灵活变通的框架。我最近在一次跨部门合作中,成功运用了书中学到的沟通技巧,化解了一场潜在的误会,这让我对这本书的价值有了最直观的体会。它真正做到了让职场英语“活”起来,成为我们手中一把有力的工具,而不是一个沉重的负担。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有