新概念系列四册,第一册我浏览过一遍;第二册看过一小部分;第三册就看过两三篇吧;第四册通读过几遍,第一遍是先读文章再把课后的习题都做完了,然后认真的用红色笔修改更正,这是在大四上的时候,第二遍是在大五上备考研究生的时候稍微读过,第三遍是毕业后采用学习翻译...
评分新概念系列四册,第一册我浏览过一遍;第二册看过一小部分;第三册就看过两三篇吧;第四册通读过几遍,第一遍是先读文章再把课后的习题都做完了,然后认真的用红色笔修改更正,这是在大四上的时候,第二遍是在大五上备考研究生的时候稍微读过,第三遍是毕业后采用学习翻译...
评分我总是怀疑有些译文是在没有完全理解上下文的情况下直译的,结果是模棱两可,似是而非,不符合汉语的习惯。例如第12课第一段最后半句,联系下文,在结合金融法律的背景知识,便知道,这一句的确切含义其实是法律更倾向于保护储户,因此,储户没有理由抱怨,所以“cannot”翻译...
评分今天,去新华书店买了本。我买的是08年5月印刷的版本。 但发现一个问题,同时放在书架上的08年印刷的版本和09年印刷的版本,在内容上虽然都一样,但是用的纸张质量明显不同。 我对比过,09年印刷的版本比08年5月的版本要薄一些。大概09年比08年的印刷版薄了大概1/8左右。而...
评分我买的正版,不过居然发现了不少欠妥的翻译及错误。 大出版社的书也是这样。还不如买盗版呢,有错误,我就想,那是正常的
今天一口气翻了,发现真的不错哎...
评分今天一口气翻了,发现真的不错哎...
评分就是这个孤本..
评分今天一口气翻了,发现真的不错哎...
评分今天一口气翻了,发现真的不错哎...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有