法律英语

法律英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:常慧灵 编
出品人:
页数:227
译者:
出版时间:2009-3
价格:28.00元
装帧:
isbn号码:9787811372267
丛书系列:
图书标签:
  • 法律英语
  • 法律
  • 英语
  • 专业英语
  • 法律词汇
  • 法律翻译
  • 合同
  • 诉讼
  • 法学
  • 英语学习
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《法律英语》是中国大学英语教学改革的方向,中国社会经济发展的必然要求。是专门用途英语规划教材系列之一。由苏州大学出版社出版。

国际关系史纲:从古代文明到现代格局 本书简介 《国际关系史纲:从古代文明到现代格局》是一部宏大叙事与精微分析相结合的学术著作,旨在为读者提供一个全面、深入且富有洞察力的世界历史脉络,聚焦于不同文明之间、国家与国家之间权力结构、冲突与合作的演变历程。本书跨越数千年,系统梳理了塑造今日世界秩序的关键历史节点、理论思潮与重大事件,力求揭示国际体系变迁背后的深层动因。 第一部分:古代世界的权力萌芽与早期互动(公元前3000年—公元500年) 本部分将考察早期人类社会中权力组织的雏形及其与外部世界的初步接触。我们从美索不达米亚的城邦体系、古埃及的河流文明出发,分析早期帝国(如亚述、波斯)如何通过军事征服、外交联姻和贸易网络构建起最初的区域性霸权结构。重点探讨了古希腊城邦间的竞争与联盟(如伯罗奔尼撒战争),以及亚历山大大帝东征所带来的希腊化世界的融合与冲突,这为后世理解文化传播与地缘政治的张力提供了早期范本。随后,本书将深入分析罗马帝国的兴衰,不仅关注其军事扩张与行政管理,更着重研究罗马法和“罗马和平”(Pax Romana)在不同文化区域内留下的持久影响,以及帝国晚期面对蛮族迁徙和内部结构性矛盾时的应对策略。同时,本书也会简要提及东方早期帝国(如秦汉王朝)在地理上相对孤立但内部治理高度成熟的模式,为后续的欧亚大陆互动做铺垫。 第二部分:中世纪的多元秩序与跨区域交流(公元500年—1500年) 中世纪并非一个停滞的时代,而是权力中心分散、信仰体系深度介入世俗政治的复杂时期。本书将首先剖析西欧封建体系的形成与教权、王权的长期博弈,重点分析《查理曼帝国》的瓦解如何催生了地方分权的政治地理格局。与此同时,伊斯兰世界的兴起及其横跨三大洲的扩张,构成了此阶段国际关系中最重要的变量之一。我们将研究阿拉伯帝国的兴衰,以及其在科学、哲学和贸易网络上对东西方的巨大贡献与影响。在东方,拜占庭帝国的坚守、东欧斯拉夫民族的兴起,以及中国唐宋元时期的强大与内敛,共同构建了一个多极化的欧亚大陆图景。本书还将详细考察十字军东征、蒙古帝国的崛起与扩张,这些事件极大地改变了欧亚大陆的政治版图和贸易通道,促进了不同文明间的强制性接触与相互认知。 第三部分:近代早期:民族国家与欧洲的扩张(1500年—1815年) 欧洲的“近世”转型是理解现代国际关系的关键。本部分将聚焦于威斯特伐利亚体系的诞生及其核心原则的奠定。我们将分析宗教改革如何削弱了普世权力结构(教皇权),从而加速了主权国家概念的成熟。三十年战争及其带来的和约,标志着欧洲进入了权力均势(Balance of Power)的时代。书中将详述西班牙帝国的衰落、法国波旁王朝的崛起,以及英国如何通过海军力量和殖民贸易逐步确立其全球性影响力。同时,地理大发现和殖民扩张的浪潮,使得欧洲的竞争从区域性冲突升级为全球性的资源掠夺与势力划分,美洲、非洲和亚洲被纳入了以欧洲为中心的经济体系。拿破仑战争的爆发与终结,以及维也纳会议对欧洲秩序的重新构建,构成了对近代早期国际关系范式的最终检验。 第四部分:工业革命与帝国主义的鼎盛时期(1815年—1914年) 工业革命不仅是技术和经济的革命,更是地缘政治权力的根本重塑。本部分将深入探讨工业化如何加速了国家间实力的差距,并催生了新一轮的帝国主义浪潮——“瓜分世界”。我们将考察“欧洲协调”(Concert of Europe)在维护均势方面的成功与局限,以及民族主义的兴起如何成为瓦解旧有帝国(如奥斯曼、奥匈)和推动统一国家(如德意志、意大利)形成的主要驱动力。德意志帝国的统一及其挑战既有秩序的地位,成为分析俾斯麦外交政策和欧洲联盟体系的关键案例。同时,本书将详细梳理列强在远东(如鸦片战争、甲午战争)和非洲的角力,揭示全球体系中“中心”与“边缘”关系的固化与冲突的必然性。 第五部分:两次世界大战与旧秩序的崩塌(1914年—1945年) 第一次世界大战是现代国际关系史上的一个分水岭。本书将分析帝国主义竞争、军备竞赛和僵化的同盟体系如何共同导致了这场空前的大屠杀。凡尔赛体系的建立及其内在的缺陷——特别是对战败国的惩罚性条款和集体安全机制(国际联盟)的软弱性——被视为孕育下一次危机的温床。本部分随后转向对两次大战间期的研究,重点分析法西斯主义、纳粹主义和军国主义的意识形态基础及其对外扩张的逻辑。国际经济大萧条对各国政治选择的影响也将被置于核心位置。最终,我们将以第二次世界大战的全面爆发及其对既有国际法和道德底线的摧毁,作为旧有欧洲中心主义秩序彻底瓦解的标志。 第六部分:冷战格局的形成与对峙(1945年—1991年) 二战的结束并未带来持久和平,而是催生了美苏两极对峙的新局面。本书将详尽分析雅尔塔体系的形成,冷战的意识形态、军事和经济维度。重点研究北约与华约的军事集团对垒、核武器的出现如何重塑了战略威慑理论(如相互保证毁灭,MAD),以及代理人战争(如朝鲜战争、越南战争)如何在全球范围内展开局部冲突。本书还将分析非殖民化运动的浪潮,新兴的“第三世界”国家如何在两极框架下寻求自身发展道路,以及不结盟运动的出现。同时,对中苏关系的变化、古巴导弹危机、 Détente(缓和)时期的外交努力,以及最终苏联经济和政治体系的内爆,构成了对冷战结构瓦解的完整描述。 第七部分:冷战后的新世界与全球化挑战(1991年至今) 柏林墙的倒塌标志着两极格局的终结,但并未带来“历史的终结”。本部分考察了冷战后的单极时刻(美国霸权)及其面临的挑战。重点分析了海湾战争、巴尔干地区的冲突(如南斯拉夫解体)对主权与人道主义干预原则的冲击。本书将深入探讨全球化进程的加速——经济相互依赖、跨国公司的崛起、信息技术革命对国家边界的侵蚀——以及由此引发的反全球化运动和身份政治的回潮。最后,本书将审视21世纪初出现的新的安全威胁,包括恐怖主义的兴起、大国竞争的回归(尤其是中美关系的变化),以及气候变化、资源短缺等非传统安全问题对未来国际秩序构成的深远影响。本书旨在为理解当前复杂多变的国际环境提供坚实的、跨越时空的理论框架。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书,我对它的期待值真的很高,毕竟“法律英语”这个名字就足够吸引人。我一直觉得,法律这个领域,语言的精准度和逻辑性是至关重要的,而将这两者完美结合的“法律英语”,更是其中的精华。我希望这本书能够深入浅出地讲解那些令人头疼的法律术语,那些在英美法系下特有的表达方式,甚至是那些看似普通却蕴含法律意义的词汇。我设想,它会带领我穿越到古老的罗马法,感受拉丁语的古老韵味如何在现代法律中留下印记;也会引导我理解那些冗长复杂的判决书,如何通过严谨的语言构建起层层递进的逻辑链条,最终得出公正的结论。我特别期待能够学习到如何在合同、协议、起诉状、辩护词等各种法律文件中,用最恰当、最精确的语言来表达我的意图,避免因为语言的歧义而导致不必要的法律纠纷。这本书,不仅仅是关于词汇和语法,更是关于如何用一种全新的视角去理解法律,去感受法律的严谨和力量。我希望它能像一位经验丰富的导师,循循善诱地为我揭示法律英语的奥秘,让我能够自信地驾驭这门语言,在法律的世界里畅行无阻。也许,它还能让我了解一些有趣的法律俚语,或是那些在法律界流传的经典名言,让我在学习的过程中增添几分乐趣。总之,这本书对我而言,是一扇通往更高层次法律理解的大门,我迫不及待地想要推开它,一探究竟。

评分

我一直认为,语言是文化的载体,而法律英语,更是英美法律文化的重要组成部分。我希望这本《法律英语》能够带领我更深入地了解英美法律文化。我期待它能不仅仅是枯燥的词汇和语法讲解,更希望它能通过生动的案例和历史的渊源,让我感受到法律语言的演变和发展。我希望了解,那些看似晦涩难懂的法律术语,是如何在历史的长河中逐渐形成的,它们又承载了怎样的文化内涵。我也想知道,在不同的英美法系国家,法律英语是否存在一些细微的差别,以及这些差别是如何反映了各自的文化传统。我希望这本书能让我体会到,法律英语的魅力不仅仅在于其严谨和精确,更在于它所蕴含的智慧和历史的积淀。通过学习这本《法律英语》,我希望能够提升自己对英美文化的理解,并能够以更开放、更包容的心态去学习和借鉴不同文化中的优秀成果。

评分

我是一名正在准备雅思或者托福考试的学生,而法律英语是其中一个非常重要的考试方向,也是我一直以来比较薄弱的环节。我需要一本能够系统地帮助我掌握法律英语核心词汇和句型的书籍。这本《法律英语》,我希望它能提供详细的词汇解释、同义词辨析以及相关的例句,帮助我更准确地记忆和运用。我期待它能够涵盖法律英语的各个方面,从基础的法律概念到更专业的法律领域,例如公司法、合同法、侵权法等。我希望这本书能够提供一些解题技巧和应试策略,帮助我在考试中取得更好的成绩。此外,我希望这本书能提供一些模拟题,让我能够检验自己的学习成果,并找出自己的不足之处。我希望这本书能成为我的得力学习伙伴,陪伴我一起攻克法律英语的难关,为我未来的学业和职业发展打下坚实的基础。

评分

我一直对英美法律体系非常着迷,尤其是在阅读那些精彩的法律剧和纪录片时,常常被那些专业、严谨的法律辩论所吸引。然而,语言的隔阂往往让我觉得隔靴搔痒,无法真正领会其中的深意。所以,当我看到这本《法律英语》时,我毫不犹豫地选择了它。我希望这本书能够为我打开一扇新的窗户,让我能够更深入地理解英美法律文化。我期待它不仅仅是枯燥的词汇和语法讲解,更希望它能通过丰富的案例分析,让我切身体会到法律英语在实际应用中的魅力。我想了解,在庭审现场,律师们如何用精准的语言进行质询和辩驳,如何运用强有力的论据来支持自己的观点。我也想知道,在起草法律文件时,有哪些需要注意的细节,如何避免可能出现的漏洞,从而确保合同的有效性和公平性。这本书,我想象它就像一位经验丰富的向导,带领我走进法律英语的迷宫,一步步解开它复杂的谜题。我希望它能教会我如何解读那些看似晦涩难懂的法律条文,如何理解那些充满历史积淀的法律术语,甚至是如何在日常交流中,恰当地使用法律词汇,避免不必要的误解。我期待这本书能够成为我学习法律英语的得力助手,让我能够在国际化的法律环境中,更自信、更有效地进行沟通和交流。

评分

作为一个对刑事司法领域充满好奇的普通读者,我对“法律英语”这个主题一直有着浓厚的兴趣。我常常在观看美剧或电影时,被那些扣人心弦的庭审场面所吸引,特别是那些律师们犀利的问题和法官们严谨的判决。然而,语言的壁垒总是让我觉得隔了一层窗户纸。我希望这本《法律英语》能够帮助我打破这层障碍,让我能够更深入地理解刑事诉讼中的语言艺术。我期待它能教会我一些在刑事辩护和起诉中常用的术语,比如“mens rea”、“actus reus”、“burden of proof”等等,并解释它们在具体案件中的应用。我也希望这本书能通过解析真实的案例,让我了解在庭审中,律师们是如何通过语言来构建论点,反驳对方,并争取对自己有利的判决。我希望它能让我明白,在法律的世界里,每一个词语的选择都可能至关重要,都可能影响到案件的走向。这本书,我希望它能像一位引路人,为我揭示刑事法律英语的独特魅力,让我能够更好地理解这个充满智慧和挑战的领域,或许还能让我对法律的公平与正义有更深刻的体会。

评分

我是一名法学专业的学生,在学习过程中,我深刻体会到法律英语的重要性。许多重要的法律文献、案例和理论都源自英美法系,如果不能熟练掌握法律英语,就如同失去了获取一手知识的钥匙。因此,我对这本《法律英语》寄予厚望。我希望它能提供系统、全面的法律英语学习方法和资源。我设想,这本书会从基础的法律词汇入手,逐步深入到更复杂的法律概念和表达方式。我期待能够学习到如何准确理解和运用各种法律文书,比如合同、判决书、法律意见书等,并掌握在不同法律场景下进行有效沟通的技巧。我希望这本书能通过大量的例句和实例,帮助我理解这些词汇和表达方式的实际应用,以及它们在不同法律语境下的细微差别。例如,我想了解“due diligence”在不同合同中的具体含义和操作方式,或是“res judicata”是如何在司法实践中发挥作用的。此外,我也希望这本书能够提供一些学习建议,帮助我养成良好的学习习惯,提高学习效率。它能否为我提供一些拓展阅读的资源,或是分享一些在法律英语学习中的常见误区和解决方法?我希望这本书能成为我在法学道路上的坚实后盾,为我打下扎实的法律英语基础。

评分

我一直对金融法律领域抱有浓厚的兴趣,尤其是在观察全球金融市场的运作时,英文的法律文件和监管报告是不可或缺的信息来源。然而,金融法律英语的专业性和复杂性常常让我望而却步。这本《法律英语》,我把它看作是我进入这个领域的敲门砖。我希望它能够系统地讲解与金融法律相关的核心词汇和表达方式,例如“securities law”、“corporate governance”、“mergers and acquisitions”等。我期待它能够通过解析真实的金融法律案例,让我理解这些术语在实践中的应用,以及它们如何影响金融市场的运作。我希望这本书能帮助我理解那些晦涩难懂的金融监管法规,并能够用准确的语言描述金融交易的法律结构。我更希望它能够提升我阅读和撰写金融法律文件的能力,让我能够更自信地参与到金融行业的法律实践中。这本书,我希望它能成为我金融法律知识学习的坚实基础,帮助我更好地理解这个充满挑战和机遇的领域。

评分

我对社会学的研究非常感兴趣,尤其是在关注那些涉及社会公平、人权保障以及法律改革的议题时,英文的法律文献是必不可少的资料来源。然而,我常常因为对法律英语的陌生而感到力不从心,无法深入地理解那些理论和研究成果。这本《法律英语》,我怀着极大的希望来阅读它。我希望它能帮助我理解那些在社会学研究中经常出现的法律概念和术语,例如“social justice”、“due process”、“equal protection”等。我希望它能通过解析社会学相关的法律案例,让我明白这些术语是如何在实践中被应用和解释的。我更希望这本书能够帮助我学会如何批判性地阅读法律文献,理解不同法律体系下的语言差异,并能够用清晰、准确的语言来表达我的研究观点。这本书,我想象它能够为我打开一扇通往更广阔的社会科学研究领域的大门,让我在跨学科的知识探索中,不再受语言的限制,能够更自信地参与到关于社会进步和人类福祉的讨论中。

评分

作为一名对法律抱有浓厚兴趣的社会人士,我一直在寻找一本能够系统地帮助我理解法律英语的书籍。我一直觉得,法律语言有着独特的魅力,它严谨、精确,同时又充满了历史的沉淀。这本《法律英语》,光听名字就让我充满了期待。我希望这本书能够像一位耐心的老师,为我揭示那些让我感到困惑的法律术语和表达方式。我希望它能帮助我理解在不同的法律文件中,比如合同、遗嘱、还是诉状中,有哪些共通的语言规则,又有哪些独特的表达方式。我特别想知道,那些看似简单的词汇,在法律语境下,是否会有截然不同的含义?例如,“consideration”在合同法中究竟意味着什么?“estoppel”又是在什么情况下会被提及?我希望这本书能通过生动有趣的案例,将这些抽象的概念具象化,让我更容易理解和记忆。我更期待它能帮助我培养一种“法律思维”,学会用法律的视角去解读语言,去分析问题。这本书,我希望它不仅仅是教授词汇,更重要的是能够让我理解法律语言背后的逻辑和精神,让我在阅读英文法律文献时,能够游刃有余,不再感到迷茫。

评分

我在工作中经常需要接触到与国际贸易相关的法律文件,而这些文件大多是英文的。虽然我具备一定的英语基础,但在面对那些专业性极强的法律术语时,常常感到力不从心。因此,我急切地需要一本能够帮助我突破法律英语瓶颈的书籍。这本《法律英语》,无疑是我一直在寻找的。我希望它能够系统地讲解与国际贸易、合同法、知识产权法等领域相关的法律英语词汇和表达。我希望它能提供清晰的解释和大量的实际应用案例,让我能够真正理解这些词汇在实际工作中的意义和用法。例如,我希望了解“force majeure” clauses的构成和适用范围,或是“indemnification” clauses在风险转移中的作用。我也希望这本书能够帮助我提高阅读和撰写法律文件的能力,让我能够更准确地理解客户的需求,更有效地起草合同,并避免潜在的法律风险。这本书,我希望它能成为我职业生涯中的一盏明灯,照亮我前进的道路,让我能够更自信、更专业地处理国际法律事务。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有