☆ 美国国家图书奖60年唯一最佳小说奖得主
☆ 斯蒂芬·金等125位作家评选,20世纪十大文学作品之一、美国十大文学作品之一
☆ 万人想读高分译本修订再版,九读·好译本名著系列,全本无删减
————————
读完此书,更能理解人性的幽深和命运的无常!
————————
“对于耳背的人,你得大声喊叫他才能听见;对于接近失明的人,你得把人物画得大而惊人他才能看清。”
·
在奥康纳生命的最后十年,她以笔为炬,写就这部短篇小说集《上升的一切必将汇合》,照亮美国南方那些怪诞却真实的角落。种族、信仰、道德、人性……奥康纳用她独有的黑色幽默和强烈讽刺,以美国南方这片充满矛盾的土地为舞台,创造出一个个古怪、偏执、自私或虚伪的人物,导演了一幕幕荒诞离奇的戏码。最终,所有的故事在强烈的情感冲击中戛然而止,落下帷幕。
————————
这版译本对我来说大概是非常容易接受和偏爱的,因为多用短句,读来更符合中文习惯,也喜用更口语化的本土词汇。——作家文珍
·
我喜欢仲召明翻译的奥康纳,其语言根本不会输给原文。——作家周嘉宁
·
我深信她为数不多的作品会永远活在美国文学中……她的作品比十几部诗集有更多的真正的诗意。——伊丽莎白·毕肖普
·
天生就懂得魔鬼在哪的奥康纳,不当作家都有点儿天理难容……她的文字能够在不经意间触及人性。——作家马原
·
水准极高,格调高度统一与风格化。古希腊悲剧家深凿入木的高峻严酷随着英雄主义的落幕,碎成千千万万,落到美国鸡零狗碎的人间,一变而成奥康纳的精光内敛、狡黠与沉静——她是纯粹的索福克勒斯风格的继承人。——文学讲师张秋子
·
多写面对变迁之后的时代,陷入身份焦虑之中的个体的尴尬与挣扎,过程看似荒诞可笑,但结局往往以突如其来的悲剧或死亡告终,令人陡然一惊。——读书博主渡边
·
奥康纳创造的文学世界如此美妙。这让我再次确信:生活的丰富性从来不是外在的,它源于内心。——小说家任晓雯
·
她的小说人物怪诞,情节怪诞,就在那怪诞之中显出“人”的真实,而那真实必定是悲剧性的。奥康纳的许多篇小说,和乔伊斯的“显现法”很相似,小说的人物,通灵似的,突然领悟到事实的真相。——华裔作家聂华苓
·
英语中有关写作形式的极少数经典之作。——《纽约时报》
·
这本遗作故事集是一位大师的杰作。奥康纳是一位作家的楷模,同时也是读者的楷模,一位无可比拟的工匠。可以说,她创作了我们语言中一些极优美的故事。——《新闻周刊》
·
总之,它们构成了过去二十年来在美国出版的高水准短篇小说集合。——《图书周刊》
[美] 弗兰纳里•奥康纳 | 著
Flannery O'Connor
著名小说家和评论家,美国文学的重要代言人。曾获欧•亨利短篇小说奖、美国国家图书奖等诸多奖项,被称为“美国的契科夫”。
奥康纳被公认为是继福克纳之后美国南方杰出的作家,她的作品通常以美国南方乡村为背景,荒凉、诡秘、古怪,展现出一种黑色幽默的南方哥特风格,深刻探讨了人性、道德与伦理。
其作品有《智血》《暴力夺取》《好人难寻》等,本书是其代表作。
————————
仲召明 | 译
资深译者、编辑,译有《最后一个死去的女孩》《在路上》《暴力夺取》《我在这里做什么呢》《风暴的余波》等多部作品。
“哥特,暴烈 ,书中死去的人比一般悬疑小说里死去的人还多……” 本书翻译者介绍这本《上升的一切必将汇合》时是这么说的: “这是美国南方文学经典,短篇小说教科书。 ” 最典型的一篇就是《上升的一切必将汇合》,只有短短20多页,呈现出美国旧时代公路电影的质感,书中出场...
评分我读大学时读过一本英文书,书名大概叫《美国最佳短篇小说》。我特别喜欢里面的那篇《好人难寻》。我记得,我从躺着读到坐着,到感觉到脊背发凉时,才意识到这一点,不知道是因为故事还是因为天气。 后来有人出版奥康纳的书,于是我积极争取,得到翻译其中这本的机会,很努力地...
评分“哥特,暴烈 ,书中死去的人比一般悬疑小说里死去的人还多……” 本书翻译者介绍这本《上升的一切必将汇合》时是这么说的: “这是美国南方文学经典,短篇小说教科书。 ” 最典型的一篇就是《上升的一切必将汇合》,只有短短20多页,呈现出美国旧时代公路电影的质感,书中出场...
评分我们一定都听说过美国的南北战争,而这其实就是一次黑人农奴的解放战争。其中代表着南方的就是那些奴隶制度的维护者。所以对于奴隶制度的认可,对于黑人的歧视,也一直都是美国南方民众的一种集体意识,当然也就会在他们的行为表现之中有所呈现。 弗兰纳里· 奥康纳,美国小说...
评分最近在看《上升的一切必将汇合》,书收录了美国作家奥康纳的十一篇短篇小说。书中所有的小说的主题却只有一个,那就是所有不满的都无法改变,所有期待的都无法实现,所有不幸的却都会意外降临。 小说里的主人公,都是一种求不得的状态。 期待两个儿子成器、期待一直消极违逆的...
上升的一切必将汇合,书名来自法国神学家德日进的“欧米伽点”:向更高的意识和更大的爱迈进,在顶峰,必与来自各个方向、同样攀登的人汇合。但即便向上向爱,这顶峰的汇合也必充满神的祝福吗?比起抽象的哲学话语,奥康纳的解读更加晦暗,阴冷,令人深深不安。秩序的裂缝从一开始就是万丈深渊,奥康纳的时代如此,现在也同样丝毫未变。
评分奥康纳将自己对生活和崇教的诸多想法放在了故事中,又以她擅长的出人意料又在情理之中的反转将每个主人公推下悬崖、楼顶、屋顶,让他们在自我怀疑里大彻大悟或是陷入更深不可解的迷茫,实在是适合每个人反复研读的人生读本。
评分一本需要勇气去阅读的书,世界从来不如想象的美好,也并不是所有故事的结局都是美好的,有时候偏见和执念就是杀死人的工具。一本沉甸甸的数据,看透人性、看见真相。
评分故事压抑而窒息,却在结局的时候仿佛被一记清醒的信号枪击中,从整个故事中被翻转出来,孑然一身的站在故事之外。 作者笔下的女性都没有丈夫,男人都没有妻子,他们的家庭都是破碎的、残缺的、都是看起来完整,却支离破碎处处危机的家庭关系。母子之间、父子之间,那是一种互相爱却有互相憎恨的关系在不良的生长。 那些想要做救世主的母亲也好、父亲也好。固执的认为自己能够拯救那些迷途的堕落的灵魂,却忽略了连自己的亲生孩子都无法拯救的他们,谁都拯救不了,他们只能做一个被人嘲讽的假善人。
评分种族、宗教、家庭、衰老、死亡,无数真实的心理状态和暗暗较劲的对话,构建了故事中隐性的矛盾和涌动的冲突,一次又一次,戛然而止,命运的暗影悄然潜入又消失不见
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有