发表于2024-12-25
少数派的感受 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
☆ 美国国家书评人协会奖大奖作品,入围普利策奖决选名单,Goodreads年度最佳非虚构提名,作者凭借此书跻身《时代》年度人物
☆ “没有人关心,没有人认真对待我们,我们太没有存在感了。”振聋发聩的亚裔声音,刺痛偏见的泣血呐喊
☆ 融合自传、散文和文化批评等体裁,对美国当代文坛、当代艺术、好莱坞及社会运动的尖锐批评,颠覆传统,妙语连珠,每一页都值得划线
☆ 好莱坞电影的种族暗示、英语糟糕带来的羞耻、迎合与自我怀疑……少数族裔的困境又与更广泛的“少数派”同构,这些焦虑情绪,从未如此精准地被描述出来
☆ 《时代》《纽约时报》《华盛顿邮报》《新政治家》及纽约公共图书馆年度好书
—————————————
总是比周围人更勤奋,却一直处在抑郁之中;父母像小孩一样被白人训斥;为无法说地道的英语而感到羞耻;书写被白人的想象力塑造,刻意避免让自己的写作打上种族化的标签……韩裔美籍作家凯茜·帕克·洪从小事件切入,深入剖析了亚裔美国人日常感受到的一系列情感,如羞耻、偏执、忧郁、自我怀疑等等,称它们为“少数派的感受”(minor feelings)。这些感受折射出亚裔美国人生存现状、模范少数族裔神话、个人政治身份困境和种族意识等重要问题。
从个体经验出发,作者还将笔触拓展至美国历史和文化深处,剖析社会新闻、大众文化、历史事件中的种族症结,透视塞林格、王鸥行、裘帕·拉希莉、韦斯·安德森等创作者,对美国当代文学和艺术作品做出了辛辣的评论。在《一位艺术家的肖像》中,洪还以女性视角反思韩裔女作家车学敬在1980年代遭到奸杀案件,审视了亚裔女性的生存状况。
————————————
【评论】
凯茜·帕克·洪告诉我们,在当下作为一个亚裔女性意味着什么、是什么感受。这本书的出现太有必要了。——阮清越,美籍越南裔小说家、普利策小说奖得主
精彩绝伦,是经典书目中正缺少的那一本。凯茜·帕克·洪描绘了亚裔美国女性的情感生活,打破了关于亚裔经验的单一叙事。读这本书会让人变得更富有人性。——克劳迪娅·兰金,美国诗人
凯茜·帕克·洪剖析了作为亚裔美国人的经历,对美国的种族意识进行了复杂的反思。她将文化批评和个体故事结合起来,展现了作为韩国移民的女儿所感受到的羞耻、困惑和变化。——《时代》
既是回忆录,又是文化批评,这本书有太多精彩绝伦的观点,让人忍不住在几乎每一页上划线。——《电子文学》
凯茜·帕克·洪以奔放的姿态,打破了亚裔美国人话语的闭合循环。她谈到模范少数民族的神话,谈到第一代移民童年的痛苦,她充满激情地描述亚裔是如何被解雇的,是卑微的 "服务行业的木匠蚂蚁"。此外,她还展现了大量的细节。 ——《消息》杂志
【作者】
凯茜·帕克·洪(Cathy Park Hong,1976— )
美籍韩裔作家、诗人,成长于洛杉矶。著有诗集《引擎帝国》《舞蹈革命》等,曾获巴纳德女诗人奖、古根海姆奖金、美国国家艺术基金奖金和国家书评人协会奖,入围普利策奖决选名单。因写作和倡导亚裔女性权利被《时代》评为2021年度百大人物。目前是《新共和》杂志的诗歌编辑,并在大学教授创意写作。
【译者】
张婷,本硕毕业于北京大学外国语学院,主要研究十九世纪英国小说。现居上海,从事教育相关工作,译作发表于《外国文艺》等。
收到一口气读完的亚裔文学,演绎了卡夫卡的那篇《为弱势文学而作》,首先是语言的弱势,一种脱离了领土的语言,其次是政治、群体的弱势,而这个弱势往往容易产生革命性,文学肩负起了一部分政治的表达,比如该如何面对——当我们在一个摧毁我们的体系里变得比摧毁我们的他们更好时,我们又是谁?——这个尖锐问题
评分收到一口气读完的亚裔文学,演绎了卡夫卡的那篇《为弱势文学而作》,首先是语言的弱势,一种脱离了领土的语言,其次是政治、群体的弱势,而这个弱势往往容易产生革命性,文学肩负起了一部分政治的表达,比如该如何面对——当我们在一个摧毁我们的体系里变得比摧毁我们的他们更好时,我们又是谁?——这个尖锐问题
评分收到一口气读完的亚裔文学,演绎了卡夫卡的那篇《为弱势文学而作》,首先是语言的弱势,一种脱离了领土的语言,其次是政治、群体的弱势,而这个弱势往往容易产生革命性,文学肩负起了一部分政治的表达,比如该如何面对——当我们在一个摧毁我们的体系里变得比摧毁我们的他们更好时,我们又是谁?——这个尖锐问题
评分想象一下在大年三十的夜晚,周围洋溢着春晚吉祥幸福的氛围,捧着这本红彤彤符合节日气氛的书,当电视机前的观众朋友和电视机里的表演朋友哈哈大笑时,我读到了“我缺乏信心,因为我这辈子都像节食一样只得到过有条件的爱”,“当我们决定做一个难应付的人,换句话说,当我们决定对自己诚实,我们就会被指责为怀着少数派的感受”,或者“我们生活在一个更柔和的圆形监狱里,太微妙了,以至于它被内化,因为我们监视自己”。窗外烟花炸裂,仿佛东亚人的精神内耗和表面和谐相互撞击爆破的最佳隐喻。
评分收到一口气读完的亚裔文学,演绎了卡夫卡的那篇《为弱势文学而作》,首先是语言的弱势,一种脱离了领土的语言,其次是政治、群体的弱势,而这个弱势往往容易产生革命性,文学肩负起了一部分政治的表达,比如该如何面对——当我们在一个摧毁我们的体系里变得比摧毁我们的他们更好时,我们又是谁?——这个尖锐问题
非常喜欢最后一篇The Indebted,Bad English也很有新意,但除去这两篇以外这是一本我读着很别扭的书。 作者洋洋洒洒控诉亚裔在美国社会是隐形人,不被看见,可谓苦大仇深。就算小题大作歇斯底里是白人特权,我很怀疑歇斯底里的亚洲书写是反抗这种特权的正确方式。我眼里这是套...
评分感觉韩裔美国人的身份认同在美国文化市场被认可的程度还是挺高的,这已经是我在年度榜单上看到的第二位描写自己身份认同感受的韩裔美国文学了。我觉得这部作品比上一次看的作品更好,更能触及到人的内心深处,没有过多的为不必悲伤之事而悲伤到感觉。她更多的是站在韩国人的角...
评分感觉韩裔美国人的身份认同在美国文化市场被认可的程度还是挺高的,这已经是我在年度榜单上看到的第二位描写自己身份认同感受的韩裔美国文学了。我觉得这部作品比上一次看的作品更好,更能触及到人的内心深处,没有过多的为不必悲伤之事而悲伤到感觉。她更多的是站在韩国人的角...
评分感觉韩裔美国人的身份认同在美国文化市场被认可的程度还是挺高的,这已经是我在年度榜单上看到的第二位描写自己身份认同感受的韩裔美国文学了。我觉得这部作品比上一次看的作品更好,更能触及到人的内心深处,没有过多的为不必悲伤之事而悲伤到感觉。她更多的是站在韩国人的角...
评分感觉韩裔美国人的身份认同在美国文化市场被认可的程度还是挺高的,这已经是我在年度榜单上看到的第二位描写自己身份认同感受的韩裔美国文学了。我觉得这部作品比上一次看的作品更好,更能触及到人的内心深处,没有过多的为不必悲伤之事而悲伤到感觉。她更多的是站在韩国人的角...
少数派的感受 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024