关于生平,卡尔维诺写道:“我仍然属于和克罗齐一样的人,认为一个作者,只有作品有价值。因此我不提供传记资料。我会告诉你你想知道的东西。但我从来不会告诉你真实。”
1923年10月15日生于古巴,1985年9月19日在滨海别墅猝然离世,而与当年的诺贝尔文学奖失之交臂。
父母都是热带植物学家,“我的家庭中只有科学研究是受尊重的。我是败类,是家里唯一从事文学的人。”
少年时光里写满书本、漫画、电影。他梦想成为戏剧家,高中毕业后却进入大学农艺系,随后从文学院毕业。
1947年出版第一部小说《通向蜘蛛巢的小径》,从此致力于开发小说叙述艺术的无限可能。
曾隐居巴黎15年,与列维—施特劳斯、罗兰·巴特、格诺等人交往密切。
1985年夏天准备哈佛讲学时患病。主刀医生表示自己未曾见过任何大脑构造像卡尔维诺的那般复杂精致。
《巴黎隐士》是意大利当代著名作家伊塔洛·卡尔维诺去世后,其遗孀埃斯特·卡尔维诺从他的遗文中整理出一些涉及其生平、成长、创作经历、思想形成等方面的文字,编辑成卡尔维诺的自述。其中收录了卡尔维诺未发表的一篇《美国日记》,还有一篇在意大利未发表过、在瑞士卢卡诺区限量出版的《巴黎隐士》,并以此标题作为全书的书名。本书有助于读者了解卡尔维诺的生活阅历和创作道路。
译者大概以为凡是喜欢卡尔维诺的都是读惯了晦涩“行话”的学院派文青。毫不客气地把所有从句一律以汉语式的长定语代替之,连个顿号都不舍得加。我相信从句义上来说一定很接近原文,但毫无节奏感可言,与卡氏富有魅力的文笔相去甚远。从这点来说,连“达”都称不上了,何况于雅...
评分自己以为看过卡尔维诺文集后,就不会有再有这位仁兄的新书面世了。毕竟他老人家都去世二十五年了。 看到书店里卖这本书纯属意外,居然还封装好了,不能细看。凭借自己对卡尔维诺的兴致,就买了一本回家。 没想到。。。 只是卡尔维诺的一些相关文章的集合,且是非完整版自传。当...
评分摘自《努努书坊》 作者:庄铭啸 时报“大师名作坊”,模仿蓝小说的“村上春树模式”,开始出版一系列卡尔维诺作品,真是值得欣喜的事。终于,卡尔维诺迷们不必再去四处打听搜罗各出版社的卡氏散译啦。 这本打头阵的《巴黎隐士》,在封面标榜“卡尔维诺自传”,却不...
评分上次宝宝夜袭后,我对羊羊说,“希望这种情况一个月只来一次吧。”羊羊瞪大眼睛:“你还希望一个月有一次?!”“肯定不希望咯,但看情形,一个月一次是免不了的。” 就是在昨夜,宝宝又开始行动啦! 正在熟睡的半夜三点,忽然感觉有人在被子上走来走去,睁眼一看,宝宝正百无...
评分he's a magic. his brain is a magic. as well as his life. 喜欢的朋友可以去看中文版《巴黎隐士》。翻译的还行。他对世界的看法,足以证明,他与文字无关,他是个真正的艺术家。
昆图|1 家世好智商高,重复好多遍提 2 他加入GCD是因为他是无政府主义者,退是因为对斯大林失望 3 青年时代对小资产阶级女性嗤之以鼻 4 想在巴黎老去,墓志铭上要写是纽约客 5 《巴黎隐士》那篇讲城市的,蛮实在 6 我对政治没兴趣基本没读
评分更多篇幅在写美国。城市风情的描写历历在目,几十年前与现在别无不同。卡尔维诺极其聪明地意识到了这一点,说自己写作只在都灵——他大概是那种不需要另外的地球仪也能怡然生活的幸运作家,从来没抱怨过任何一座城市特别的“不是”。(PS翻译略可怕 “被打的一代”2333也确实比较欠打)
评分再次质疑自己的阅读能力,读不通顺是读者还是译者还是原作者的问题???
评分K835.465.6 K126
评分再次质疑自己的阅读能力,读不通顺是读者还是译者还是原作者的问题???
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有