尼爾•蓋曼(Neil Gaiman),歐美文壇新一代幻想文學大師,文學魔術界的精靈王子,暢銷小說作傢,無數奬項的獲得者。他集記者、詩人、詞作者、編劇和導演於一身,將想象、趣味與智慧完美結閤,被《文學傳記辭典》譽為十大後現代作傢之一。
他二十七歲開始文學創作,卓越的纔華很快為其贏得瞭許多殊榮。《睡神》係列的《仲夏夜之夢》一舉贏得瞭世界奇幻奬。之後的《美國眾神》可謂幻想類文學的奇葩,先後獲得雨果奬、星雲奬及布拉姆•斯托剋奬,成為瞭蓋曼的代錶作。源源不斷的靈感賦予瞭他更大的創作熱情,此後,《卡羅琳》和《綠字的研究》兩獲雨果奬,前者也再度問鼎布拉姆•斯托剋奬。
如今,尼爾•蓋曼更是好萊塢的寵兒和許多製片人眼中的金童。其作品很多都被搬上瞭銀幕,《蜘蛛男孩》、《鏡麵具》、《烏有鄉》、《星塵》等皆有不俗反響。正是像尼爾•蓋曼這樣的說故事大師,讓原本曇花一現的故事元素有瞭不斷的輪迴,有瞭綿亙的新生。
A stunning book of short stories by the acclaimed fantasy writer. The distinctive genius of Neil Gaiman has been championed by writers as diverse as Norman Mailer and Stephen King. With THE SANDMAN Neil Gaiman created one of the most sophisticated, intelligent and influential graphic novel series of our time. Now after the recent success of his latest novel ANANSI BOYS, Gaiman has produced FRAGILE THINGS, his second collection of short fiction. These stories will dazzle your senses, haunt your imagination and move you to the very depths of your soul. This extraordinary book reveals one of the world’s most gifted storytellers at the height of his powers.
张秋早的翻译还是那么修饰。。。西方奇幻小说的神秘感全没了,读起来索然无味。。。《打烊时间》《苦磨咖啡》《幽谷君王》很早就在网上看过了,张翻译的版本跟它们比起来差多了,还有那几首小诗,文绉绉的真不习惯。。。
Fragile, please don’t touch.
评分Fragile, please don’t touch.
评分Fragile, please don’t touch.
评分短小的小故事,小詩之類,沒能力欣賞,買它隻是因為作者。
评分Fragile, please don’t touch.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有