I. THE BURIAL OF THE DEAD 一、死者的葬礼 APRIL is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain. 四月是最残忍的月份, 死寂的土地孕育着丁香, 混杂着记忆和欲望, 春雨诱逗着呆钝的根。 ...
评分I. THE BURIAL OF THE DEAD 一、死者的葬礼 APRIL is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain. 四月是最残忍的月份, 死寂的土地孕育着丁香, 混杂着记忆和欲望, 春雨诱逗着呆钝的根。 ...
评分I. THE BURIAL OF THE DEAD 一、死者的葬礼 APRIL is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain. 四月是最残忍的月份, 死寂的土地孕育着丁香, 混杂着记忆和欲望, 春雨诱逗着呆钝的根。 ...
评分I. THE BURIAL OF THE DEAD 一、死者的葬礼 APRIL is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain. 四月是最残忍的月份, 死寂的土地孕育着丁香, 混杂着记忆和欲望, 春雨诱逗着呆钝的根。 ...
评分I. THE BURIAL OF THE DEAD 一、死者的葬礼 APRIL is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain. 四月是最残忍的月份, 死寂的土地孕育着丁香, 混杂着记忆和欲望, 春雨诱逗着呆钝的根。 ...
总有一天怂成prufrock
评分Summer surprised us, coming over the Starnbergersee With a shower of rain; we stopped in the colonnade, And went on in sunlight, into the Hofgarten . . .
评分如果没有注释我肯定看不懂,读起来太费脑了,不少地方提及圣经。希望我到30岁的文学素养可以不看注释就理解Eliot(°̥̥̥̥̥̥̥̥﹏°̥̥̥̥̥̥̥̥)
评分额。。没读懂。。。汗。。
评分可能是现在为止读到最喜欢的英文诗
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有