約瑟夫•奧尼爾(Joseph O’Neill),一九六四年生於愛爾蘭科剋,後在莫桑比剋、南非、伊朗、土耳其、荷蘭長大。約瑟夫•奧尼爾畢業於劍橋大學格頓學院,主修法律。後長期擔任商法律師。
在《地之國》之前,奧尼爾著有小說《生命如斯》、《微風輕揚》和紀實作品《黑血之道》。《黑血之道》是一部傢族史,主要講述作者祖父和外祖父在二戰期間神秘被俘的經曆,曾被《紐約時報》選為年度最值得關注的圖書之一。
約瑟夫•奧尼爾也是《大西洋月刊》撰稿人,目前與妻子和三個兒子住在紐約市切爾西飯店。
In a New York City made phantasmagorical by the events of 9/11, and left alone after his English wife and son return to London, Hans van den Broek stumbles upon the vibrant New York subculture of cricket, where he revisits his lost childhood and, thanks to a friendship with a charismatic and charming Trinidadian named Chuck Ramkissoon, begins to reconnect with his life and his adopted country. As the two men share their vastly different experiences of contemporary immigrant life in America, an unforgettable portrait emerges of an "other" New York populated by immigrants and strivers of every race and nationality.
“绿光”二字不是平白说的,典出菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》:挥金如土的盖茨比平日欢歌纵饮,但内心真正的牵绊却是河对岸一盏小小的绿灯发出的幽光——那里有他梦想的化身。爱尔兰作家约瑟夫•奥尼尔写了一部关于美国纽约的小说《地之国》,有论者誉之为后殖民版的《了...
評分“绿光”二字不是平白说的,典出菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》:挥金如土的盖茨比平日欢歌纵饮,但内心真正的牵绊却是河对岸一盏小小的绿灯发出的幽光——那里有他梦想的化身。爱尔兰作家约瑟夫•奥尼尔写了一部关于美国纽约的小说《地之国》,有论者誉之为后殖民版的《了...
評分“绿光”二字不是平白说的,典出菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》:挥金如土的盖茨比平日欢歌纵饮,但内心真正的牵绊却是河对岸一盏小小的绿灯发出的幽光——那里有他梦想的化身。爱尔兰作家约瑟夫•奥尼尔写了一部关于美国纽约的小说《地之国》,有论者誉之为后殖民版的《了...
評分“绿光”二字不是平白说的,典出菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》:挥金如土的盖茨比平日欢歌纵饮,但内心真正的牵绊却是河对岸一盏小小的绿灯发出的幽光——那里有他梦想的化身。爱尔兰作家约瑟夫•奥尼尔写了一部关于美国纽约的小说《地之国》,有论者誉之为后殖民版的《了...
評分书非卖不能读也,这本书买了好长时间了,这阵子收拾书柜,捡出来想卖掉,花了一天的功夫读完了。 看了开头的一段,主人公的一个朋友恰克尸体被发现,似乎有点悬疑片的味道,于是做好了剧情快速发展的准备,可是再读了几页,被缓慢的节奏和丰富的细节惊呆了。又回去看了看作者,...
l'etranger
评分瑣碎的蒼涼 讓人難受
评分又一個Gatsby。
评分經典,sophisticated,喜歡它的心理論述.故事也很好,是讀起來讓人很安靜的書。
评分l'etranger
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有