芥川龍之介(1892~1927)
日本小說傢。生於東京,本姓新原,父經營牛奶業。生後9個月,母精神失常,乃送舅父芥川傢為養子。芥川傢為舊式封建傢族。龍之介在中小學時代喜讀江戶文學、《西遊記》、《水滸傳》等,也喜歡日本近代作傢泉鏡花、幸田露伴、夏目漱石、森鷗外的作品。1913年進入東京帝國大學英文科。學習期間與久米正雄、菊池寬等先後兩次復刊《新思潮》,使文學新潮流進入文壇。其間,芥川發錶短篇小說《羅生門》(1915)、《鼻子》(1916)、《芋粥》(1916)、《手巾》(1916),確立起作傢新星的地位。1916年大學畢業後,曾在橫須賀海軍機關學校任教,鏇辭職。1919年在大阪每日新聞社任職,但並不上班。1921年以大阪每日新聞視察員身份來中國旅行,迴國後發錶《上海遊記》(1921)和《江南遊記》(1922)等。自1917年至1923年,龍之介所寫短篇小說先後六次結集齣版,分別以《羅生門》、《煙草與魔鬼》、《傀儡師》、《影燈籠》、《夜來花》和《春服》6個短篇為書名。1925年發錶自傳性質小說《大島寺信輔的半生》。1927年發錶短篇《河童》,對資本主義社會及其製度作瞭尖銳的嘲諷。同年7月由於健康和思想情緒上的原因,服毒自殺,享年35歲。
芥川龍之介是日本近代文學的鬼纔,其文學活動屬於「大正時代」(1912-1926),也是此時代的代錶作傢。
本書集錄9篇小說,包括中篇小說〈某傻瓜的一生〉,短篇小說〈手推車〉、〈齒輪〉、〈沼地〉、〈湖南之扇〉、〈疑惑〉、〈河童〉等。藉長期研究日本文學的詩人葉迪的譯筆,重現芥川龍之介的小說風采。
这篇小说并非芥川龙之介的最杰出的代表作,但全篇涉及哲学、艺术及心理学知识非常多,足以见得芥川才华横溢,涉猎极广。 《河童》讲的是河童的故事,也是人的故事。河童,是一种生物。据传,它们看起来像小孩,有四肢,通常很纤瘦,皮肤就像青蛙的皮肤那样黏滑能反光,而且它...
評分看了秦刚译的《河童》,还是译得重了钝了,不像林少华译的《罗生门》,在手碗轻轻划个碗口,倾刻便血流成河了。淡不够轻盈之死的人,是译不好芥川的文字。 。 天并不是阴霾,少年误入河童之境,并没有桃花源,毕竟河童像蛙,粘粘的,并没有讨人的皮毛,只不过人类社会有人类社...
評分两年后再读《河童》,依然喜欢这本书,并且常读常新。唯有一点,就是当年还是习惯手抄笔记,这回决定在豆瓣再记录一次。 河童生产时和我们人类一样,也是有医生和助产妇来帮忙的。只是临产时,父亲会像打电话一样,嘴巴对着母亲的生殖器大声问道:“你到底想不想出生到这个世界...
評分 評分《河童》很好看 《尾生》很痛苦 最想评的还是《南京的基督》,有人说是芥川难得的温情,是鸡汤,是童话,我觉得都不是。偏要说是什么的话,那大概是病房的窗外那百花盛开的春天吧。 看得到,又摸不到,既不能说又意义,又不能否认它的意义,这和金花的信仰一样,是极度矛盾的。...
其實《河童》這也是芥川龍之介的代錶作之一
评分純粹為瞭名字看的書 對水虎的生活描寫的惟妙惟肖啊 各種反襯和諷刺 在迴到原來的世界後能為還能講水虎話就感動的情景真是感同身受 醫生查咯 學生拉樸 還有哲學傢的乾淨皮膚的世界 不是“想去” 而是“想迴去”的
评分政治諷刺
评分無奈翻譯不咋滴 有許多晦澀之處 語句略不通順
评分純粹為瞭名字看的書 對水虎的生活描寫的惟妙惟肖啊 各種反襯和諷刺 在迴到原來的世界後能為還能講水虎話就感動的情景真是感同身受 醫生查咯 學生拉樸 還有哲學傢的乾淨皮膚的世界 不是“想去” 而是“想迴去”的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有