Jörg Buttgereit's two movies Nekromantik and Nekromantik 2 will continue to engage and challenge us for a long time to come. Love, death, and sex are humanity's most prevalent topics. Buttgereit intertwines these topics so firmly that his movies, shot entirely on narrow gauge film, were at first categorized as splatter films and subsequently confiscated and banned nationwide. Today they are considered outstanding pieces of art. In this book six film enthusiasts explain how this controversy played out. Interpretations range from the beginnings of the history of film to today's society with its taboos, possibilities, and mistakes. Buttgereit's movies radically reflect—both humorously and intelligently—what it means to work with the moving image as well as its significance beyond the genre of film.
Jörg Buttgereit *1963 in Berlin is the director and author of art-house-horror-movies, monster-documentarys, stage plays and radio dramas. He also works as a filmjournalist. Martin Schmitz Verlag also published Japan - Die Monsterinsel, Buttgereit´s monster-filmguide to Godzilla, Gamera & Co.
评分
评分
评分
评分
从纯粹的叙事结构来看,这本书展现了惊人的野心和执行力。它没有遵循任何传统小说套路,更像是一部精心编排的、关于“非自然吸引力”的学术论文与艺术品之间的混合体。作者在构建叙事框架时,似乎运用了一种近乎数学的精确性,每一个事件、每一个角色的出现,都有其不可替代的功能性,绝无冗余。读到后半段,我开始意识到,这本书的真正魅力不在于它讲述了什么具体的故事,而在于它所营造的“氛围化学反应”。那种令人窒息的、混合了崇拜、恐惧与病态依恋的氛围,是如此真实可感,以至于我常常需要停下来,深呼吸几次,才能将自己从那种强烈的代入感中抽离出来。它探讨的主题是如此敏感和极端,但作者的处理方式却异常冷静和客观,这种冷静与内容本身的炽热形成了强烈的张力,使得作品具备了一种近乎外科手术般的精准度。它挑战的不是读者的智商,而是读者的情感耐受度和对禁忌美学的接受程度。这是一次非常规的阅读体验,更像是一场沉浸式的心理实验。
评分这本书的文本密度极高,初读时可能会感觉有些吃力,因为它没有给出太多“导航员”式的引导。作者非常信任读者的理解能力,直接将读者扔进了事件的核心,让你必须自己去拼凑那些蛛丝马迹,去解读那些隐藏在角色对话中的真正意图。我花了很大力气去分辨谁的叙述是可信的,谁又在自我欺骗,这种主动参与解谜的过程,极大地提升了阅读的参与感和成就感。作品中对“美”的定义被彻底重构了,它不再是传统意义上的和谐或愉悦,而是在残缺、扭曲甚至腐败中寻找一种奇异的、令人不安的平衡点。这种“反美学”的探讨是这本书最尖锐的部分。而且,作者对细节的关注达到了令人发指的程度,比如某个场景中光线投射的角度,或是某种特定气味在特定时间点上的变化,这些微小的感官信息,共同构建了一个无比坚实的世界观,让你无法质疑这个世界存在的合理性。看完之后,我感觉自己对“迷恋”这个词汇有了全新的、更加深刻的认识,它不是一个可以轻易被定义或被遗忘的情感。
评分这本书,说实话,一开始我是被它的封面吸引的,那种带着点哥特式又隐约透着某种禁忌气息的插画,立刻抓住了我的眼球。翻开书页,首先感受到的是作者对文字的掌控力,那种绵密而富有层次感的叙述,像一张巨大的网,将你温柔地、却又不可抗拒地包裹进去。故事的背景设定在一个几乎被遗忘的古老小镇,那里的空气似乎都凝固着岁月的尘埃和未解的秘密。我尤其欣赏作者对环境细致入微的描绘,你能真切地感受到那种潮湿的、带着泥土腥味的阴郁氛围,仿佛自己就站在那摇摇欲坠的石墙边,倾听风穿过破碎的窗户发出的呜咽声。情节的推进并不算迅猛,反而带着一种近乎宿命的缓慢,每一个转折都铺垫得恰到好处,让你在不经意间就深陷其中。角色们的心理活动被剖析得极其深刻,他们的挣扎、他们的渴望,那些隐藏在体面外表下的幽暗欲望,都赤裸裸地展现在读者面前。这不是一本让你读完就能轻松放下的书,它会像某种低语一样,在你脑海中盘旋很久,让你不断回味那些微妙的情感震颤和场景切换。整体感觉,这是一次对人性深处某种原始冲动的艺术化探索,手法高超,令人印象深刻。
评分这书的文字,简直是一场华丽的辞藻的盛宴,但绝不是那种空洞的堆砌。作者的遣词造句带着一种古典的美感,那种精确到骨子里的表达,让人读起来有种啃食坚果的满足感——每一次咀嚼,都能品尝到不同的风味层次。我特别喜欢它对“时间”这个概念的处理。在故事里,时间似乎不再是线性的,而是可以被扭曲、被反复咀嚼的。某一个瞬间的痛苦或狂喜,被拉长到仿佛永恒,而漫长的岁月却在一页之间匆匆而过。这种对时间感知的颠覆,极大地增强了故事的宿命感和压抑感。节奏的控制也令人称奇,它懂得何时该疾风骤雨般地倾泻信息,何时又该像午后慵懒的猫一样,慢悠悠地踱步,让你沉浸在某种气氛中无法自拔。这本书对“界限”的探讨非常深刻——物理的界限、道德的界限、生死的界限,作者不断地模糊、侵蚀这些界限,迫使读者去思考,那些我们习以为常的规范,在极端的情感驱动下,到底有多么脆弱。读完后,我久久不能平静,感觉自己的认知被轻轻地敲碎了一块。
评分我得承认,初读这本书时,我的心率明显加快了好几次。它最成功的地方,在于它构建了一个完全自洽且逻辑严密的“非常态世界”。作者没有试图去迎合主流的阅读期待,反而大胆地深入那些我们通常选择回避的、甚至是道德边缘的领域。叙事结构非常巧妙,采用了一种碎片化的回忆和当前事件交织的方式,这使得真相的揭示过程充满了悬念和反直觉。你总以为自己抓住了故事的主线,下一秒,作者就会用一个意想不到的视角或是一个被忽略的细节,彻底颠覆你之前的判断。角色的塑造简直是教科书级别的,他们不是简单的“好人”或“坏人”,而是充满了矛盾与挣扎的复杂个体,他们的行为逻辑虽然在常理之外,但在故事的语境下却显得无比真实和必然。特别是几段关于“执念”与“奉献”的内心独白,其文字的密度和情感的张力,几乎要将纸张撑破。阅读体验是一种持续的紧张感,仿佛总有一把达摩克利斯之剑悬在头顶,等待着最终落下。这部作品无疑是面向更成熟读者的,它需要你全身心的投入和对复杂主题的深刻反思。
评分What lives that does not live from death of someone else? 女主已绝世。对死亡理解的如此深刻照样无法改变死亡。
评分What lives that does not live from death of someone else? 女主已绝世。对死亡理解的如此深刻照样无法改变死亡。
评分What lives that does not live from death of someone else? 女主已绝世。对死亡理解的如此深刻照样无法改变死亡。
评分What lives that does not live from death of someone else? 女主已绝世。对死亡理解的如此深刻照样无法改变死亡。
评分What lives that does not live from death of someone else? 女主已绝世。对死亡理解的如此深刻照样无法改变死亡。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有