我们

我们 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:[苏联] 扎米亚京
出品人:
页数:0
译者:白桦熊
出版时间:2023-1
价格:68元
装帧:精装
isbn号码:9787532790401
丛书系列:独木舟译丛
图书标签:
  • 爱情
  • 家庭
  • 亲情
  • 成长
  • 现实
  • 婚姻
  • 生活
  • 情感
  • 两代人
  • 治愈
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

以1928年首次出版的存档手稿修复版本为翻译底本

全书俄文直译 展现令人捧腹的苏联式幽默

译后记剖析作家心路历程

~~~

本书为扎米亚京的小说作品集,包含作家最著名的传世之作《我们》,以及三个早期作品:《僻县》《岛民》《捕人者》。

《僻县》是最早为扎米亚京赢得声誉的 作品,其中描述的“无视道德而又贪得无厌的动物本性”的形象至今为人称道。《岛民》和《捕人者》两篇小说创作于作家旅居英国的最后两年,因此这两篇小说也极具“英国腔调”。在这两部作品中,作家就像在《僻县》中批判俄罗斯毫无生机的生活那样,无情地鞭笞了所谓西方文明里世界机械式无意义的生活。这几部作品也为后来《我们》的创作打下了根基。

《我们》作为“反乌托邦三部曲”的第一部为人们所熟知,但是除了反乌托邦元素,小说中还鲜明地论述和剖析了主人公的冒险精神,心理与哲学、爱情与工业也同样是小说的架构性主题。与其说乌托邦或反乌托邦题材的特色催生了扎米亚京的想象力,不如说天马行空的想象是作者本人力求摆脱现实引力的结果,也是他又一次检验各种思想正确性的大型艺术化实验。与其说未来世界的法则和科技发展的预期辉煌成就是读者的兴趣点,不如说主人公因心态失衡而造成的矛盾冲突才真正直击人心。也正因如此,这些创作距今已经超过百年的小说,不仅在今天依然毫不过时,甚至为人们带来了更多有益的启示。

作者简介

叶甫盖尼·扎米亚京(1884—1937),“十月革命”后对苏维埃文学发展影响极为深远,同时也极具传奇色彩的作家,他不仅文学造诣极高,同时也是苏联早期最优秀的船舶制造工程师之一。因曾在英国学习、生活多年,扎米亚京精通英语,为人极为绅士,早年的作品也颇具“英国腔调”。早在“十月革命”之前作家便多次因参加革命活动而被捕,在“十月革命”之后,作家没有改变支持革命的初衷,但是对过于严苛的审查制度表示不满,因此引起了当局的排斥。之后他的作品开始遭到封禁,最终作家本人也被迫移居巴黎,并在巴黎渡过余生,但终其一生都保留苏联国籍。作家的传世之作《我们》最初于1924年在英国出版,但直到1988年这部作品才正式在作家的祖国与读者见面,《我们》也被认为是“反乌托邦三部曲”的第一部。扎米亚京以“著名反乌托邦主义作家”闻名于世,但是实际上他的成就远不止于此,他不仅是公认的语言大师,更是继承了兼顾思想与文学性的伟大俄罗斯文学传统的经典文学大师。

目录信息

读后感

评分

“我们所有的知识都开始于感性,然后进入到知性,最后以理性告终。没有比理性更高的东西了。”——康德 我们一直以为,当理性超越了感性,人便是其自身,人便可以解脱出来。这条线影响了马克思,影响了科学社会主义的发展,规律、逻辑、证据,事物之所以为事物,因其理。但是一...

评分

我们。有的时候,这是一个温暖的词,不只是我,还有我们。 但是,当“我们”吞噬了“我”的时候呢? 大三的时候看了《一九八四》,震撼。原来一段历史是可以这样被提前讲述的。我想所有对那段荒唐岁月有所认知的中国人都会以一种不一样的心态去看《一九八四》。奥...  

评分

扎米亚京的《我们》与奥威尔的《1984》及赫胥黎的《美丽新世界》并称为20世纪文坛“反乌托邦三部曲”,对后世有着深远的影响。不过相比之下,《我们》虽然成书最早,更为另两部作品直接提供了灵感,其知名度却低了不少,这也是由于此书在苏联一直遭禁,直到解体前才得出版之故...  

评分

看完书,最能让我反对乌托邦的原因只有一个——乌托邦里没有爱情。 “多么洁白尖利的小牙齿啊!”他第一次见她时就感叹道。 “我又有点不知所措,不由得左看看,又右看看”他对面前的她感到迷惑,像“X”一样未知而“不清楚” “这女人使我不安” “令人难以忍受的甜唇” “因...  

评分

《我们》一书成书于1920年(请注意这个时间,1917年俄国爆发十月革命进而建立苏俄),一直没法在苏俄——或者叫苏联——国内出版,1924年在国外以英文版出版,而作者也最终流浪国外客死巴黎。 那些劳什子的什么“焚书时代的文学奇品”(乔治•奥威尔语)之类的话就不说了,在...  

用户评价

评分

春节共读,白桦熊老师翻译很好。故事本身没有1984来得冲击强,可能囿于作者写书的环境或者纯粹是我个人的读书体验,《僻县》读出了中国乡土文学气息,真神奇。

评分

在打开这本书前对扎米亚京没有任何认知,也并没有完整读过反乌托邦的作品。可读了一半,就觉得它简直比1984更1984。如果让我用一句话概括《我们》的主题,我会以偏概全地认为是关于自由与幸福的无法兼得,要自由、就要付出代价,一旦开始思想善与恶的问题,一旦品尝到欲望的滋味,感受到自我、自由的美妙,安逸的纯洁的幸福便不复再得。这是对我,何以是“我”的思考,是对“我们”是谁的解释,只有成为我们,才有可能获得幸福。而我,或许并不存在。这是超出极权政治、超出乌托邦范畴的命题,在我看来,作者的深度在于对人性不留情面不怕羞耻的直视和充分想象,比政治的面向更丰富。除了造船家工程师的理性逻辑、更吸引我的反而是作者浪漫的一面,比如他极具个性的颜色系统,肆意、有趣。

评分

十年后重读新译本,白桦熊老师的译本极佳。

评分

阅读过程中,一直疑惑于理性(机械、计算、控制、秩序)vs 感性(冲动、原始本能、失控、自由)这组二元对立——主人公 D-503 的文字含义表面一直强调颂扬前者,但他的文字风格和行为却如此偏向后者(后来了解到扎米亚京是俄语文学中“口语化”文风的代表人物,skaz)。另外,小说当中的“读者”究竟是谁,如果是“积分号”即将抵达的另一个星球的居民,为啥第一人称视角的主人公“我”会写下内心隐秘的角落,絮叨个人生活,抒发私人情绪,而不是进行某些上下五千年的宏大叙事,一开始就很反常理(脱轨)诶。

评分

第二次在春节云共读!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有