Index Verborum Graecorum Quae in Actis Synodi Lateranensis A.649 Et in Actis Concilii Oecumenici Sex

Index Verborum Graecorum Quae in Actis Synodi Lateranensis A.649 Et in Actis Concilii Oecumenici Sex pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Walter De Gruyter Inc
作者:Rudolf Riedinger
出品人:
页数:258
译者:
出版时间:1995-03
价格:USD 272.00
装帧:Paperback
isbn号码:9783110145380
丛书系列:
图书标签:
  • 希腊语词汇索引
  • 拉特兰公会议
  • 第六届大公会议
  • 教会历史
  • 中世纪拉丁语
  • 词汇学
  • 语言学
  • 文献索引
  • 历史文献
  • 基督教历史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是一本索引,旨在详细收录和整理收录于《649年拉特兰会议记录》和《第六次普世大公会议记录》中的希腊语词汇。 核心内容与价值: 精准的词汇收录: 本书的核心功能在于其 exhaustive 的希腊语词汇索引。它对上述两份重要的教会历史文献进行了细致的文本分析,逐一甄别并记录其中出现的每一个希腊语词汇。这包括了词汇的原始形式(lemma)、词性、变格或变位信息,以及在原文中出现的具体上下文(通常会引用原文的章节或页码)。 文献溯源与考证: 《649年拉特兰会议记录》和《第六次普世大公会议记录》是基督教早期历史、神学发展以及教会治理的重要一手资料。通过对这些文献中的希腊语词汇进行索引,本书为研究这些文献的学者、历史学家、神学家和语言学家提供了极为便利的工具。它可以帮助研究者快速定位特定词汇的出现,从而深入理解文本的含义、作者的用词习惯、以及当时语境下的词汇用法。 语言学研究基石: 对于研究早期基督教希腊语、教会拉丁语影响下的希腊语变体、以及古典希腊语向晚期希腊语演变的语言学家而言,本书提供了宝贵的实证材料。通过对大量词汇的统计和分析,可以揭示当时语言的特点、语法结构的变化以及词汇的演进。 神学与历史解读的辅助: 许多重要的神学概念和教义在早期教会会议的记录中得到了明确的表述和界定。本书的索引功能能够帮助研究者准确把握这些神学术语的希腊语原文,从而在翻译、解释和比较不同文本时,避免因词汇理解的偏差而导致的误读。对于历史学家而言,词汇的精确性直接关系到对事件、人物和制度的准确理解。 研究方法的范本: 本书的编纂本身也体现了一种严谨细致的学术研究方法。它示范了如何通过系统性的文本分析来构建一部具有高度参考价值的学术工具。其编排的清晰性、信息的准确性以及索引的全面性,都为后续类似的文献索引工作提供了借鉴。 适用读者群体: 教会历史研究者: 关注早期教会发展、会议决议、教义形成等方面的学者。 古典语言学家与古希腊语专家: 对晚期希腊语、基督教希腊语及其变体感兴趣的学者。 神学研究者: 需要深入理解早期教会文献中核心神学概念的原文含义的研究者。 文献版本学与文本批评学者: 关注原始文献细节,进行文本考证和校勘的专家。 对西方古典学术史感兴趣的读者: 了解学术工具书的编纂历史与发展。 本书的独特性: 与一般的词典或语言学专著不同,本书的价值在于其高度的特定性和实用性。它并非泛泛地讨论希腊语,而是聚焦于两份具体的、具有里程碑意义的教会文献,并提供了一个详尽、精确的词汇索引。这种“数据库式”的工具书,能够极大地提高相关领域研究的效率和深度,为学界提供了一个不可或缺的参考资源。 本书的价值在于其为使用者提供的“导航”功能。在浩如烟海的古典文献中,精确的词汇是理解原文的关键。本书就像一个高精度的雷达,能够迅速锁定研究者所需的词汇信息,从而为深入的学术探索铺平道路。它不仅仅是一个目录,更是一个连接读者与原始文本中细微之处的桥梁。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白说,这本书的阅读门槛相当高,它显然不是为休闲读者准备的。我花了相当一番功夫才适应其独特的编排逻辑和对古籍的引用方式。然而,一旦适应了这种节奏,它所展现出的学术深度便会让人欲罢不能。它就像一把精密的手术刀,切开了复杂的历史文本,将那些往往被忽略的语言细节暴露无遗。我特别欣赏它在释义部分所采取的谨慎态度,没有急于给出绝对化的解释,而是提供了多种可能性和文献依据,引导读者进行批判性思考。这种“带着镣铐跳舞”式的严谨,恰恰是高级学术著作所必需的品格。我期待着在接下来的研究中,利用它来校订我正在撰写的一篇关于教宗与东方主教关系的文章,我相信它能帮助我避免许多基于模糊理解而产生的错误判断。

评分

这本书的装帧和设计实在是一流的,光是捧在手里就能感受到制作者的用心。封面采用了厚重的硬壳,纸张的质感也相当考究,即使是如此专业的拉丁语和古希腊语对照词汇索引,也能让人在阅读时获得一种沉浸式的体验。我特别喜欢它在细节上的处理,比如字体选择的古典美感,以及页边距的合理布局,让原本可能枯燥的学术内容变得赏心悦目。尽管我尚未完全深入到内容的每一个细微之处,仅从其物理形态来看,它无疑是一件值得收藏的艺术品。对于那些致力于拜占庭历史或早期教会法研究的学者来说,这不仅仅是一本工具书,更像是一份对知识的敬意。它的存在本身,就代表着对古典文本一丝不苟的尊重与保护,这种态度在当今快速消费的时代中显得尤为珍贵。光是翻阅目录和引言部分,就能感受到编纂者跨越时空的严谨与热情。

评分

初次接触这部作品时,我对其宏大的学术抱负感到由衷的敬佩。能够将公元649年拉特兰会议和第六次大公会议中出现的希腊语词汇进行如此详尽的系统梳理,绝非易事。这需要对拜占庭文献的掌握达到炉火纯青的地步,同时还要对拉丁文的教会术语有深刻的理解。我尝试着随机抽取了几个交叉引用的词条进行比对,发现其索引的精确度和覆盖范围令人咋舌。它提供了一个前所未有的视角,让我们能够透视东西方教会思想在关键历史时刻的语言交锋与融合。对于那些希望精确把握“公会议”话语权演变脉络的研究者来说,这本书简直是打开了一扇通往核心论辩的秘密之门。它的价值不在于简单的翻译,而在于揭示了特定历史语境下,特定词汇如何在两种语言体系中承担和传递神学重负的过程。

评分

这本书的结构设计非常巧妙,它不是一个简单的字典,而是一个以历史事件为中心的语义网络。我注意到作者在组织词条时,很可能优先考虑了词汇在两个关键会议文本中出现的频率和重要性,而非仅仅是字母顺序。这种以“功能”而非“形式”为导向的编排,极大地提高了其作为研究工具的实用性。对于那些想要重建特定历史场景下语言环境的学者而言,这种布局简直是量身定制。它迫使我们思考,在那个特定时刻,当一个希腊词汇被翻译成拉丁文时,其意义的细微偏差是如何影响到整个教义的最终定型的。这种对语言学与历史学交叉点的深刻洞察,使得这本书的价值远远超出了一个普通索引的范畴,它更像是一部微观的历史批判史。

评分

从图书馆的借阅记录来看,这本书的使用频率并不高,这也在情理之中,毕竟它服务的群体非常小众。但正是这种稀缺性,凸显了它的不可替代性。我注意到,书页上残留着一些细微的铅笔痕迹,像是前几位使用者留下的“战场足迹”,这让一本静态的工具书瞬间拥有了历史的温度和学者的共鸣。我喜欢在安静的午后,泡上一杯浓茶,翻开这本厚重的典籍,仿佛能与那些数百年前的辩论者们进行一场无声的对话。它不仅仅是词汇的集合,更是一部关于知识传承、关于语言力量的史诗。它提醒着我们,历史的细节往往藏在最晦涩的词语之中,只有愿意付出时间和精力去挖掘的人,才能真正触碰到历史的脉搏。

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有