发表于2024-12-23
孺子歌圖 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
The poems in this book are all traditional.
Some have been translacted especially foe this collection.Others have been selected from one or the other of these two books :
Pekinese Rhymes,collected and edited with notes and translactions by Baron Guido Vitale .
Chinese Mother Goose Rhymes, translated by Issac Taylor Headland.
slected and edited by Robert Wyndham
picture by Ed Young
清朝末期外國人收集並翻譯的中國兒歌。尤為難得的是配有很多當時的照片,可與兒歌內容互相發揮。有的兒歌大概記錄時沒有記全,或者經過不閤適的剪裁,感覺不是很順。
評分有趣兒,翻譯錯兒的更有趣兒。
評分是本好玩的書,非常精緻。
評分有趣兒,翻譯錯兒的更有趣兒。
評分是本好玩的書,非常精緻。
不少童谣不怎么好听,含义也很差、内容有点糟糕。英文没怎么看。念的时候按照《城南旧事》里宋妈念“槐树槐,槐树槐,槐树底下搭戏台”的调调念,倒也还能念出味道来。网易云音乐有《北京童谣》收录,小孩子声音,真童谣也!没有看到可以媲美邓云乡《燕京乡土记》中看到的一支...
評分不少童谣不怎么好听,含义也很差、内容有点糟糕。英文没怎么看。念的时候按照《城南旧事》里宋妈念“槐树槐,槐树槐,槐树底下搭戏台”的调调念,倒也还能念出味道来。网易云音乐有《北京童谣》收录,小孩子声音,真童谣也!没有看到可以媲美邓云乡《燕京乡土记》中看到的一支...
評分这是一本薄薄的小书。 插图简洁疏淡,就像以前的人用来写信的笺。 人物造型朴拙,大概就是从皮影、剪纸各种民俗中来的,配上淡淡的画风,竟有些文气。 文字不仅配上了,而且是用浅蓝色的墨水工工整整写的小楷,只是没有断句而已。 因为这本书,我才知道19OO年,一个叫荷兰德的...
評分不少童谣不怎么好听,含义也很差、内容有点糟糕。英文没怎么看。念的时候按照《城南旧事》里宋妈念“槐树槐,槐树槐,槐树底下搭戏台”的调调念,倒也还能念出味道来。网易云音乐有《北京童谣》收录,小孩子声音,真童谣也!没有看到可以媲美邓云乡《燕京乡土记》中看到的一支...
評分这是一本薄薄的小书。 插图简洁疏淡,就像以前的人用来写信的笺。 人物造型朴拙,大概就是从皮影、剪纸各种民俗中来的,配上淡淡的画风,竟有些文气。 文字不仅配上了,而且是用浅蓝色的墨水工工整整写的小楷,只是没有断句而已。 因为这本书,我才知道19OO年,一个叫荷兰德的...
孺子歌圖 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024