此书1952年获得普利策文学奖。作者根据《凯恩号哗变记》改编的话剧《哗变》,曾由英若诚翻译,北京人民艺术剧院演出,朱旭扮演奎格。
赫尔曼·沃克 1952年,凭借《凯恩舰哗变》获得普利策文学奖。1915年出生于美国纽约,父母为俄裔犹太移民。在哥伦比亚大学攻读文学与哲学,珍珠港事件后,参加美国海军,在一艘驱逐舰上参加了南太平洋的战事。 退役后,专事创作,先后在九部长篇小说、四个剧本、一部电影剧本和一部犹太人研究专著出版。《纽约时报》评价,“仅凭《战争风云》和《战争与回忆》,便足以奠定沃克在文学史上的地位”。
刚拿到这本书时,感觉这会是一本沉重枯燥的小说。 是的,书开头的《美国海军条例》就证明了我的猜想。 可是当我开始读第一章的时候,我的世界立马阳光了,这本书正是我等待了很久的书。简洁干净的语言及流畅的叙事风格让我立刻对这本书产生了好感。 虽然当看到海军条例的内容时...
评分《哗变》是一部人艺的经典剧目,据说也成为了保留剧目。十八年前,美国导演查尔顿赫斯顿来到中国,亲自将这部美国经典戏剧搬上人艺舞台,在朱旭,杨立新等一群演员的出色演出下,诠释了一场精彩的优孟衣冠。 十八年过去了,任鸣导演和朱旭先生将这部剧目重新排演,由冯远征,吴...
评分 评分《哗变》是一部人艺的经典剧目,据说也成为了保留剧目。十八年前,美国导演查尔顿赫斯顿来到中国,亲自将这部美国经典戏剧搬上人艺舞台,在朱旭,杨立新等一群演员的出色演出下,诠释了一场精彩的优孟衣冠。 十八年过去了,任鸣导演和朱旭先生将这部剧目重新排演,由冯远征,吴...
评分我曾经在不同的时期于书店三次拿起过这本书,但是最终都把它放回了书架上。没能促使我下决心把它带回家的原因说来有点可笑,因为我对于美国人的文学写作是有一点偏见的,除了海明威,马克吐温和欧亨利,其他大部分都不在能让我喜欢的范围之内。包括玛格丽特米切尔,我不是说他...
2009年在人艺看了话剧《凯恩号哗变》。这部话剧是80年代由英若诚翻译过来的,全国人民都在讨论“人性”的年代,这部话剧也是人艺的保留剧目。剧中吴刚扮演的男主角律师当庭慷慨陈词,精彩的辩论是全剧的高潮——但打赢官司之后律师却没有半点成就感,因为他是在替事实上有罪的人做了无罪辩护。他感到这一切很恶心。——这就是文学家要呈现的人性和良心。
评分虽然薄薄一本……不过,从前的小说…感觉很认真呢,插图简单但有助理解,故事也讲得恰到好处,节奏感很强,有点想看电影了:)最后律师的说辞算逆转吧,加一星~
评分舰船。
评分舰船。
评分simplified and abridged version
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有