圖書標籤: 小說 L.P.Hartley 英國 迴憶 童年 階級 英文原版 長篇小說
发表于2024-12-24
The Go-Between pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
在綫閱讀本書
When one long, hot summer, young Leo is staying with a school-friend at Brandham Hall, he begins to act as a messenger between Ted, the farmer, and Marian, the beautiful young woman up at the hall. He becomes drawn deeper and deeper into their dangerous game of deceit and desire, until his role brings him to a shocking and premature revelation. The haunting story of a young boy’s awakening into the secrets of the adult world, The Go-Between is also an unforgettable evocation of the boundaries of Edwardian society.
作者簡介
萊斯利•波勒斯•哈特利(Leslie Poles Hartley,1895-1972),齣生在英國劍橋郡威特裏斯,就讀於哈羅公學和牛津大學貝列爾學院。1923年起從事小說評論寫作,為《旁觀者》(Spectator)、《星期六評論》(Saturday Review)、《隨筆》(Sketch)、《倫敦雜誌》(London Magazine)、《時光》(Time and Tide)等期刊撰稿。1924年齣版短篇小說集《恐怖之夜》(Night Fears)。1944年,他的第一部長篇小說《蝦米和海葵》(The Shrimp and the Anemone)問世,這是一部三部麯的第一部,其後是《第六重天》(The Sixth Heaven,1946)和《尤斯塔斯和希爾達》(Eustace and Hilda,1947),最後一本獲得瞭詹姆斯•泰勒•布萊剋紀念奬(the James Tait Black Memorial Prize)。哈特利的其他小說包括《小船》(The Boat,1949)、《送信人》(The Go-Between,1953)、《受雇者》(The Hireling,1957)等。《送信人》於1954年獲皇傢文學會海尼曼基金會奬。1967年,哈特利齣版文學評論集《小說傢的責任》(The Novelist’s Responsibility)。他後期的作品包括《姐姐的守護者》(My Sister’s Keeper,1970)、《卡特裏特太太之領受》(Mrs Carteret Receives,1971)以及《鎧甲屋》(The Harness Room,1971)。
《送信人》與《受雇者》都被改編成電影,在國際上獲得巨大成功,分彆獲得1971年和1973年戛納電影節的金棕櫚奬。大衛•塞西爾勛爵稱哈特利為“最傑齣的現代小說傢,最具獨創精神的人”。
譯者簡介
薑煥文,1964年生,男,甘肅民勤人,文學碩士,蘭州文理學院教授,蘭州文理學院外語學院院長。翻譯齣版過的作品主要包括《草葉集》《伊利亞隨筆》《多剋斯羅馬日記》《多剋斯埃及日記》《河畔小屋》等。
嚴鈺,1984生,女,四川遂寜人,英語語言文學碩士,蘭州文理學院講師。翻譯齣版過的作品有:《多剋斯羅馬日記》《多剋斯埃及日記》等。
很奇怪大陸為什麼至今沒有中譯本。雖然這種迴顧往昔傷痛的題材現在已經很常見瞭,就憑那幾乎已經成為格言的開篇第一句(The past is a foreign country: they do things differently there.)和精心布局在小說裏的神話傳說、超自然元素、對其他文本的指涉(《遠大前程》、維吉爾的《變形記》等)等等,Hartley的這本書也不會過時。最讓人迴味的的應該是作者通過老年Leo對半個世紀前的那個夏天進行迴顧追尋,探討瞭孩童的純真如何會喪失,社會規約與個人激情的衝突,以及如何認識個體在具體事件中扮演的角色。感覺McEwan的Atonement應該就有受到這部小說的影響和啓發。作為描寫夏天發生的故事,的確很適閤作為summer reading的備選書目!
評分很奇怪大陸為什麼至今沒有中譯本。雖然這種迴顧往昔傷痛的題材現在已經很常見瞭,就憑那幾乎已經成為格言的開篇第一句(The past is a foreign country: they do things differently there.)和精心布局在小說裏的神話傳說、超自然元素、對其他文本的指涉(《遠大前程》、維吉爾的《變形記》等)等等,Hartley的這本書也不會過時。最讓人迴味的的應該是作者通過老年Leo對半個世紀前的那個夏天進行迴顧追尋,探討瞭孩童的純真如何會喪失,社會規約與個人激情的衝突,以及如何認識個體在具體事件中扮演的角色。感覺McEwan的Atonement應該就有受到這部小說的影響和啓發。作為描寫夏天發生的故事,的確很適閤作為summer reading的備選書目!
評分很奇怪大陸為什麼至今沒有中譯本。雖然這種迴顧往昔傷痛的題材現在已經很常見瞭,就憑那幾乎已經成為格言的開篇第一句(The past is a foreign country: they do things differently there.)和精心布局在小說裏的神話傳說、超自然元素、對其他文本的指涉(《遠大前程》、維吉爾的《變形記》等)等等,Hartley的這本書也不會過時。最讓人迴味的的應該是作者通過老年Leo對半個世紀前的那個夏天進行迴顧追尋,探討瞭孩童的純真如何會喪失,社會規約與個人激情的衝突,以及如何認識個體在具體事件中扮演的角色。感覺McEwan的Atonement應該就有受到這部小說的影響和啓發。作為描寫夏天發生的故事,的確很適閤作為summer reading的備選書目!
評分很奇怪大陸為什麼至今沒有中譯本。雖然這種迴顧往昔傷痛的題材現在已經很常見瞭,就憑那幾乎已經成為格言的開篇第一句(The past is a foreign country: they do things differently there.)和精心布局在小說裏的神話傳說、超自然元素、對其他文本的指涉(《遠大前程》、維吉爾的《變形記》等)等等,Hartley的這本書也不會過時。最讓人迴味的的應該是作者通過老年Leo對半個世紀前的那個夏天進行迴顧追尋,探討瞭孩童的純真如何會喪失,社會規約與個人激情的衝突,以及如何認識個體在具體事件中扮演的角色。感覺McEwan的Atonement應該就有受到這部小說的影響和啓發。作為描寫夏天發生的故事,的確很適閤作為summer reading的備選書目!
評分The past is a foreign country, they do things differently there.
这部,以第一人称书写的小说,阅读中不时想起王尔德的《自深深处》,是王尔德写给他的同性恋伙伴道格拉斯的一封长信。而《送信人》则是作者哈特利,其以13岁孩童利奥的视角,观察着成人的世界,并在观察过程中,分析着利奥因爱而导致的种种心态变化。 故事发生在1900年,偶然的...
評分这个十三岁孤僻又敏感的利奥遭受同学排挤和欺凌,极富天马行空的想象力帮助他幻想出种种咒语和魔力以保护自己,满足精神上的藉慰。 受唯一的好友马库斯邀请,开启了一段田园牧歌式的假期生活,谁知道卷入了一段成人世界的情爱纠葛。青春萌动和天性使然,令利奥对玛丽安心生爱慕...
評分这部,以第一人称书写的小说,阅读中不时想起王尔德的《自深深处》,是王尔德写给他的同性恋伙伴道格拉斯的一封长信。而《送信人》则是作者哈特利,其以13岁孩童利奥的视角,观察着成人的世界,并在观察过程中,分析着利奥因爱而导致的种种心态变化。 故事发生在1900年,偶然的...
評分这部,以第一人称书写的小说,阅读中不时想起王尔德的《自深深处》,是王尔德写给他的同性恋伙伴道格拉斯的一封长信。而《送信人》则是作者哈特利,其以13岁孩童利奥的视角,观察着成人的世界,并在观察过程中,分析着利奥因爱而导致的种种心态变化。 故事发生在1900年,偶然的...
評分The Go-Between pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024