在线阅读本书
When one long, hot summer, young Leo is staying with a school-friend at Brandham Hall, he begins to act as a messenger between Ted, the farmer, and Marian, the beautiful young woman up at the hall. He becomes drawn deeper and deeper into their dangerous game of deceit and desire, until his role brings him to a shocking and premature revelation. The haunting story of a young boy’s awakening into the secrets of the adult world, The Go-Between is also an unforgettable evocation of the boundaries of Edwardian society.
作者简介
莱斯利•波勒斯•哈特利(Leslie Poles Hartley,1895-1972),出生在英国剑桥郡威特里斯,就读于哈罗公学和牛津大学贝列尔学院。1923年起从事小说评论写作,为《旁观者》(Spectator)、《星期六评论》(Saturday Review)、《随笔》(Sketch)、《伦敦杂志》(London Magazine)、《时光》(Time and Tide)等期刊撰稿。1924年出版短篇小说集《恐怖之夜》(Night Fears)。1944年,他的第一部长篇小说《虾米和海葵》(The Shrimp and the Anemone)问世,这是一部三部曲的第一部,其后是《第六重天》(The Sixth Heaven,1946)和《尤斯塔斯和希尔达》(Eustace and Hilda,1947),最后一本获得了詹姆斯•泰勒•布莱克纪念奖(the James Tait Black Memorial Prize)。哈特利的其他小说包括《小船》(The Boat,1949)、《送信人》(The Go-Between,1953)、《受雇者》(The Hireling,1957)等。《送信人》于1954年获皇家文学会海尼曼基金会奖。1967年,哈特利出版文学评论集《小说家的责任》(The Novelist’s Responsibility)。他后期的作品包括《姐姐的守护者》(My Sister’s Keeper,1970)、《卡特里特太太之领受》(Mrs Carteret Receives,1971)以及《铠甲屋》(The Harness Room,1971)。
《送信人》与《受雇者》都被改编成电影,在国际上获得巨大成功,分别获得1971年和1973年戛纳电影节的金棕榈奖。大卫•塞西尔勋爵称哈特利为“最杰出的现代小说家,最具独创精神的人”。
译者简介
姜焕文,1964年生,男,甘肃民勤人,文学硕士,兰州文理学院教授,兰州文理学院外语学院院长。翻译出版过的作品主要包括《草叶集》《伊利亚随笔》《多克斯罗马日记》《多克斯埃及日记》《河畔小屋》等。
严钰,1984生,女,四川遂宁人,英语语言文学硕士,兰州文理学院讲师。翻译出版过的作品有:《多克斯罗马日记》《多克斯埃及日记》等。
这个十三岁孤僻又敏感的利奥遭受同学排挤和欺凌,极富天马行空的想象力帮助他幻想出种种咒语和魔力以保护自己,满足精神上的藉慰。 受唯一的好友马库斯邀请,开启了一段田园牧歌式的假期生活,谁知道卷入了一段成人世界的情爱纠葛。青春萌动和天性使然,令利奥对玛丽安心生爱慕...
评分这部,以第一人称书写的小说,阅读中不时想起王尔德的《自深深处》,是王尔德写给他的同性恋伙伴道格拉斯的一封长信。而《送信人》则是作者哈特利,其以13岁孩童利奥的视角,观察着成人的世界,并在观察过程中,分析着利奥因爱而导致的种种心态变化。 故事发生在1900年,偶然的...
评分 评分这部,以第一人称书写的小说,阅读中不时想起王尔德的《自深深处》,是王尔德写给他的同性恋伙伴道格拉斯的一封长信。而《送信人》则是作者哈特利,其以13岁孩童利奥的视角,观察着成人的世界,并在观察过程中,分析着利奥因爱而导致的种种心态变化。 故事发生在1900年,偶然的...
评分老实说,《The Go-Between》这本书,完全超出了我的预期。我原以为会是一部平铺直叙的青春成长小说,但它却像一块未经雕琢的璞玉,在不经意间闪烁着令人惊艳的光芒。作者对细节的把控,简直达到了令人发指的地步。那些关于天气、关于衣着、关于景物的描写,看似随意,实则都暗含着深意,为整个故事营造了一种独特的氛围。我尤其喜欢作者对于“沉默”的运用。在很多场景中,人物并没有直接说出自己的想法,而是通过肢体语言、眼神的交流,甚至是对环境中某个细微之处的关注,来传递情感和信息。这种“留白”,反而给了读者更多的想象空间,让我在阅读的过程中,不断地去揣摩人物的内心世界,去猜测他们隐藏的动机。主人公的视角,也给我留下了深刻的印象。他就像一面清澈的镜子,映照出成人世界的光怪陆离,而他自身,又在这场光影交错中,逐渐沾染上了不属于他年龄的色彩。读到一些片段,他因为自己的“任务”而感到某种程度的自豪,但同时又被那些成人的情绪所困扰,那种在纯真与世故之间的摇摆,让人感到心疼。这本书让我深刻地体会到,有时候,最令人震撼的故事,并非来自于宏大的叙事,而是来自于对个体命运和情感的细致描摹。
评分我不得不承认,《The Go-Between》这本书,与其说是在讲述一个故事,不如说是在描绘一种心境,一种属于成长,属于失去,也属于在某些时刻,我们都曾扮演过的那个“局外人”的无奈。作者的笔触异常细腻,仿佛能捕捉到空气中微小的尘埃,也能洞察人心深处最隐秘的角落。故事的开端,带着一股淡淡的忧伤,那种童年特有的纯粹与对未知世界的好奇,在与那些复杂、甚至有些危险的情感相遇时,显得尤为脆弱。我一直在思考,这个年幼的男孩,他究竟理解了多少?他看到了多少?他又被迫承受了多少?这些问题,在我阅读的过程中,如同一根根细密的丝线,缠绕着我的思绪。书中对于乡村生活的描绘,那些宁静的田园风光,与潜藏在其中的暗流涌动形成了鲜明的对比,这种反差感,不仅加剧了主人公的孤独感,也让故事的张力得到了极大的释放。我尤其欣赏作者对于人物对话的安排,看似不经意间流露出的信息,却往往是解开谜团的关键,而主人公在这些对话中的反应,则淋漓尽致地展现了他的成长与变化。当我读到一些描写,主人公在收到信件,在人群中穿梭,小心翼翼地观察着周围人的反应时,我能清晰地感受到他内心的紧张与不安,那种仿佛随时会被识破的恐惧,以及对即将到来的后果的预感,都让我心有戚戚焉。
评分刚开始翻开《The Go-Between》,我以为会看到一个简单的情节,或许是一个小孩子被卷入一场成人间的误会,但随着故事的深入,我意识到,这本书远比我想象的要复杂和深刻得多。作者的叙事方式非常独特,他并没有直接告诉我们发生了什么,而是通过主人公的眼睛,一点一点地展现这个世界。那些看似不经意的细节,比如人物的表情、衣着,甚至是周围的环境,都充满了信息量。我最佩服的是作者对人物内心世界的挖掘。即使是那些次要角色,也被塑造得有血有肉,他们的动机,他们的情感,都显得十分真实。而主人公,这个年幼的“中间人”,他的成长和变化,更是贯穿了整个故事。我看着他从一个天真烂漫的孩子,逐渐卷入一场他无法理解的成人间的游戏,他的纯真被一点点侵蚀,取而代之的是一种早熟的洞察力。书中有很多让我印象深刻的场景,比如他收到信件时的紧张,他在人群中穿梭时的不安,以及他目睹某些“不该看”的场景时的恐惧。这些描写,都让我能够感同身受,仿佛自己也置身于那个环境之中。这本书让我明白了,有时候,最深刻的悲剧,并不是轰轰烈烈,而是悄无声息地发生,并在人们的心中留下难以磨灭的痕迹。
评分《The Go-Between》这本书,对我来说,是一次沉浸式的体验,而非简单的阅读。我仿佛穿越了时空,置身于那个特定的年代,与主人公一同经历着那些微妙而又深刻的改变。作者构建了一个极为真实而又略带压抑的环境,每一个场景,每一次对话,都充满了时代的气息和人物的张力。我之所以这么说,是因为作者并没有刻意去煽情,也没有用过于华丽的辞藻来堆砌,而是用一种近乎冷峻的笔调,将故事展现在读者面前,而正是这种冷静,反而激起了我内心最深处的情感共鸣。我一直在思考,这个“中间人”的角色,他究竟是无辜的牺牲品,还是在某种程度上,也成为了这场情感博弈中的一份子?这种 ambiguity(模糊性),正是这本书最吸引我的地方。主人公的成长轨迹,也给我留下了深刻的印象。他从一个懵懂的孩童,逐渐被卷入成人世界的复杂关系之中,他的纯真被一点点消磨,取而代之的是一种早熟的洞察力和对人情世故的初步理解。我尤其喜欢作者在描写主人公心理活动时,那种细腻的笔触,能够让我清晰地感受到他内心的挣扎、困惑,以及在面对某些选择时的犹豫。这本书让我看到了,即使是在最平凡的生活中,也可能隐藏着不为人知的波澜壮阔。
评分说实话,《The Go-Between》这本书,给我最大的感受就是它的“真实感”。并不是说情节有多么贴近生活,而是它所描绘的人物情感,那种细腻而又微妙的波动,让我觉得无比真实。我发现,作者并没有刻意去制造戏剧冲突,而是通过对日常生活中细枝末节的捕捉,来展现人物的内心世界。主人公,那个年幼的“中间人”,他的视角,就像是一面棱镜,折射出周围成人世界的复杂和矛盾。我一直在思考,在那些被传递的信件背后,隐藏着怎样的情感?那些成人的眼神交流,又意味着什么?这些问题,都促使我不断地去揣摩,去猜测。书中很多描写,都让我印象深刻,比如主人公在夏日炎炎的午后,带着信件穿梭在乡间小路上的场景,那种孤独感,以及他内心深处对未知的好奇,都让我感同身受。我特别欣赏作者对于“成长”的描绘。主人公并不是一夜之间就长大了,而是在经历了一系列事件之后,他的认知,他的情感,都在悄然发生着变化。这种变化,并没有被过度强调,而是以一种极为自然的方式呈现出来,反而更加令人动容。
评分读完《The Go-Between》,我感觉自己像是在某个潮湿的阁楼里,偶然翻出了一本泛黄的旧相册。里面的照片,不是明媚的笑脸,而是带着一丝忧郁和神秘的表情,记录着一些模糊却又深刻的往事。作者的文字,就像是那些旧照片的底片,虽然不施粉黛,却有着一种穿越时空的质感。我反复思考的,是那个小小的“中间人”的内心世界。他究竟看到了多少,理解了多少,又被动地参与了多少?他就像一个被精心设计过的玩偶,在成人世界的舞台上,被推来搡去,却又在不经意间,触碰到了某些不该触碰的东西。我尤其喜欢作者对于语言的运用,那些看似简单的对话,却往往暗藏玄机。主人公在成人世界的对话中,总是显得那么小心翼翼,生怕说错一句话,而正是这种小心翼翼,暴露了他内心的敏感和不安。我常常会停下来,去想象他当时的表情,他眼中的迷茫,以及他试图理解那些成人间的复杂情感时的困惑。这本书让我明白了,有时候,最令人心碎的故事,并不是因为有什么惊天动地的事件发生,而是因为,我们看到了一个纯真的心灵,在被这个复杂的世界所伤害。
评分《The Go-Between》这本书,带给我一种久违的沉浸感,仿佛我不仅仅是在阅读一个故事,更是在体验一种情绪,一种属于那个特殊年代,也属于人生成长过程中的某种情愫。作者的叙事方式,是那种缓慢而又克制的,他并没有急于抛出所谓的“重磅炸弹”,而是通过一个个看似平淡的场景,一点点地揭示人物内心的暗流。我一直在思考,那个年幼的主人公,他究竟是怎样看待自己所扮演的“中间人”的角色?他是感到荣耀,还是感到困惑?抑或是,他仅仅是遵循着某种规则,而对事情的本质一无所知?这种模糊性,让这个角色更加立体,也让故事的解读空间更加广阔。我特别喜欢作者对于环境的描写。那些夏日午后的阳光,那些乡间的泥土气息,那些老旧的房屋,都不仅仅是背景,它们仿佛也带着某种情绪,影响着人物的命运。主人公在这些环境中的活动,更是凸显了他的渺小和无奈。读到一些关于他传递信件的场景,我能清晰地感受到他内心的紧张和不安,那种仿佛随时会被发现的恐惧,以及对成人世界复杂情感的初步感知,都让我动容。
评分《The Go-Between》这本书,给我带来了一种非常奇特的情感体验,就像是站在一个高处,俯瞰着一片被迷雾笼罩的风景。作者的叙事风格,非常沉静,甚至可以说是克制,但他正是通过这种克制,将故事中的情感张力推向了极致。我一直在思考,那个年幼的主人公,他究竟是扮演了一个怎样的角色?他究竟在多大程度上理解了自己所扮演的“中间人”的意义?这些问题,随着故事的展开,并没有得到一个清晰的答案,反而让我陷入了更深的思考。书中对人物心理的刻画,尤其是对那些成人的复杂情感的描绘,让我感到非常震撼。他们每个人都有自己的秘密,都有自己的欲望,而主人公,就像是一张白纸,被无辜地卷入了这场成人间的漩涡。我尤其喜欢作者对于“选择”的描绘。在某些关键时刻,主人公并非完全没有选择,但他所面临的选择,往往是成年人才需要考虑的,而他,却只能凭借着自己懵懂的认知去做出决定,这让我感到心疼。这本书让我明白了,有时候,最残酷的真相,并不是被掩盖,而是因为太过于复杂,而无法被纯真所理解。
评分《The Go-Between》这本书,给我的感觉,就像是在品尝一杯陈年的老酒,初入口时,或许觉得有些寡淡,但随着时间的推移,那种醇厚的味道,却在舌尖慢慢散开,留下了悠长的回味。作者的叙事风格,非常含蓄,他并不喜欢直接告诉读者发生了什么,而是通过暗示,通过留白,来让读者自己去感受,去体会。我一直在琢磨,这个年幼的主人公,他究竟扮演了一个怎样的角色?他究竟是无辜的传递者,还是在某种程度上,也成为了这场情感博弈的棋子?这种模糊的界限,让这个故事充满了张力,也让我在阅读过程中,不断地进行着自我解读。我尤其欣赏作者对人物性格的塑造。那些成人们,每个人都有自己的秘密,自己的欲望,而主人公,就像是一面镜子,映照出他们的真实面貌。我常常会为主人公的纯真而感到心疼,也为他在成人世界的复杂关系中,所表现出的某种程度的成长而感到欣慰。读到一些关于他内心情感的描写,那种懵懂的意识,那种对成人世界的好奇与恐惧并存的感觉,都让我觉得无比真实。这本书让我明白,有时候,最深刻的洞察,并非来自于宏大的视角,而是来自于一个纯真心灵,对这个世界的敏锐观察。
评分这本《The Go-Between》给我的感觉,就像是在初夏一个阴沉的下午,突然有一缕阳光穿透厚重的云层,照亮了某个角落,让你看到了隐藏在日常表象之下,那些错综复杂的情感纠葛和命运的微妙转折。我并非一开始就对这本书抱有极高的期待,毕竟“中间人”这个角色本身就带着一种疏离感和不确定性,似乎总是游离于事件的核心之外,却又深刻地影响着一切。然而,随着故事的层层展开,我仿佛化身为那个年幼的主人公,小心翼翼地踩着那些被尘封的秘密,感受着来自不同世界的压迫与诱惑。书中对人物心理的刻画,尤其是那些未成年人在成人世界的漩涡中,所表现出的纯真、恐惧、好奇以及懵懂的情感,都让我无比动容。作者并没有选择用激烈的戏剧冲突来推动情节,而是通过那些看似平淡无奇的对话、眼神交流,以及对环境细致入微的描写,将人物内心的波澜逐渐放大,直至形成一股难以忽视的力量。我特别喜欢作者对于“距离”的描绘,无论是物理上的空间,还是情感上的隔阂,都构成了一种无形的屏障,让主人公在传递信息的同时,也承受着巨大的心理压力。他就像是一张被拉扯的弓弦,连接着两个遥远而截然不同的世界,而他自身的重量,却在不知不觉中被悄悄忽略。读到后面,我甚至开始怀疑,这个“中间人”究竟是被动的信使,还是某种程度上主动的参与者?这种模糊的界限,让故事的解读空间变得更加广阔,也让我在合上书本之后,仍然久久无法平静。
评分The past is a foreign country, they do things differently there.
评分The past is a foreign country, they do things differently there.
评分The past is a foreign country, they do things differently there.
评分innocence, love, desire and boundaries come together to from a perfect and painful recollection of a boy's glimpse into the adult world
评分The past is a foreign country, they do things differently there.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有